Dies könnte mit den charakteristischen Eigenheiten des Kabotagemarkts zusammenhängen, der – mit Ausnahme einiger weniger Strecken von sehr hohem kommerziellem Interesse[20] – durch ein verhältnismäßig geringes Fahrgastaufkommen und begrenztes Frachtvolumen gekennzeichnet ist.
Dit zou verband kunnen houden met de inherente kenmerken van de cabotagemarkt. Op een paar routes met zeer groot commercieel belang na[20], gaat het meestal om kleine aantallen passagiers en beperkte goederenvolumes.