Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildung im Straßenverkehr
Blutalkoholtest
Einsatz im Straßenverkehr
Fahrer
Fahrer mit Spezialausbildung
Fahrpersonal
Fahrzeugführer
Lastwagenfahrer
Schutz des Fahrers
Sicherheit im Straßenverkehr
Straßenverkehr
Sturzhelm
Wagenführer
Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr
Zugführer
Übereinkommen über den Straßenverkehr

Traduction de «fahrer straßenverkehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheit im Straßenverkehr [ Blutalkoholtest | Schutz des Fahrers | Sturzhelm ]

verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]


Übereinkommen über den Straßenverkehr | Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr

Verdragen van Wenen van 1968 inzake het wegverkeer








Fahrer mit Spezialausbildung

Gespecialiseerde chauffeurs






Fahrpersonal [ Fahrer | Fahrzeugführer | Lastwagenfahrer | Wagenführer | Zugführer ]

bestuurder [ rollend personeel | treinbestuurder | vrachtwagenchauffeur ]


einen Präventionsplan zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit im Straßenverkehr erarbeiten

gezondheids- en veiligheidspreventieplannen voor wegvervoer ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regelung der Arbeitszeit für Fahrer, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports in der Europäischen Union (EU) ausführen, kann dazu beitragen, die Sicherheit im Straßenverkehr sowie die Sicherheit und Gesundheit der Fahrer zu verbessern und einen fairen Wettbewerb zu gewährleisten.

De organisatie van de arbeidstijd van bestuurders die in de EU mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, draagt bij aan de verbetering van de verkeersveiligheid en de gezondheid van bestuurders en zorgt voor eerlijke concurrentie.


Dank der Richtlinie 2011/82/EU, die Verkehrsdelikte wie Geschwindigkeitsübertretungen und Trunkenheit im Straßenverkehr erfasst, können Fahrer identifiziert und strafrechtlich verfolgt werden, auch wenn sie die Delikte in einem anderen Mitgliedstaat begangen haben als in dem, in dem ihr Fahrzeug zugelassen ist.

Krachtens Richtlijn 2011/82/EU, die betrekking heeft op overtredingen zoals rijden met een te hoge snelheid en rijden onder invloed van drank, kunnen bestuurders uit de EU worden geïdentificeerd en bijgevolg worden vervolgd voor overtredingen in een andere lidstaat dan die waar hun voertuig is ingeschreven.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der Artikel 7 und 9 des Königlichen Erlasses vom 28. November 2008 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 4. Mai 2007 über den Führerschein, die berufliche Eignung und die Weiterbildung der Fahrer von Fahrzeugen der Klassen C, C + E, D und D + E sowie der Unterklassen C1, C1 + E, D1 und D1 + E, des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 zur Festlegung der allgemeinen Ordnung über den Straßenverkehr und die Benutzung der öffentlichen Straße und des Königlichen Erlasses vom 23. ...[+++]

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 7 en 9 van het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 2007 betreffende het rijbewijs, de vakbekwaamheid en de nascholing van bestuurders van voertuigen van de categorieën C, C + E, D, D + E en de subcategorieën C1, C1 + E, D1, D1 + E, het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg en het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.


- der Artikel 8 und 9 des Königlichen Erlasses vom 28. November 2008 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 4. Mai 2007 über den Führerschein, die berufliche Eignung und die Weiterbildung der Fahrer von Fahrzeugen der Klassen C, C + E, D und D + E sowie der Unterklassen C1, C1 + E, D1 und D1 + E, des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 zur Festlegung der allgemeinen Ordnung über den Straßenverkehr und die Benutzung der öffentlichen Straße und des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein,

