Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familienunternehmen
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Unternehmen im Familienbesitz

Traduction de «familienunternehmen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Familienunternehmen [ Unternehmen im Familienbesitz ]

familiebedrijf




rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass bei Familienunternehmen eher von einer langfristigen Ausrichtung auszugehen ist und dass sie einen wesentlichen Beitrag zum Wirtschaftsleben leisten und langfristig für Stabilität sorgen, da sie sozial verantwortlich handeln, ein hohes Maß an Eigentümerverantwortung an den Tag legen, sich in besonderem Maße gegenüber der Gemeinschaft und der Wirtschaft vor Ort und in der Region verpflichtet fühlen und über eine starke Werteausrichtung in der europäischen Tradition der ehrbaren Kaufleute verfügen; in der Erwägung, dass sie darüber hinaus im Allgemeinen zwar schwer unter der Wirtschaftskrise zu leid ...[+++]

F. overwegende dat familiebedrijven vaker over een langetermijnoriëntatie beschikken, en een essentiële bijdrage aan de economie leveren door voor stabiliteit op de lange termijn te zorgen, hetgeen verband houdt met hun sociale verantwoordelijkheid, hun hoge mate van verantwoordelijkheid als eigenaren, hun bijzondere plicht jegens de lokale en regionale gemeenschap en economie, en sterke waarden die geworteld zijn in de Europese traditie van "eervolle kooplieden", en overwegende dat familiebedrijven, hoewel zij in grote mate lijden onder de economische crisis, de crisis in het algemeen met meer vastberadenheid tegemoet treden en daarom m ...[+++]


B. jedoch in der Erwägung, dass nur wenige Daten zur Beschäftigung von Frauen in Familienunternehmen vorliegen, da das tatsächliche Konzept der Familienunternehmen nach wie vor kaum dokumentiert ist;

B. overwegende dat er vrij weinig gegevens zijn over vrouwen in familiebedrijven, omdat het concept familiebedrijf nauwelijks in de literatuur aan bod komt;


12. hebt hervor, dass Familienunternehmen dadurch, dass sich familiäre Aspekte, Besitzverhältnisse und wirtschaftliche Gesichtspunkte überschneiden, gewisse Besonderheiten aufweisen, die berücksichtigt werden sollten; betont jedoch, dass arbeitsrechtliche Fragen, Sozialpolitik und soziale Rechte, z. B. ein ausgewogeneres Geschlechterverhältnis in Unternehmensvorständen, Vorkehrungen für die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben sowie die finanzielle Beteiligung der Belegschaft, fair und sozial verantwortlich behandelt werden sollte ...[+++]

12. benadrukt dat familiebedrijven door het overlappen van de familie-, eigendoms- en zakelijke elementen, bepaalde specifieke kenmerken hebben waarmee rekening moet worden gehouden; onderstreept echter de noodzaak om op een eerlijke en maatschappelijk verantwoorde wijze iets te doen aan arbeidsrechtkwesties, sociaal beleid en sociale rechten zoals een beter genderevenwicht in bestuursraden, een gezonde balans tussen werk en privéleven en financiële participatie van werknemers;


5. merkt an, dass bei familieninternen Übergaben von Familienunternehmen häufig soziales und kulturelles Kapital sowie von Generation zu Generation erworbenes Wissen weitergegeben werden, weshalb diese Art der Übergabe erhalten und gefördert werden sollte; weist jedoch darauf hin, dass neueren Zahlen aus dem Jahr 2011 zufolge jedes Jahr Nachfolger für ungefähr 450 000 Unternehmen in der EU gesucht werden, was bis zu zwei Millionen Arbeitnehmer betrifft; macht darauf aufmerksam, dass jedes Jahr der Verlust von schätzungsweise 150 000 ...[+++]

5. merkt op dat de overdracht van het bedrijf binnen de familie vaak neerkomt op het doorgeven van sociaal en cultureel kapitaal en van kennis die van generatie op generatie is opgebouwd en dient te worden behouden en bevorderd; wijst er evenwel op dat volgens recente cijfers van 2011 naar schatting elk jaar ongeveer 450 000 bedrijven in de EU op zoek zijn naar opvolgers, met gevolgen voor tot 2 miljoen werknemers; vraagt aandacht voor het feit dat als gevolg van inefficiënte bedrijfsoverdrachten in de EU elk jaar ongeveer 150 000 bedrijven en 600 000 banen verloren dreigen te gaan; benadrukt dat goede praktijken met betrekking tot de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor einer zentralen Herausforderung stehen jedoch alle Familienunternehmen früher oder später: der Frage nach der Nachfolge an der Unternehmensspitze.

Alle familiebedrijven staan echter vroeger of later voor een belangrijke uitdaging: de kwestie van opvolging aan de top van de onderneming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familienunternehmen jedoch' ->

Date index: 2025-04-06
w