Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda für menschenwürdige Arbeit
Alternativer Tourismus
Ethischer Tourismus
Fairer Handel
Fairer Tourismus
Humanitärer Tourismus
Menschenwürdig
Menschenwürdige Arbeit
Menschenwürdiges Leben
Solidarischer Tourismus
Verantwortlicher Tourismus
Verantwortungsbewusster Tourismus

Traduction de «fairer menschenwürdiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda für menschenwürdige Arbeit

agenda voor waardig werk | Programma voor fatsoenlijk werk


Entschließung über menschenwürdige Arbeit und die informelle Wirtschaft

Resolutie inzake fatsoenlijk werk en de informele economie










fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. fordert die Mitgliedstaaten auf, gegen Schwarzarbeit vorzugehen und dafür zu sorgen, dass für die Arbeitnehmer in der Zustellbranche zumutbare Beschäftigungsbedingungen herrschen, einschließlich fairer und menschenwürdiger Arbeitsbedingungen und Löhne sowie innovativer und umfassender Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten für das Personal, da die Zustelldienste aufgrund ihres Termin- und Rentabilitätsdrucks möglicherweise prekäre Beschäftigungsverhältnisse und nicht hinnehmbare Arbeitsbedingungen bieten, wie die übermäßige Beauftragung von Unterauftragnehmern und selbstständig tätigen Zustellern; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine ...[+++]

14. verzoekt de lidstaten zwart werk tegen te gaan en erop toe te zien dat de werknemers in de bezorgsector goede arbeidsvoorwaarden genieten, waaronder billijke en fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en lonen alsook innovatieve en alomvattende opleiding en scholing, zulks tegen de achtergrond van de tijdsdruk en rentabiliteitseisen waaraan besteldiensten blootstaan, hetgeen kan leiden tot onzekere dienstverbanden en onaanvaardbare arbeidsomstandigheden zoals buitensporig gebruik van onderaannemers en zzp'ers; verzoekt de lidstaten toe te zien op eerlijke concurrentie tussen marktdeelnemers en scherper toezicht op onderaannemers uit te o ...[+++]


(b) Förderung eines nachhaltigen und breitenwirksamen Wachstums, Abbau sozialer und regionaler Ungleichheiten sowie Unterstützung politischer Strategien u. a. in den Bereichen Bildung, Forschung, Innovation und Technologie, Gesundheit, menschenwürdige Arbeit, nachhaltige Energie, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung; Förderung wirtschaftlicher Diversifizierung durch Unterstützung von KKMU, zugleich Förderung der Entwicklung einer Marktwirtschaft, offener und fairer Handel und Investitionen einschließlich Reformen der Rechts- und ...[+++]

(b) bevorderen van inclusieve en duurzame economische groei, aanpakken van sociale en regionale ongelijkheden, en ondersteunen van beleid op gebieden als opleiding, onderzoek, innovatie en technologie, gezondheid, fatsoenlijk werk, duurzame energie, landbouw en plattelandsontwikkeling, het bevorderen van economische diversificatie door steun voor zeer kleine, kleine en middelgrote ondernemingen, door het stimuleren van de ontwikkeling van een sociale markteconomie, open en eerlijke handel en investeringen, met inbegrip van hervormingen van de regelgeving en steun voor integratie in de WHO;


(1) Mit der Hilfe der Union im Rahmen des Programms „Globale öffentliche Güter und Herausforderungen“ wird das Ziel verfolgt, Maßnahmen in Bereichen wie Umwelt und Klimawandel, nachhaltige Energie, menschliche Entwicklung, Ernährungssicherheit, fairer Handel, menschenwürdige Arbeit, soziale Gerechtigkeit, Kultur sowie Migration und Asyl zu unterstützen.

