Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AICV
Auf jeden Fall
Großhändler für Obst und Gemüse
Gruppe Obst und Gemüse
Hochstamm-Obst
Niederstamm-Obst
Obst
Obst- und Gemüseabfüllerin
Obst- und Gemüsehändler im Großhandel
Obst- und Gemüsehändlerin im Großhandel
Obst- und Gemüsesafthersteller
Obst- und Gemüsesaftherstellerin
Obst- und Gemüsesaftproduzentin
Obst- und Gemüseverarbeiter
Obst- und Gemüseverarbeiterin
Vereinigung der Obst- und Fruchtweinindustrie der EU

Vertaling van "fall obst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für Obst und Gemüse | Obst- und Gemüsehändler im Großhandel | Großhändler für Obst und Gemüse/Großhändlerin für Obst und Gemüse | Obst- und Gemüsehändlerin im Großhandel

groothandelaar in groente en fruit


Obst- und Gemüseabfüllerin | Obst- und Gemüseverarbeiterin | Obst- und Gemüseabfüller/Obst- und Gemüseabfüllerin | Obst- und Gemüseverarbeiter

producent van groenten- en fruitconserven | conservenfabrikant | producent van groenten en fruit in blik


Obst- und Gemüsesaftherstellerin | Obst- und Gemüsesaftproduzentin | Obst- und Gemüsesafthersteller | Obst- und Gemüsesafthersteller/Obst- und Gemüsesaftherstellerin

groenteninblikker | medewerker groenten- en fruitconserven | conserveerder van groenten en fruit | fruitinblikker


Gruppe Obst und Gemüse (Verarbeitetes Obst und Gemüse)

Groep groenten en fruit (verwerkte groenten en fruit)


Arbeitsgemeinschaft der Obst-und Fruchtweinindustrie der EWG | Vereinigung der Obst- und Fruchtweinindustrie der EU | AICV [Abbr.]

Vereniging van de cider- en vruchtenwijnindustrie van de EU | Werkgemeenschap van de cider-en vruchtenwijnindustrie in de EEG | AICV [Abbr.]


Gruppe Obst und Gemüse (Frisches Obst und Gemüse)

Groep groenten en fruit (vers fruit en verse groenten)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. fordert die Kommission auf, die Frage zu prüfen, ob Beiträge zu Fonds auf Gegenseitigkeit als Maßnahmen zur Krisenprävention und zur Krisenbewältigung in Betracht kommen können, um Landwirten im Falle von Marktkrisen, die zu erheblichen Einkommensausfällen führen, einen besseren Schutz zu bieten; ist jedoch der Auffassung, dass diese Mittel niemals den für die Landwirtschaft und die ländliche Entwicklung bestimmten Finanzmitteln der Kommission entstammen dürfen, wenn die Krise – wie zum Beispiel im Fall des russischen Embargos – von Faktoren außerhalb des Sektors ausgelöst wurde; ist der Ansicht, dass die Kommission in diesen Fälle ...[+++]

60. verzoekt de Commissie te overwegen om bij te dragen tot onderlinge fondsen die voor maatregelen ten behoeve van crisispreventie en -beheersing kunnen worden gebruikt, met het doel landbouwers meer bescherming te bieden als zich marktcrises voordoen die een aanzienlijk inkomensverlies veroorzaken, maar is van mening dat deze fondsen nooit afkomstig mogen zijn uit het door de Commissie voor landbouw en plattelandsontwikkeling uitgetrokken budget als de crisis is veroorzaakt door problemen van buiten de sector, zoals in het geval van het Russische embargo dat het gevolg is van een politieke beslissing; is van oordeel dat de Commissie i ...[+++]


60. fordert die Kommission auf, die Frage zu prüfen, ob Beiträge zu Fonds auf Gegenseitigkeit als Maßnahmen zur Krisenprävention und zur Krisenbewältigung in Betracht kommen können, um Landwirten im Falle von Marktkrisen, die zu erheblichen Einkommensausfällen führen, einen besseren Schutz zu bieten; ist jedoch der Auffassung, dass diese Mittel niemals den für die Landwirtschaft und die ländliche Entwicklung bestimmten Finanzmitteln der Kommission entstammen dürfen, wenn die Krise – wie zum Beispiel im Fall des russischen Embargos – von Faktoren außerhalb des Sektors ausgelöst wurde; ist der Ansicht, dass die Kommission in diesen Fälle ...[+++]

