Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrplan
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Für den menschlichen Verzehr geeignet
Geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen
Geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen
Grafischer Fahrplan
Graphischer Fahrplan
Zum Verzehr für Menschen geeignet

Vertaling van "fahrplan geeignetes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


Fahrplan für den Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft | Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050

Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050 | Routekaart voor een koolstofarme economie 2050


grafischer Fahrplan | graphischer Fahrplan

grafisch dienstrooster


für den menschlichen Verzehr geeignet | zum Verzehr für Menschen geeignet

geschikt voor consumptie door de mens


geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen | geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen

geschikte verpakkingen voor voedingsproducten selecteren








geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufbauend auf den bisherigen Errungenschaften muss die EU nun beginnen, geeignete Strategien auszuarbeiten, um diesen Weg einzuschlagen, und alle Mitgliedstaaten sollten in Kürze nationale Fahrpläne für die CO2-Verringerung ausarbeiten, soweit dies nicht bereits geschehen ist.

Voortbouwend op de reeds geleverde inspanningen moet de EU nu passende strategieën ontwikkelen om dat traject te volgen en moeten alle lidstaten, tenzij ze dat al gedaan hebben, nationale routekaarten ontwikkelen om hun economie koolstofarm te maken.


3. bedauert, dass die Kommission den Vorschlag zu Naiades II nicht durch eine geeignete und speziell hierfür ausgewiesene Finanzierung ergänzt hat, damit die Ziele des Aktionsprogramms erreicht werden können, und fordert daher eine gut strukturierte Strategie mit kurz- und mittelfristig erreichbaren Zielen und einen konkreten Fahrplan, in dem unter anderem die Ressourcen für die Umsetzung festgehalten sind;

3. betreurt dat de Commissie het NAIADES II-voorstel niet heeft voorzien van adequate en gerichte financiering teneinde de doelstellingen van het actieprogramma te verwezenlijken, en dringt in dit verband aan op een goedgestructureerd beleid met haalbare korte- en middellangetermijndoelstellingen en een concreet stappenplan waarin onder meer de middelen voor de tenuitvoerlegging worden gedefinieerd;


17. stellt fest, dass Direktionen mit 22, 27 und 29 Bediensteten und Exekutivdirektionen mit 44 Bediensteten existieren; weist darauf hin, dass im Vergleich zu den anderen Organen eine hohe Zahl von Managementpositionen und eine im Verhältnis zu hohe Zahl von Stellen der höchsten Besoldungsgruppen existiert, was im Vergleich zu den anderen Institutionen ein eklatantes Ungleichgewicht bedeutet; fordert den EAD auf, die Gründe hierfür zu erläutern und fordert die Hohe Vertreterin auf, diese kopflastige Verwaltung zu reduzieren; erachtet die bisherigen diesbezüglichen Erklärungen des EAD als teilweise legitim, und fordert die zuständigen Dienststellen auf, mittel- und langfristig einen Fahrplan ...[+++]

17. merkt op dat er directoraten met 22, 27 en 29 personeelsleden zijn en beheersdirectoraten met 44 personeelsleden; wijst erop dat er het aantal managementfuncties in vergelijking met andere instellingen groot is en dat er te veel functies in de hoge rangen zijn, hetgeen in geen enkele verhouding staat tot het aantal bij de andere instellingen; vraagt de EDEO om te verduidelijken waarom dit zo is en dringt erop aan dat de hoge vertegenwoordiger deze topzware administratie afslankt; beschouwt de tot dusverre door de EDEO ter zake verstrekte verklaringen als ten dele gegrond en verzoekt de bevoegde diensten om voor de middellange en lange termijn een stappenplan en passende met ...[+++]


9. fordert die Kommission auf, bis Ende 2012 einen neuen strategischen Rahmen für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch vorzuschlagen und dabei ein Verfahren einzuführen, mit dem ermittelt wird, welche zentralen Produkte und Dienstleistungen am stärksten zum weltweiten Verbrauch der Ressourcen (Wasser, Land, Werkstoffe und Kohlenstoffverbindungen) in wichtigen Bereichen beitragen, und in dem auf die im Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa genannten Verbrauchsindikatoren zurückgegriffen wird; vertritt die Auffassung, dass dazu Legislativvorschläge vorgelegt werden sollten, die – vorrangig bei zentralen Produkten und Dienstleistungen – de ...[+++]

9. verzoekt de Commissie vóór eind 2012 een voorstel te presenteren voor een nieuw beleidskader betreffende duurzaam verbruik en duurzame productie, waarmee een proces moet worden vastgesteld voor de benoeming van de prioritaire producten of diensten die het meest bijdragen aan de voornaamste sectoren van het wereldverbruik (water, land, grondstoffen en koolstof), in overeenstemming met de verbruiksindicatoren zoals omschreven in het stappenplan voor een efficiënt hulpbronnengebruik; dit voorstel dient vergezeld te gaan van wetgevingsvoorstellen voor het aanpakken van prioritaire producten en diensten met passende instrumenten, waaronde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner Entschließung vom 10. Juni 2011 über einen Fahrplan zur Stärkung der Rechte und des Schutzes von Opfern, insbesondere in Strafverfahren, hat der Rat erklärt, dass auf Ebene der Union Maßnahmen ergriffen werden sollten, um die Rechte und den Schutz der Opfer von Straftaten zu stärken, und zugleich die Kommission aufgefordert, hierzu geeignete Vorschläge vorzulegen.

