Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fall widerspruchs bestimmten grundsätzen vorrang einzuräumen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurde jedoch weder für wünschenswert noch für erforderlich erachtet, schon zu Beginn der Arbeiten eine förmliche Einigung über die endgültigen Grundsätze zu erzielen oder für den Fall eines Widerspruchs bestimmten Grundsätzen Vorrang einzuräumen.

Bij het begin van dit proces werd het evenwel niet wenselijk of nodig geacht om een definitieve reeks van beginselen formeel overeen te komen noch om een rangorde vast te stellen van de afzonderlijke beginselen die in bepaalde omstandigheden tegenstrijdig kunnen zijn.


Damit die Gesamtdauer des Verfahrens in bestimmten Fällen verkürzt wird, sollten die Mitgliedstaaten entsprechend ihren nationalen Bedürfnissen die Flexibilität haben, der Prüfung eines Antrags Vorrang vor der Prüfung anderer, früher gestellter Anträge einzuräumen, ohne dabei von den üblicherweise geltenden Fristen, Grundsätzen und Garantien abzuw ...[+++]

Teneinde in bepaalde gevallen de totale duur van de procedure in te korten, moeten de lidstaten over de flexibiliteit beschikken om, in overeenstemming met hun nationale behoeften, een verzoek met voorrang boven andere, eerder ingediende verzoeken te behandelen, zonder van de normaal toepasselijke procedurele termijnen, beginselen en waarborgen af te wijken.


Damit die Gesamtdauer des Verfahrens in bestimmten Fällen verkürzt wird, sollten die Mitgliedstaaten entsprechend ihren nationalen Bedürfnissen die Flexibilität haben, der Prüfung eines Antrags Vorrang vor der Prüfung anderer, früher gestellter Anträge einzuräumen, ohne dabei von den üblicherweise geltenden Fristen, Grundsätzen und Garantien abzuw ...[+++]

Teneinde in bepaalde gevallen de totale duur van de procedure in te korten, moeten de lidstaten over de flexibiliteit beschikken om, in overeenstemming met hun nationale behoeften, een verzoek met voorrang boven andere, eerder ingediende verzoeken te behandelen, zonder van de normaal toepasselijke procedurele termijnen, beginselen en waarborgen af te wijken.


Dieses Dokument – eine Art ABC des Kartellverfahrens – gibt einen Überblick über den gesamten Verlauf eines Kartellverfahrens – von der Entscheidung der Kommission, ob einem bestimmten Fall Vorrang einzuräumen ist, bis hin zur potenziellen Annahme eines Beschlusses.

In dit document vindt de lezer de antitrustprocedures van A tot Z uitgelegd, gaande van hoe de Commissie besluit of een bepaalde zaak prioriteit krijgt tot en met de eventuele vaststelling van een besluit.


Wie bei allen Grundsätzen des Gemeinschaftsrechts ist jedoch auch in diesem Fall zu bedenken, dass das Verursacherprinzip mit anderen gemeinschaftlichen Grundsätzen und Zielen in Einklang zu bringen ist, die sich unter bestimmten Umständen gegebenenfalls im Widerspruch zum Verursacherprinzip befinden.

Men moet evenwel niet vergeten dat het beginsel van ‘de vervuiler betaalt’, zoals alle beginselen van de communautaire wetgeving, moet worden afgestemd op andere communautaire beginselen en doelstellingen, die hier onder bepaalde omstandigheden mee in strijd kunnen zijn.


Wie bei allen Grundsätzen des Gemeinschaftsrechts ist jedoch auch in diesem Fall zu bedenken, dass das Verursacherprinzip mit anderen gemeinschaftlichen Grundsätzen und Zielen in Einklang zu bringen ist, die sich unter bestimmten Umständen gegebenenfalls im Widerspruch zum Verursacherprinzip befinden.

Men moet evenwel niet vergeten dat het beginsel van ‘de vervuiler betaalt’, zoals alle beginselen van de communautaire wetgeving, moet worden afgestemd op andere communautaire beginselen en doelstellingen, die hier onder bepaalde omstandigheden mee in strijd kunnen zijn.


w