Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Betreffender Fall
Einzelfallkonsultation
Fall der Notwehr
Fall von Schutt
Fall-Bericht
Fall-Kontroll-Studie
Konsultation Fall für Fall
Tote Raeume der Falle
Tote Winkel der Falle
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

Traduction de «fall hauptprioritäten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fall-Bericht | Fall-Kontroll-Studie

patiënt-controle onderzoek


tote Raeume der Falle | tote Winkel der Falle

verliesplaatsen van de val


Einzelfallkonsultation | Konsultation Fall für Fall

consultatie per geval


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Sicherheit der Energieversorgung zählte tatsächlich zu den Hauptprioritäten dieses Kollegiums und ich beabsichtige, sie auch zu einer Priorität der nächsten Kommission zu machen, falls ich die Zustimmung Ihres Parlaments bekomme, denn es ist die Kommission, auf die alle Europäer, nicht nur die Europäer der Union, schauen.

Dat was inderdaad een van de grootste prioriteiten van dit college, en ik wil dit ook tot een van de belangrijkste prioriteiten van de volgende Commissie maken, als ik de instemming van uw Parlement krijg, want de Europeanen, en niet alleen de Europeanen van de Unie, kijken in de richting van de Commissie.


Dies war für alle Beteiligten der Beginn einer wichtigen Aussprache, bei der vier Hauptprioritäten im Mittelpunkt standen: Menschen schon von frühester Kindheit an ansprechen, eine vielseitige und ausgewogene Ernährung gewährleisten, Adipositas als chronische Krankheit betrachten und, falls erforderlich, gesetzliche Vorschriften erlassen.

Het was de start van een grootschalige debat voor alle betrokken partijen en hierbij stonden vier prioriteiten centraal: zo vroeg mogelijk beginnen met bewegen, gevarieerd en uitgebalanceerd eten, obesitas behandelen als chronische aandoening en waar nodig met wetgeving komen.


14. ist der Auffassung, dass es in Bezug auf die Maßnahmen zur Verminderung der Unfallfolgen zu den gemeinschaftlichen Hauptprioritäten zählen sollte, das Tragen des Helms durch Motorradfahrer zu fördern, so wie es bereits bei der Verwendung der Sicherheitsgurte und der Rückhaltesysteme für Kinder der Fall ist; ist also der Meinung, dass im Rahmen der Informations- und Aufklärungskampagne für junge europäische Motorradfahrer eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten ergehen muss, dass die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften die Verpfli ...[+++]

14. is van mening dat wat de maatregelen betreft om de gevolgen van ongevallen te verminderen het gebruik van een helm moet worden bevorderd voor motorrijders en dat dit de grootste prioriteit moet krijgen op communautair niveau, zoals dat nu al geldt voor veiligheidsgordels en kinderzitjes; is daarom van mening dat de voorlichtings- en promotiecampagne voor jeugdige motorrijders in Europa gepaard moet gaan met een aanbeveling aan de lidstaten om in de diverse nationale wetgevingen na te denken over het verplichten tot het dragen van een helm voor motorrijders, ongeacht de leeftijd van de motorrijder en het type voertuig;


30. ist bereit, im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2001 die Bedingungen eines Vorschlags für eine Vorruhestandsregelung zu prüfen, und erklärt sich zuversichtlich, dass eine solche Maßnahme unter Beachtung der Vorschriften des Beamtenstatuts durchführbar ist; weist darauf hin, dass die Vorruhestandsregelung in keinem Fall die Hauptprioritäten der Reform beeinträchtigen darf;

30. is in het kader van de begrotingsprocedure voor 2001 bereid de modaliteiten van een voorstel voor vervroegde uittreding te bestuderen en heeft er vertrouwen in dat een dergelijke maatregel kan worden uitgevoerd met eerbiediging van de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren; herinnert eraan dat de maatregelen inzake vervroegde pensionering de belangrijkste prioriteiten van de hervorming in geen geval mogen overschaduwen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall hauptprioritäten' ->

Date index: 2021-05-09
w