Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Stärke
Dextrinierte Stärke
Dünnkochende Stärke
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbauarbeiten
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbaubetriebe
Fettarmer oder magerer Kakao
Fettarmes oder mageres Kakaopulver
Geologische Faktoren beim Flughafenbau
Geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke
Getreidestärke
Kartoffelstärke
Klebstoff aus Stärke
Lösliche Stärke
Sago
Stark entölter Kakao
Stark entöltes Kakaopulver
Starkes Papier
Stärke
Stärke für die Nahrungsmittelindustrie
Stärkehaltiges Erzeugnis
Stärkeprodukt
Typen von Stärke
Zu starke Vertretung

Traduction de «faktoren starkes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbauarbeiten | Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbaubetriebe

impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten


Stärke [ Getreidestärke | Kartoffelstärke | Sago | Stärke für die Nahrungsmittelindustrie | stärkehaltiges Erzeugnis | Stärkeprodukt ]

zetmeel [ aardappelmeel | industrieel zetmeel | tapioca | zetmeelhoudend product ]


dünnkochende Stärke | lösliche Stärke

oplosbaar zetmeel


fettarmer oder magerer Kakao | fettarmes oder mageres Kakaopulver | stark entölter Kakao | stark entöltes Kakaopulver

mager cacaopoeder | sterk ontvet cacaopoeder


dextrinierte Stärke | geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke

gedextrimeerd zetmeel




geologische Faktoren beim Flughafenbau

geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der vorerwähnte durchschnittliche Fortschritt, der durch die Mitgliedstaaten erzielt wurde, kann als recht positiv betrachtet werden, wenn man den Kontext einer beträchtlichen Verschlechterung der sozioökonomischen Lage im Zeitraum 2008-2009 wegen der weltweiten Krise aber auch die Reform berücksichtigt, der die Politik für den Zeitraum 2007-2013 unterzogen wurde, da beide Faktoren starke Auswirkungen auf die Umsetzung hatten.

Die gemiddelde vooruitgang die door de lidstaten is geboekt kan redelijk worden geacht tegen de achtergrond van de ernstige verslechtering van de sociaal-economische situatie in 2008 en 2009 als gevolg van de wereldwijde crisis, maar ook gezien de hervorming die in het beleid is aangebracht voor de periode 2007-2013, aangezien beide factoren van grote invloed zijn geweest op de uitvoering.


Im Codex Alimentarius wurde nur ein Höchstwert für Gesamtaflatoxin festgelegt, da infolge verschiedener Faktoren (Erntejahr, Sorte, Witterungsbedingungen) das Verhältnis zwischen Aflatoxin B1 und Gesamtaflatoxin stark abweichen kann.

De Codex Alimentarius heeft alleen een maximumgehalte voor aflatoxine totaal vastgesteld wegens de grote variatie die is waargenomen in de verhouding tussen het gehalte aan aflatoxine B1 en het totaalgehalte aan aflatoxinen en die door verschillende factoren is veroorzaakt (gewasjaar, soort, weer).


mit der zuständigen Behörde vereinbarte Literaturwerte, einschließlich von der zuständigen Behörde veröffentlichter Standardfaktoren, die mit den Faktoren gemäß Buchstabe b vereinbar sind, aber für weniger stark aggregierte Brennstoffströme repräsentativ sind.

waarden uit de literatuur, overeengekomen met de bevoegde autoriteit, met inbegrip van standaardfactoren die de bevoegde autoriteit heeft gepubliceerd, die verenigbaar zijn met de factoren bedoeld in punt b), maar die representatief zijn voor meer uitgesplitste bronnen van brandstofstromen.


c)mit der zuständigen Behörde vereinbarte Literaturwerte, einschließlich von der zuständigen Behörde veröffentlichter Standardfaktoren, die mit den Faktoren gemäß Buchstabe b vereinbar sind, aber für weniger stark aggregierte Brennstoffströme repräsentativ sind.

c)waarden uit de literatuur, overeengekomen met de bevoegde autoriteit, met inbegrip van standaardfactoren die de bevoegde autoriteit heeft gepubliceerd, die verenigbaar zijn met de factoren bedoeld in punt b), maar die representatief zijn voor meer uitgesplitste bronnen van brandstofstromen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie stark diese Faktoren zum Tragen kommen, hängt vom Aufbau des Systems der allgemeinen und beruflichen Bildung, von den vorhandenen Lernmöglichkeiten und dem Lernumfeld ab.

