Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Einzelfallkonsultation
Fall der Notwehr
Fall von Schutt
Fall-Bericht
Fall-Kontroll-Studie
Konsultation Fall für Fall
Silikose mit Komplikation
Silikose mit Komplikationen
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen
Vorbeugung von Komplikationen

Traduction de «falle komplikationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorbeugung von Komplikationen

preventie van complicaties


Silikose mit Komplikation | Silikose mit Komplikationen

silicose met complicaties


Fall-Bericht | Fall-Kontroll-Studie

patiënt-controle onderzoek


Einzelfallkonsultation | Konsultation Fall für Fall

consultatie per geval


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im zuständigen Kammerausschuss hat die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit die Begrenzung auf einen Liter Material abgesaugtem Material, Infiltrationsflüssigkeit einbegriffen, pro ästhetische Fettabsaugung im Sinne der Artikel 11 § 2 Nr. 3 und 24 § 3 des angefochtenen Gesetzes wie folgt begründet: « Eine Obergrenze musste vorgesehen werden, um zwischen den therapeutischen und den ästhetischen Eingriffen unterscheiden zu können, da die Risiken von Komplikationen entsprechend der Menge des injizierten Produktes (im Fall einer Fetteinspritz ...[+++]

In de bevoegde Kamercommissie heeft de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid de beperking tot één liter weggezogen materie, infiltratievloeistof inbegrepen, per esthetische liposuctie zoals bedoeld in de artikelen 11, § 2, 3°, en 24, § 3, van de bestreden wet, als volgt verantwoord : « [In] een bovengrens moest worden voorzien om een onderscheid te kunnen maken tussen de therapeutische en de esthetische ingrepen, aangezien de risico's op complicaties verschillen naar gelang van de hoeveelheid geïnjecteerd product (in het geval van lipofilling), dan wel naar gelang van de verwijderde materie (in het geval van liposuctie).


Außerdem sind Komplikationen bei Herz- und Gefäßkrankheiten im Falle von Diabetes oder Bluthochdruck bei Frauen häufiger als bei Männern.

Verder komen complicaties in verband met hart- en vaatziekten in combinatie met diabetes of een verhoogde bloeddruk meer voor bij vrouwen dan bij mannen.


Einige Mitgliedstaaten stellen Links zu verschiedenen Rechtsdokumenten zur Verfügung; manche bieten eine allgemeine Beschreibung der Strategien für die Qualitätssicherung; einige wenige stellen detaillierte Informationen (einschließlich Links zu Krankenhausbewertungssystemen mit typischen Sicherheitsparametern, z. B. Sterblichkeit, Zahl der behandelten Fälle mit Komplikationen) zur Verfügung; andere leiten ihre Bürgerinnen und Bürger zu spezifischen Quellen weiter – Websites oder namentlich genannten Personen.

Sommige lidstaten bieden links naar uiteenlopende wetteksten; andere geven een algemene beschrijving van het beleid voor kwaliteitsborging; enkele bieden uitvoerige informatie (waaronder links naar systemen voor de beoordeling van ziekenhuizen op basis van standaard veiligheidsparameters, zoals sterftecijfer en aantal gevallen waarin complicaties optreden); en weer andere leiden burgers door naar specifieke bronnen (websites of bij naam genoemde personen).


D. in der Erwägung, dass die Krankheits- und Sterblichkeitsrate bei Schwangeren und Müttern weltweit ein akutes Gesundheitsproblem darstellt, dass jedes Jahr etwa 536.000 Frauen während der Schwangerschaft oder bei der Geburt sterben, wobei auf jeden solchen Sterbefall mindestens 30 Fälle kommen, bei denen erhebliche Komplikationen, von chronischen Infektionen bis hin zu bleibenden Leiden wie Scheidenfisteln, auftreten, die leicht zu vermeiden wären, wenn alle Frauen Zugang zu einer Grund- bzw. Notversorgung bei der Entbindung sowie ...[+++]

D. overwegende dat de sterfte en ziekte van moeders in de wereld een medische noodtoestand is, dat zich elk jaar ongeveer 536 000 gevallen van moedersterfte voordoen, en dat op elke vrouw die sterft, 30 of meer vrouwen met ernstige complicaties te maken krijgen, variërend van chronische infecties tot handicaps zoals obstetrische fistels, die gemakkelijk zouden kunnen worden voorkomen door alle vrouwen op de wereld toegang te verlenen tot verloskundige basis- en noodverzorging en tot reproductieve gezondheidszorg,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert den Rat und die Kommission auf, die gesundheitliche Versorgung von Schwangeren und Müttern im Rahmen der medizinischen Grundversorgung umfassender zu gestalten, wobei Folgendes maßgeblich sein sollte: die Möglichkeit einer fundierten Entscheidung, Schulungen im Hinblick auf eine komplikationsfreie Mutterschaft, gezielte und wirksame vorgeburtliche Versorgung, Ernährungsprogramme für Schwangere und Mütter, fachgerechte Geburtshilfe, bei der Kaiserschnitte nach Möglichkeit vermieden werden und die auch eine Notfallversorgung vorsieht, Anlaufstellen bei Komplikationen während d ...[+++]