1. De doelstelling van de bijstand van de Unie in het kader van het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen is de ondersteuning van acties op gebieden als milieu en klimaatverandering, duurzame energie, menselijke ontwikkeling, voedselzekerheid, eerlijke handel, fatsoenlijk werk, sociale rechtvaardigheid, cultuur en migratie en asiel.


Die Länder, die das IAO-Übereinkommen ratifizieren, verpflichten sich zur Sicherstellung fairer und menschenwürdiger Arbeitsbedingungen für Hausangestellte, indem sie deren grundlegende Rechte bei der Arbeit schützen, Missbrauch und Gewalt vorbeugen und Schutzvorkehrungen für jugendliche Hausangestellte schaffen.

Door het ILO-verdrag te bekrachtigen stemmen landen ermee in billijke en behoorlijke arbeidsomstandigheden voor huispersoneel te garanderen door hun arbeidsgerelateerde grondrechten te beschermen, misbruik en geweld te voorkomen en door bepaalde voorzorgsmaatregelen ten behoeve van jonge huisbedienden te treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MLC 2006 legt globale Mindeststandards fest, um sicherzustellen, dass alle Seeleute, unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit und der Flagge der Schiffe, auf denen sie beschäftigt sind, ein Recht auf menschenwürdige Lebens- und Arbeitsbedingungen haben, und damit ein fairer Wettbewerb herrscht.

Het MLC 2006 bevat wereldwijde minimumnormen om te zorgen voor het recht van alle zeevarenden op fatsoenlijke leef- en werkomstandigheden, ongeacht hun nationaliteit en ongeacht de vlag van de schepen waarop zij werkzaam zijn, en teneinde gelijke concurrentievoorwaarden tot stand te brengen.


10. hebt hervor, dass die Agenda für menschenwürdige Arbeit eine Reihe allgemeiner Strategien enthält, die nicht an ein konkretes Entwicklungsmodell, jedoch unmittelbar an eine fairere und ausgewogenere Verteilung des geschaffenen Wohlstands gebunden sind, und dass sie ein Instrument darstellt, das eine maßgeschneiderte, an Werten und Handlungs- bzw. Regierungsgrundsätzen orientierte Entwicklung anstrebt, bei der wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit an soziale Gerechtigkeit gekoppelt wird;

10. onderstreept dat de agenda voor waardig werk een aantal universele strategieën bestrijkt die niet vastzitten aan een specifiek ontwikkelingsmodel maar direct verband houden met een rechtvaardigere en evenwichtigere verdeling van de geproduceerde welvaart, en dat het een instrument is waarmee het ontwikkelingsproces wordt toegesneden op bij acties en governance te hanteren waarden en beginselen waarin economisch concurrentievermogen en sociale rechtvaardigheid samengaan;


K. ist der Auffassung, dass Asylbewerbern und -bewerberinnen und den sie begleitenden Familienangehörigen eine menschenwürdige Unterbringung, Ernährung und Kleidung sowie eine das Existenzminimum sicherstellende tageweise Unterstützung während der Dauer des Asylverfahrens gewährt werden muss, das mit Hilfe wirksamer, fairer und authentischer Verfahren deutlich zu verkürzen ist; in der Hoffnung, dass Asylbewerber(innen) ein begrenztes Recht auf Freizügigkeit innerhalb des Aufnahmestaates sowie unter bestimmten Voraussetzungen, Zugang ...[+++]

K. overwegende dat asielzoekers en hun gezinsleden die hen vergezellen recht hebben op behoorlijk onderdak, voeding, kleding en zakgeld waardoor zij voor de duur van de asielprocedure die aanzienlijk korter dient te worden door het gebruik van efficiënte, rechtvaardige en doeltreffende procedures, beschikken over de hoogst noodzakelijke middelen en wenst dat asielzoekers een zekere bewegingsvrijheid binnen het gastland genieten en ook onder bepaalde voorwaarden het recht krijgen om een beroep uit te oefenen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fairer menschenwürdiger' ->

Date index: 2024-03-13
w