Het effect ervan is afhankelijk van de opzet van het onderwijs- en opleidingsstelsel, de beschikbare leermogelijkheden en de leeromgeving.


G. in der Erwägung, dass die Globalisierung zu zunehmenden Schwierigkeiten bei der Bekämpfung von Steuerbetrug auf internationaler Ebene geführt hat, da immer mehr in Drittländern niedergelassene Unternehmen an Karussellbetrug beteiligt sind, der elektronische Handel sich ausweitet und eine Globalisierung der Dienstleistungsmärkte festzustellen ist; in der Erwägung, dass diese Faktoren stark für eine Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit, insbesondere im Mehrwertsteuerbereich, sprechen,

G. overwegende dat het door de globalisering steeds moeilijker wordt belastingfraude op internationaal niveau te bestrijden, gezien de toegenomen betrokkenheid van in derde landen gevestigde ondernemingen bij carrouselfraude, de expansie van elektronische handel en de globalisering van de dienstenmarkten; overwegende dat deze factoren sterk pleiten voor verbetering van internationale samenwerking, vooral met betrekking tot de BTW,


G. in der Erwägung, dass die Globalisierung zu zunehmenden Schwierigkeiten bei der Bekämpfung von Steuerbetrug auf internationaler Ebene geführt hat, da immer mehr in Drittländern niedergelassene Unternehmen an Karussellbetrug beteiligt sind, der elektronische Handel sich ausweitet und eine Globalisierung der Dienstleistungsmärkte festzustellen ist; in der Erwägung, dass diese Faktoren stark für eine Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit, insbesondere im Mehrwertsteuerbereich, sprechen,

G. overwegende dat het door de globalisering steeds moeilijker wordt belastingfraude op internationaal niveau te bestrijden, gezien de toegenomen betrokkenheid van in derde landen gevestigde ondernemingen bij carrouselfraude, de expansie van elektronische handel en de globalisering van de dienstenmarkten; overwegende dat deze factoren sterk pleiten voor verbetering van internationale samenwerking, vooral met betrekking tot de BTW,


G. in der Erwägung, dass die Globalisierung zu zunehmenden Schwierigkeiten bei der Bekämpfung von Steuerbetrug auf internationaler Ebene geführt hat, da immer mehr in Drittländern niedergelassene Unternehmen an Karussellbetrug beteiligt sind, der elektronische Handel sich ausweitet und eine Globalisierung der Dienstleistungsmärkte festzustellen ist, sowie in der Erwägung, dass diese Faktoren stark für eine Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit, insbesondere im Mehrwertsteuerbereich sprechen,

G. overwegende dat door de globalisering het steeds moeilijker wordt belastingfraude op internationaal niveau te bestrijden, gezien de toegenomen betrokkenheid van in derde landen gevestigde ondernemingen bij carrouselfraude, de expansie van de elektronische handel en de globalisering van de dienstenmarkten; overwegende dat deze factoren sterk pleiten voor verbetering van de internationale samenwerking, vooral met betrekking tot de BTW,


8. weist zum Beispiel nachdrücklich darauf hin, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Regionen sehr stark von Produktivität, der Zugänglichkeit der Märkte und von der Qualifikation der Arbeitskräfte abhängt, wobei die Unterschiede zwischen den Regionen wesentlich höher sind als zwischen den Mitgliedstaaten; stellt ferner fest, dass institutionelle Faktoren zunehmend als Schlüsselelemente für die Wettbewerbsfähigkeit betrachtet werden, wobei zu diesen Faktoren die Ausstattung mit Sozialkapital in Form von Unternehmenskultur und gemeinsame ...[+++]

8. benadrukt, bijvoorbeeld, dat het concurrentievermogen van de regio's in sterke mate afhangt van de productiviteit, de toegankelijkheid van markten en het scholingsniveau van de beroepsbevolking, die duidelijk sterker verschilt tussen regio's dan tussen lidstaten; merkt voorts op dat institutionele factoren steeds meer worden gezien als de belangrijkste pijlers van concurrentievermogen, zoals de kwaliteit van maatschappelijk kapitaal in de vorm van bedrijfscultuur en gedeelde gedragsnormen, die samenwerking en ondernemingsgeest bev ...[+++]


Dennoch bleibt die geographische Nähe eine der mächtigsten Faktoren für intellektuellen, kommerziellen und finanziellen Austausch, der den Innovationsprozess stark beeinflusst.

Niettemin blijft geografische nabijheid een van de factoren die uitwisselingen op intellectueel, commercieel en financieel gebied het sterkst bevorderen.


w