5. verzoekt de Raad en de Commissie om de dienstverlening voor de gezondheid van moeders in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorg uit te breiden, op basis van het concept van goed geïnformeerde keuze, voorlichting inzake veilig moederschap, gerichte en doelmatige prenatale zorg, programma's voor de voeding van moeders, adequate bijstand bij bevallingen waarbij een te grote aanwending van keizersneden wordt vermeden en verloskundige noodhulp wordt geboden, alsmede verwijzigingsdiensten voor complicaties bij zwangerschap, bevalling en abortus, postnatale zorg en gezinsplanning;


7. fordert die Kommission und den Rat auf, die gesundheitliche Versorgung von Müttern im Rahmen der medizinischen Grundversorgung umfassender zu gestalten, wobei Folgendes maßgeblich sein sollte: die Möglichkeit einer fundierten Entscheidung, Schulungen über eine komplikationsfreie Mutterschaft, gezielte und wirksame Versorgung während der Schwangerschaft, Ernährungsprogramme für Mütter, fachgerechte Geburtshilfe, bei der Kaiserschnitte nach Möglichkeit vermieden werden und auch eine Notfallversorgung eingeplant ist, Anlaufstellen für Komplikationen während d ...[+++]

7. verzoekt de Commissie en de Raad om de dienstverlening voor de gezondheid van moeders in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorg uit te breiden, op basis van het concept van goed geïnformeerde keuze, voorlichting inzake veilig moederschap, gerichte en doelmatige prenatale zorg, programma's voor de voeding van moeders, adequate bijstand bij bevallingen waarbij een te grote aanwending van keizersneden wordt vermeden en verloskundige noodhulp wordt geboden, alsmede verwijzingsdiensten voor complicaties bij zwangerschap, bevalling en abortus, postnatale zorg en gezinsplanning, met inbegrip van toegang tot doelmatige voorbehoedmiddelen ...[+++]


G. in der Erwägung, dass 536.000 Frauen (davon 95% in Afrika oder Südasien) während der Schwangerschaft oder bei der Geburt sterben, wobei auf jeden solchen Sterbefall mindestens 20 Fälle kommen, bei denen erhebliche Komplikationen, von chronischen Infektionen bis hin zu bleibenden Leiden wie Scheidenfisteln, auftreten, die leicht zu vermeiden wären, wenn alle Frauen Zugang zu grundlegender bzw. Notversorgung bei der Geburt sowie zu Dienstleistungen im Bereich der reproduktiven Gesundheit hätten,

H. overwegende dat er elk jaar 536.000 vrouwen in het kraambed sterven (waarvan 95% in Afrika en Zuid-Azië) en dat er voor elke vrouw die sterft, 20 of meer ernstige verwikkelingen lijden, van chronische ontstekingen tot invaliderende letsels als obstetrische fistels, die gemakkelijk te vermijden zijn als er overal elementaire en dringende perinatale zorg en reproductieve gezondheidsdiensten beschikbaar zouden zijn,


g) Gewährleistung wirksamer Betreuung bei geburtshilflichen Notfällen und postnataler Betreuung, auch im Fall von Komplikationen aufgrund unsachgemäß vorgenommener Abtreibungen;

g) doeltreffende obstetrische hulp te verschaffen in noodgevallen, alsmede kraamzorg, onder andere bij complicaties door onveilige abortus;


- Es werden Komplikationen vermieden, die in der Diskussion über für nichtig erklärte Elemente, die nur zur Entlastung verwendet werden dürften, auftreten können, sowohl im Falle von Interessenkonflikten zwischen Beschuldigten als auch in bezug auf den Inhalt dieser Diskussion oder die Rechte der Opfer.

- men vermijdt de complicaties die kunnen ontstaan bij het debat over nietige elementen die enkel à décharge zouden mogen worden gebruikt, zowel ingeval van tegenstrijdige belangen van verdachten, als in verband met de inhoud van dit debat of inzake de rechten van de slachtoffers.


Im Fall großer multinationaler Konzerne (wie ABB) können die Vielzahl von Tochtergesellschaften, das komplexe Netz von Eigentumsverhältnissen und Beteiligungen und die zu Managementzwecken vorgenommene Organisation der Konzernaktivitäten in getrennte Funktionsbereiche und/oder geographische Bereiche, die nicht notwendigerweise mit der Konzernstruktur korrespondieren, zu Komplikationen führen.

In het geval van een grote multinationale rechtspersoon (zoals ABB) zijn verwikkelingen mogelijk als gevolg van de talloze dochterondernemingen, het complexe netwerk van eigendoms- en aandelenstructuren en het feit dat de activiteiten van de groep om redenen van management in afzonderlijke operationele of functionele afdelingen en/of geografische gebieden zijn georganiseerd die niet noodzakelijk met de groepsstructuur overeenstemmen.


w