Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
Fakultativprotokoll
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Traduction de «fakultativprotokoll letzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


Fakultativprotokoll über den Erwerb der Staatsangehörigkeit

Facultatief Protocol betreffende de verkrijging van nationaliteit




Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der letzten Tagung des Assoziationsrates EG-Türkei hat die EU die Türkei zudem daran erinnert, dass „es zwingend notwendig ist, das Fakultativprotokoll zum VN-Übereinkommen gegen Folter zu ratifizieren“.

Tijdens de laatste bijeenkomst van de Associatieraad EG-Turkije heeft de Raad Turkije er ook aan herinnerd dat het van essentieel belang is dat Turkije het facultatief protocol bij het VN-Verdrag tegen foltering ratificeert.


15. fordert die Delegation der Kommission in Mexiko auf, möglichst bald ein neues Menschenrechtsprogramm aufzulegen, das der in den letzten Jahren geleisteten Menschenrechtsarbeit Kontinuität verleiht und das drei vorrangige Schwerpunkte hat: a) die Angleichung der mexikanischen Rechtsvorschriften an die im Bereich der Menschenrechte eingegangenen internationalen Verpflichtungen, z.B. die Umsetzung des Protokolls von Istanbul (Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Beha ...[+++]

15. verzoekt de Mexicaanse delegatie van de Commissie om zo spoedig mogelijk een nieuw programma voor de mensenrechten op te stellen om de werkzaamheden die gedurende de laatste jaren op dat gebied zijn verricht voort te zetten en dat drie speerpunten heeft: ten eerste de harmonisatie van de Mexicaanse wetgeving met de verbintenissen die aangegaan zijn op internationaal niveau aangaande de mensenrechten, en met name de tenuitvoerlegging van het Protocol van Istanboel (Facultatief protocol met betrekking tot het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing), ten tweede de uitroeiing van het ...[+++]


Die EU ist erfreut, dass Armenien, Benin, Brasilien, Kambodscha, Liechtenstein, die Republik Moldau, Neuseeland, Peru, Senegal, Serbien und die Ukraine das Fakultativprotokoll im letzten Jahr ratifiziert haben.

Het verheugt de EU dat het facultatief protocol in het afgelopen jaar bekrachtigd is door Armenië, Benin, Brazilië, Cambodja, Liechtenstein, Moldavië, Nieuw-Zeeland, Peru, Senegal, Servië en Oekraïne.


Wie kann man den Familien der 99 Gewerkschaftsmitglieder, die im letzten Jahr in Kolumbien, dem Land mit der schlimmsten Menschenrechtslage weltweit, ermordet worden sind, erklären, warum Europa diesem Land derzeit Handelspräferenzen im Gegenzug dafür anbietet, dass es angeblich für den Schutz der international vereinbarten Arbeitnehmerrechte eintritt? Warum haben neun Mitgliedstaaten, darunter Deutschland, Irland und Portugal, das Fakultativprotokoll der UN zum Übereinkommen gegen Folter nicht unterzeichnet?

Hoe kunnen wij de families van de 99 vakbondsleden die het afgelopen jaar in Colombia zijn vermoord - het land met de slechtste staat van dienst op mensenrechtengebied - uitleggen waarom Europa dat land handelspreferenties toekent voor zijn vermeende bescherming van internationaal overeengekomen werknemersrechten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unterstützung der weltweiten Ratifizierung und Umsetzung der im letzten Jahrzehnt ausgearbeiteten neuen Verträge, die den Schutz der Rechte der Kinder stärken, insbesondere des Fakultativprotokolls betreffend Kinder in bewaffneten Konflikten sowie der ILO-Konvention C182 über das Verbot und Sofortmaßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen von Kinderarbeit,

algehele ratificering en implementatie wordt ondersteund van de nieuwe verdragen die de afgelopen tien jaar zijn ontwikkeld ter versterking van de bescherming van de rechten van het kind, in het bijzonder het facultatieve protocol voor kinderen bij gewapende conflicten en de IAO Conventie 182 over het verbod op en onmiddellijke actie voor het afschaffen van de ergste vormen van kinderarbeid,


Unterstützung der weltweiten Ratifizierung und Umsetzung der im letzten Jahrzehnt ausgearbeiteten neuen Verträge, die den Schutz der Rechte der Kinder stärken, insbesondere des Fakultativprotokolls betreffend Kinder in bewaffneten Konflikten sowie der ILO-Konvention 182 über das Verbot und Sofortmaßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen von Kinderarbeit,

algehele ratificering en implementatie wordt ondersteund van de nieuwe verdragen die de afgelopen tien jaar zijn ontwikkeld ter versterking van de bescherming van de rechten van het kind, in het bijzonder het facultatieve protocol voor kinderen bij gewapende conflicten en de IAO Conventie 182 over het verbod op en onmiddellijke actie voor het afschaffen van de ergste vormen van kinderarbeid,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fakultativprotokoll letzten' ->

Date index: 2021-08-24
w