60. verzoekt de Commissie te overwegen om bij te dragen tot onderlinge fondsen die voor maatregelen ten behoeve van crisispreventie en -beheersing kunnen worden gebruikt, met het doel landbouwers meer bescherming te bieden als zich marktcrises voordoen die een aanzienlijk inkomensverlies veroorzaken, maar is van mening dat deze fondsen nooit afkomstig mogen zijn uit het door de Commissie voor landbouw en plattelandsontwikkeling uitgetrokken budget als de crisis is veroorzaakt door problemen van buiten de sector, zoals in het geval van het Russische embargo dat het gevolg is van een politieke beslissing; is van oordeel dat de Commissie i ...[+++]


Daher verpflichten sich der Rat und das Parlament, rasch tätig zu werden bei diesbezüglichen Anträgen der Kommission auf Mittelübertragungen oder – nach Prüfung des Spielraums für die Neuzuweisung von bewilligten Mitteln – bei einem Berichti­gungshaushaltsplan, der von der Kommission im Falle einer außergewöhnlichen Marktkrise im Sektor Obst und Gemüse vorzuschlagen ist, welche die Festlegung von besonderen Dringlich­keits­maßnahmen gemäß Artikel 191 der Verordnung Nr. 1234/2007 (Verordnung über die einheit­liche GMO) erfordert; dies ...[+++]

Daarom verbinden de Raad en het Parlement zich ertoe snel een besluit te zullen nemen over desbetreffende verzoeken om overschrijving van de Commissie of, na onderzoek van de mogelijkheden om toegekende kredieten te herschikken, over een gewijzigde begroting die door de Commissie moet worden voorgesteld in geval van een uitzonderlijke marktcrisis in de sector groenten en fruit die de vaststelling vergt van specifieke spoedmaatregelen als bepaald in artikel 191 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 (de "Integrale-GMO"-verordening), in de geest van het voorstel van de Commissie om zich toe te rusten met mechanismen ter voorkoming van crises i ...[+++]


Nach den geltenden Vorschriften der einheitlichen gemeinsamen Marktorganisation (EGMO) für Obst und Gemüse sind für Maßnahmen in diesem Sektor in erster Linie die nationalen Erzeuger­organisationen zuständig, die Betriebsfonds einrichten können, aus denen im Falle einer Krise begrenzte Rücknahmen von Erzeugnissen vom Markt finanziert werden können. Deren Finanzie­rung wird gemeinsam von der EU und den Mitgliedstaaten getragen.

Volgens de huidige regels van de ene gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor groenten en fruit, vallen de maatregelen in deze sector in eerste instantie onder de verantwoordelijkheid van de nationale producentenorganisaties die operationele fondsen kunnen opzetten voor het financieren van het op beperkte schaal producten uit de markt nemen in crisisgevallen, medegefinancierd door de EU en de lidstaten. In sommige gevallen kan ook nationale staatssteun worden verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ihnen im Bezugszeitraum nach Artikel 38 im Rahmen von mindestens einer der Direktzahlungen gemäß Anhang VI eine Zahlung gewährt wurde oder, im Fall von Olivenöl, ihnen in den Wirtschaftsjahren nach Artikel 37 Absatz 1 Unterabsatz 2 eine Zahlung gewährt wurde, oder, im Fall von Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien, ihnen in dem repräsentativen Zeitraum gemäß Anhang VII Abschnitt K eine Marktstützung gewährt wurde oder, im Fall von Bananen, ihnen in dem repräsentativen Zeitraum gemäß Anhang VII Abschnitt L ein Ausgleich für Erlöseinbußen gewährt wurde oder sie, im Fall von Obst ...[+++]

zij op grond van ten minste één van de in bijlage VI bedoelde steunregelingen een betaling hebben ontvangen in de in artikel 38 vastgestelde referentieperiode, of, in het geval van olijfolie, in de in artikel 37, lid 1, tweede alinea, bedoelde verkoopseizoenen, of, in het geval van suikerbieten, suikerriet en cichorei, zij marktsteun hebben gekregen in de in bijlage VII, punt K, bedoelde representatieve periode, of, in het geval van bananen, zij compensatie voor het verlies aan opbrengsten hebben gekregen in de in bijlage VII, punt L, bedoelde representatieve periode, of, in het geval van groenten en fruit, consumptieaardappelen en kweke ...[+++]


Die meisten gemeldeten Fälle betreffen die Entwicklung des ländlichen Raums, den Sektor „Rind- und Kalbfleisch“ und den Sektor „Obst und Gemüse“.

