Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für die Vermissten
Dienst für Familien- und Seniorenhilfe
Einklang von Familien- und Berufsleben
Familien in Krisensituationen helfen
Internationaler Tag der vermissten Kinder
Verknüpfung von Familien- und Berufsleben
Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie

Traduction de «familien vermissten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einklang von Familien- und Berufsleben | Verknüpfung von Familien- und Berufsleben

combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg


Internationaler Tag der vermissten Kinder

Internationale Dag van de Vermiste Kinderen


Ausschuss für die Vermissten

Comité inzake Vermiste Personen | Comité inzake vermisten op Cyprus


Familien in Krisensituationen helfen

gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties


Zentrum für Ehe-, Familien- und Lebensberatung

centrum voor levens- en gezinsvragen


Dienst für Familien- und Seniorenhilfe

dienst voor gezins- en bejaardenhulp


Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie

Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. fordert Serbien im Geiste der Versöhnung und der gutnachbarschaftlichen Beziehungen auf, intensiver mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) zusammenzuarbeiten; betont, dass es einer nationalen Gesamtstrategie für den Umgang des Landes mit Kriegsverbrechen bedarf; fordert die staatlichen Stellen nachdrücklich auf, sich auch weiterhin mit dem Schicksal der Vermissten zu befassen und Regelungen für die Entschädigung der Opfer und ihrer Familien auszuarbeiten, da dies eine wichtige Vorbedingun ...[+++]

25. moedigt Servië aan te blijven samenwerken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), in een geest van verzoening en goed nabuurschap; onderstreept hoe belangrijk een overkoepelende nationale strategie voor de binnenlandse afhandeling van oorlogsmisdaden is; dringt er bij de autoriteiten op aan zich te blijven inzetten voor opheldering van het lot van vermiste personen, alsook voor het opstellen van een schadeloosstellingsregeling ten behoeve van slachtoffers en hun nabestaanden als belangrijke voorwaarde voor verzoening, waarbij het recht van de nabestaanden van slachtoffers om te weten wat er met hun ...[+++]


3. betont, dass im Hinblick auf die Familien der vermissten Personen 41 Jahre nach deren Verschwinden Eile geboten ist und betont, dass nur noch wenig Zeit bleibt, um die Verschwundenen zu finden, da immer mehr Zeugen und Angehörige versterben; fordert, dass der Verbleib der vermissten Personen unverzüglich und vollumfänglich aufgeklärt wird;

3. wijst op het urgente karakter van de zaak met betrekking tot de families van de vermisten, 41 jaar na hun verdwijning, en benadrukt dat de tijd dringt om ze te vinden aangezien getuigen en familieleden komen te overlijden; dringt aan op onmiddellijk en volledig onderzoek naar het lot van de vermisten;


A. in der Erwägung, dass der Besuch seiner Berichterstatterin beim Ausschuss für die Vermissten (CMP), an den Exhumierungsstätten, im bikommunalen anthropologischen Labor und bei Familien von Vermissten in Zypern ausschließlich dazu diente, das humanitäre Problem der Vermissten (griechische Zyprer und türkische Zyprer) zu untersuchen, das mit dem Recht der Angehörigen zusammenhängt, zu erfahren, was mit den vermissten Personen geschehen ist,

A. overwegende dat het bezoek van de rapporteur van het Parlement aan het Comité vermiste personen (CMP), alsmede aan de opgravingslocaties, het bicommunale antropologische laboratorium en de families van de vermisten op Cyprus uitsluitend tot doel had het humanitaire probleem van de vermisten (Griekse en Turkse Cyprioten) te onderzoeken, in verband met het recht van de familie van de vermisten om te weten wat er met hen is gebeurd;


A. in der Erwägung, dass der Besuch der Berichterstatterin beim Ausschuss für die Vermissten (CMP), an den Exhumierungsstätten, im bikommunalen anthropologischen Labor und bei Familien von Vermissten in Zypern ausschließlich dazu diente, das humanitäre Problem der Vermissten (griechische Zyprer und türkische Zyprer) zu untersuchen, das mit dem Recht der Angehörigen zusammenhängt, zu erfahren, was mit den vermissten Personen geschehen ist,

A. overwegende dat het bezoek van het Comité vermiste personen (CMP) aan de opgravingslocaties, het bicommunale antropologische laboratorium en de families van de vermisten op Cyprus uitsluitend tot doel had het humanitaire probleem van de vermisten (Griekse en Turkse Cyprioten) te onderzoeken, in verband met het recht van de familie van de vermisten om te weten wat er met hen is gebeurd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass der Besuch seiner Berichterstatterin beim Ausschuss für die Vermissten (CMP), an den Exhumierungsstätten, im bikommunalen anthropologischen Labor und bei Familien von Vermissten in Zypern ausschließlich dazu diente, das humanitäre Problem der Vermissten (griechische Zyprer und türkische Zyprer) zu untersuchen, das mit dem Recht der Angehörigen zusammenhängt, zu erfahren, was mit den vermissten Personen geschehen ist,

A. overwegende dat het bezoek van de rapporteur van het Parlement aan het Comité vermiste personen (CMP), alsmede aan de opgravingslocaties, het bicommunale antropologische laboratorium en de families van de vermisten op Cyprus uitsluitend tot doel had het humanitaire probleem van de vermisten (Griekse en Turkse Cyprioten) te onderzoeken, in verband met het recht van de familie van de vermisten om te weten wat er met hen is gebeurd;


Die Treffen werden jedes Jahr um den 25. Mai herum abgehalten, um auf den Internationalen Tag der vermissten Kinder aufmerksam zu machen und Solidarität mit den vermissten Kindern und ihren Familien zu bekunden.

Deze bijeenkomsten zullen elk jaar plaatsvinden rond 25 mei, om de aandacht te vestigen op de Internationale dag van de vermiste kinderen en onze solidariteit uit te drukken met de vermiste kinderen en hun families.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familien vermissten' ->

Date index: 2024-03-20
w