In zijn resolutie van 10 juni 2011 over een routekaart ter versterking van de rechten en de bescherming van slachtoffers, in het bijzonder in strafrechtelijke procedures, verklaarde de Raad dat op het niveau van de Unie moet worden opgetreden om slachtoffers van misdrijven meer rechten en bescherming te bieden en verzocht hij de Commissie daartoe gepaste voorstellen in te dienen.


Die Mitteilung enthält auch einen Fahrplan für die Maßnahmen, die auf längere Sicht in Betracht gezogen werden, um einen einheitlicheren Rahmen für das Krisenmanagement zu erreichen, der vor allem für integrierte europäische Bankengruppen (d. h. für Banken, die auf europäischer Ebene tätig sind) besser geeignet ist.

Tot slot bevat de mededeling een routekaart met maatregelen die op de langere termijn zullen worden bekeken om een sterker geïntegreerd kader voor crisisbeheersing, dat met name beter is geschikt voor geïntegreerde Europese bankgroepen (dat wil zeggen banken die op Europees niveau actief zijn), tot stand te brengen.


22. ist der Ansicht, dass der von der Kommission vorgeschlagene Fahrplan ein geeignetes Mittel dafür ist, den Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum in den nächsten Jahren wieder anzukurbeln, und ruft deshalb die Euromed-Handelsminister dazu auf, dieses Vorhaben auf dem Ministertreffen am 9. Dezember 2009 zu unterstützen; fordert die hochrangigen Vertreter der Euromed-Handelsministerien dazu auf, die Umsetzung des Fahrplans in den kommenden Jahren zu überwachen und die erforderlichen Änderungen vorzuschlagen, und verlangt, über derartige Maßnahmen unterrichtet zu werden;

22. meent dat de door de Commissie voorgestelde routekaart een bruikbaar instrument is om de Unie voor het Middellandse-Zeegebied tijdens de komende jaren nieuw leven in te blazen en verzoekt daarom de Euromediterrane ministers van Handel de routekaart tijdens hun bijeenkomst op 9 december 2009 goed te keuren; verzoekt de Euromediterrane hoge ambtenaren op handelsgebied om tijdens de komende jaren toe te zien op de uitvoering van de routekaart en eventuele noodzakelijke wijzigingen voor te stellen en wenst van dergelijke maatregelen op de hoogte te worden gehouden;


17. ist der Ansicht, dass der von der Kommission vorgeschlagene Fahrplan ein geeignetes Mittel dafür ist, den Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum in den nächsten Jahren wieder anzukurbeln, und ruft deshalb die Euromed-Handelsminister dazu auf, dieses Vorhaben auf dem Ministertreffen am 9. Dezember 2009 zu unterstützen; fordert die hochrangigen Beamten der Euromed-Handelsministerien dazu auf, die Umsetzung des Fahrplans in den kommenden Jahren zu überwachen und die erforderlichen Änderungen vorzuschlagen, und verlangt, über derartige Maßnahmen unterrichtet zu werden;

17. is van mening dat de door de Commissie voorgestelde routekaart een bruikbaar instrument is om het proces van Barcelona en de Unie voor het Middellandse-Zeegebied tijdens de komende jaren nieuw leven in te blazen en verzoekt daarom de Euromed-ministers van Handel de routekaart tijdens hun bijeenkomst op 9 december 2009 goed te keuren; verzoekt de Euromediterrane hoge ambtenaren op handelsgebied om tijdens de komende jaren toe te zien op de uitvoering van de routekaart en eventuele noodzakelijke wijzigingen voor te stellen en wenst van dergelijke maatregelen op de hoogte te worden gehouden;


Die nächste Ministertagung des Nahost-Quartetts ist der geeignete Rahmen, um - wie im Fahrplan vorgesehen - zu bewerten, welche Ergebnisse die Parteien bei der Umsetzung dieses Plans erreicht haben, und um zu entscheiden, welche neuen Initiativen ergriffen werden müssen, um eine wirksame und glaubhafte Überwachung an Ort und Stelle zu gewährleisten.

De aanstaande ministeriële bijeenkomst van het Kwartet is het geschikte forum om - overeenkomstig de routekaart - het optreden van de partijen bij de uitvoering van het plan te evalueren en te besluiten tot aanvullende stappen om een effectief en geloofwaardig toezicht op het terrein te garanderen.


Zu diesem Zweck müssen die Partnerländer geeignete Fahrpläne aufstellen und Entwicklungspartnerschaften mit der Wirtschaft ins Leben rufen, um die Versorgung mit medizinischen Produkten im Bereich der reproduktiven Gesundheit sicherzustellen;

De partnerlanden moeten daartoe routekaarten en publiek-private partnerschappen ontwikkelen om de voorzieningen op het gebied van reproductieve gezondheid te verzekeren;


w