Het hoogste aantal gemelde onregelmatigheden valt te noteren in de sector van de plattelandsontwikkeling, de rundvleessector en voor fruit en groenten.


Im Bereich des Krisenmanagements ist die Kommission ausgehend von der Mitteilung zum Risiko- und Krisenmanagement in der Landwirtschaft sowie der in diesem Zusammenhang ermittelten horizontalen Optionen der Ansicht, dass auch im Obst- und Gemüsesektor der spezielle Bedarf im Rahmen der GMO-Revisionen von Fall zu Fall geprüft werden sollte.

Wat betreft crisisbeheer is de Commissie in de mededeling over risico- en crisisbeheer in de landbouw en gezien de horizontale opties die in deze context zijn vastgesteld, van oordeel dat specifieke maatregelen per geval kunnen worden behandeld in het kader van de herziening van de desbetreffende GMO’s, zelfs voor de sector groenten en fruit.


können Obst, Gemüse oder Pilze, von denen keines nach seinem Gewichtsanteil deutlich dominiert und die mit potenziell veränderlichen Anteilen verwendet werden, wenn sie in einer Mischung als Zutat für ein Lebensmittel verwendet werden, im Verzeichnis der Zutaten unter der Bezeichnung 'Obst', 'Gemüse' oder 'Pilze', gefolgt von dem Vermerk 'in veränderlichen Gewichtsanteilen', zusammengefasst werden, wobei unmittelbar danach die vorhandenen Obst-, Gemüse- oder Pilzsorten aufzuführen sind; in diesem Fall wird die Mischung gemäß Unterabsatz 1 nach dem Gewich ...[+++]

wanneer vruchten, groenten of paddestoelen, waarvan geen enkele aanmerkelijk in gewicht overheerst en die worden gebruikt in verhoudingen die waarschijnlijk wisselen, in een mengsel als ingrediënten in een levensmiddel worden gebruikt, kunnen deze in de lijst van de ingrediënten worden opgenomen onder de benaming "vruchten", "groenten" of "paddestoelen", gevolgd door de woorden "in wisselende verhoudingen", onmiddellijk gevolgd door de opsomming van de aanwezige vruchten, groenten of paddestoelen; in dergelijke gevallen wordt het mengsel overeenkomstig de eerste alinea volgens het gewicht van het geheel van de aanwezige vruchten, groent ...[+++]


"– können Obst, Gemüse oder Pilze , die nicht jeweils nach ihrem Gewichtsanteil deutlich dominieren und in Gewichtsanteilen beigemischt sind, die veränderlich sein können , wenn sie in einer Mischung als Zutat für ein Lebensmittel verwendet werden , im Verzeichnis der Zutaten unter der Bezeichnung "Obst", "Gemüse" oder Pilze zusammengefasst werden, gefolgt von einem Vermerk wie "in veränderlichen Anteilen", wobei unmittelbar danach die vorhandenen Obst-, Gemüse- oder Pilzsorten aufzuführen sind; in diesem Fall wird die Mischung gemäß Unterabsatz 1 nach d ...[+++]

"- - wanneer vruchten, groenten of paddestoelen , waarvan geen enkele aanmerkelijk in gewicht overheerst en die worden bijgemengd in hoeveelheden die kunnen schommelen , in een mengsel als ingrediënten in een levensmiddel worden gebruikt, kunnen deze in de lijst van de ingrediënten worden opgenomen onder de benaming "vruchten", "groenten" of paddestoelen, gevolgd door een vermelding in de trant van "in wisselende verhouding", onmiddellijk gevolgd door de opsomming van de aanwezige vruchten, groenten of paddestoelen ; in dergelijke gevallen wordt het mengsel overeenkomstig de eerste alinea volgens het gewicht van het geheel van de aanwez ...[+++]


Falls sich der gegenwärtige Trend fortsetzt, wird die Kommission ihr Ziel, wonach die Erzeugerorganisationen bis zum Jahr 2013 einen Anteil von 60 % des Angebots auf sich konzentrieren sollten, nicht erreichen. Auf die Erzeugerorganisationen entfällt nur etwa ein Drittel der Obst- und Gemüseerzeugung in der EU, und ihr Wachstum war langsamer als das des Sektors insgesamt.

Als de huidige trends doorzetten, wordt het doel van de Commissie, namelijk dat 60 % van het aanbod tegen 2013 geconcentreerd zal zijn in de telersverenigingen, niet gehaald. De telersverenigingen zijn goed voor slechts een derde van de groente- en fruitproductie van de EU en hun groei verliep trager dan die van de sector als geheel.


w