Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Die Republik Kasachstan
Fall von Schutt
Kasachstan
Kooperationsausschuss EG-Kasachstan
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

Vertaling van "falle kasachstan " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kasachstan [ die Republik Kasachstan ]

Kazachstan [ Republiek Kazachstan ]


die Republik Kasachstan | Kasachstan

Kazachstan | Republiek Kazachstan




Kooperationsausschuss EG-Kasachstan

Samenwerkingscomité EG-Kazachstan


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Kasachstan

Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Kasachstan, einschließlich derjenigen vom 15. März 2012 zu Kasachstan , vom 15. Dezember 2011 zu dem Stand der Umsetzung der EU-Strategie für Zentralasien und vom 17. September 2009 zu dem Fall Jevgenij Zhovtis in Kasachstan ,

– gezien zijn eerdere resoluties over Kazachstan, waaronder die van 15 maart 2012 over Kazachstan , die van 15 december 2011 over de staat van de uitvoering van de EU-strategie voor Centraal-Azië en die van 17 september 2009 over de zaak Yevgeni Zhovtis in Kazachstan ,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Kasachstan, einschließlich derjenigen vom 15. März 2012 zu Kasachstan, vom 15. Dezember 2011 zu dem Stand der Umsetzung der EU-Strategie für Zentralasien und vom 17. September 2009 zu dem Fall Jevgenij Zhovtis in Kasachstan,

– gezien zijn eerdere resoluties over Kazachstan, waaronder die van 15 maart 2012 over Kazachstan, die van 15 december 2011 over de staat van de uitvoering van de EU-strategie voor Centraal-Azië en die van 17 september 2009 over de zaak Yevgeni Zhovtis in Kazachstan,


– unter Hinweis auf seine Entschließungen zu Kasachstan, insbesondere die Entschließung vom 15. März 2012 und die Entschließung vom 17. September 2009 zu dem Fall Jevgenij Zhovtis in Kasachstan und die Entschließung vom 7. Oktober 2010 zum Internationalen Tag gegen die Todesstrafe ,

– gezien zijn resoluties over Kazachstan, met name zijn resolutie van 15 maart 2012 en van 17 september 2009 over de zaak Yevgeni Zhovtis , en zijn resolutie van 7 oktober 2010 over de Werelddag tegen de doodstraf ,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Kasachstan und Zentralasien, darunter die Entschließung zu dem Stand der Umsetzung der EU-Strategie für Zentralasien und die Entschließung zu dem Fall Jevgenij Zhovtis in Kasachstan,

– gezien zijn vorige resoluties over Kazachstan en Centraal‑Azië, met inbegrip van zijn resolutie over de staat van de uitvoering van de EU‑strategie voor Centraal‑Azië en zijn resolutie over de zaak Yevgeni Zhotis in Kazachstan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert den Rat auf, Entschlossenheit an den Tag zu legen, wenn es darum geht, diesen Fall bei den kasachischen Behörden zur Sprache zu bringen, sowie den Fall Jevgenij Zhovtis insbesondere im Rahmen des Menschenrechtsdialogs EU-Kasachstan, dessen zweite Runde für den 21. Oktober 2009 vorgesehen ist, und des Treffens des Kooperationsrates EU-Kasachstan Mitte November 2009 anzusprechen;

6. verzoekt de Raad om deze kwestie resoluut bij de Kazachse autoriteiten aan te kaarten en met name aandacht te besteden aan de zaak Zhovtis in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Kazachstan, waarvan de tweede ronde gepland staat voor 21 oktober 2009, en tevens op de Samenwerkingsraad EU-Kazachstan van medio november 2009;


Eine gestärkte Zusammenarbeit und Fortschritte wurden festgestellt im Fall Ägyptens, Albaniens, Angolas, der Russischen Föderation, der Ukraine, Kasachstans und Kirgisistans.

Zo is de samenwerking met Albanië, Angola, Egypte, de Russische Federatie, Oekraïne, Kazachstan en Kirgizië versterkt en hebben deze landen vooruitgang geboekt.


Gemäß Artikel 14 Absatz 5 der Grundverordnung sollten die Einfuhren der untersuchten Ware zollamtlich erfasst werden, damit in dem Fall, in dem bei der Untersuchung eine Umgehung festgestellt wird, rückwirkend vom Zeitpunkt der zollamtlichen Erfassung auf die aus Kasachstan versandten Einfuhren bestimmter Zinkoxide Antidumpingzölle in entsprechender Höhe erhoben werden können.

Overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisverordening dient de invoer van het betrokken product uit Kazachstan te worden geregistreerd om ervoor te zorgen dat, indien bij het onderzoek blijkt dat de antidumpingrechten worden ontdoken, deze met terugwerkende kracht kunnen worden geheven vanaf de datum van registratie van de invoer uit Kazachstan.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Fall von Herrn Sergei Duvanov in Kasachstan

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de rechtszaak van de heer Sergej Duvanov in Kazachstan


Die Zusammenarbeit stützt sich auf die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die im Falle von Kasachstan, Kirgistan und Usbekistan bereits in Kraft getreten sind und mit Turkmenistan unterzeichnet wurden, sowie auf das Handels- und Kooperationsabkommen mit Tadschikistan.

De samenwerking zal worden gebaseerd op de partnerschaps- en samenwerkings overeenkomst die voor Kazachstan, Kirgizië en Oezbekistan reeds van kracht is en die voor Turkmenistan is ondertekend, en de handels- en samenwerkingsovereenkomst met Tadzjikistan.


Im Falle KASACHSTANS wird die Umsetzung erst nach der Ratifizierung beginnen können, die derzeit durch die Auflösung des Parlaments blockiert ist.

Voor KAZACHSTAN zal met de tenuitvoerlegging moeten worden gewacht tot na de ratificatie, die momenteel niet kan plaatsvinden, omdat het parlement werd ontbonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falle kasachstan' ->

Date index: 2023-11-20
w