- van de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 2007 betreffende het rijbewijs, de vakbekwaamheid en de nascholing van bestuurders van voertuigen van de categorieën C, C + E, D, D + E en de subcategorieën C1, C1 + E, D1, D1 + E, het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg en het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der Richtlinie 2006/22/EG muss die Kommission ein elektronisches und druckfähiges Formblatt erstellen, das verwendet wird, wenn sich der Fahrer im Krankheits- oder Erholungsurlaub befunden hat oder wenn der Fahrer ein anderes aus dem Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 zur Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 3821/85 und (EG) Nr. 2135/98 des Rates sowie zur Aufhebung der Verordnung (EW ...[+++]

Krachtens Richtlijn 2006/22/EG dient de Commissie een elektronisch en afdrukbaar formulier op te stellen dat wordt gebruikt wanneer de bestuurder met ziekteverlof of jaarlijkse vakantie is geweest of wanneer de bestuurder met een ander voertuig heeft gereden dat niet onder de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 561/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer, tot wijziging van Verordeningen (EEG) nr. 3821/85 en (EG) nr. 2135/98 van de Raad en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 3820/85 van de Raad (2) valt.


Die Europäische Kommission hat heute eine Änderung der europäischen Rechtsvorschriften für den Führerschein vorgeschlagen, um Betrugsmöglichkeiten zu verringern, echte Freizügigkeit für die EU-Fahrer zu gewährleisten und die Sicherheit im Straßenverkehr zu erhöhen.

De Europese Commissie heeft vandaag een herziening voorgesteld van de Europese rijbewijswetgeving om de kansen op fraude te verkleinen, echte vrijheid van verkeer voor chauffeurs in de EU te verzekeren en de verkeersveiligheid te vergroten".


Mit dieser Richtlinie soll die Sicherheit im Straßenverkehr durch die Einführung verbindlicher harmonisierter Vorschriften für die Typgenehmigung von Einrichtungen für die indirekte Sicht für die Fahrer von Kraftfahrzeugen der Klassen M (Fahrzeuge zur Personenbeförderung) und N (Fahrzeuge zur Güterbeförderung) sowie durch die Verkleinerung des toten Winkels im Nahbereich von Fahrzeugen verbessert werden.

Doel van de richtlijn is de veiligheid van verkeersdeelnemers te vergroten door verplichte geharmoniseerde eisen in te voeren voor de typegoedkeuring van onderdelen voor het indirecte gezichtsveld van bestuurders van motorvoertuigen van categorie M (voor het vervoer van personen bestemde voertuigen) en N (voor het vervoer van goederen bestemde voertuigen) en de dode hoeken in de directe nabijheid van voertuigen te beperken.


Die Kommission schlägt Maßnahmen in sieben prioritären Bereichen vor: - Informations- und Erfahrungsaustausch und Einrichtung einer Gemeinschafts-Datenbank für Unfallstatistiken (Projekt CARE) und spezielle FuE-Maßnahmen; - aktive und passive Sicherheit der Fahrzeuge; - Erziehung der Verkehrsteilnehmer und Ausbildung der Fahrer; - Maßnahmen bezüglich des Fahrverhaltens insbesondere im Bereich der Forschung zur Vervollständigung bestehender Maßnahmen; - Infrastruktur und Sicherheit im Straßenverkehr; - Maßnahmen zur Verbesserung d ...[+++]

De Commissie stelt voor acties te ontplooien op zeven prioritaire gebieden die betrekking hebben op : - de uitwisseling van informatie en ervaring en de totstandbrenging van een communautaire databank over ongevalsstatistieken (CARE-project) en specifieke acties op het gebied van onderzoek en ontwikkeling; - de actieve en passieve veiligheid van voertuigen; - de educatie van de weggebruikers en de opleiding van bestuurders; - initiatieven met betrekking tot het gedrag, vooral op onderzoekgebied, ter vervollediging van de bestaande maatregelen; - de infrastructuur en de verkeersveiligheid; - maatregelen ter verhoging van de veilighei ...[+++]


Die Regelung der Arbeitszeit für Fahrer, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports in der Europäischen Union (EU) ausführen, kann dazu beitragen, die Sicherheit im Straßenverkehr sowie die Sicherheit und Gesundheit der Fahrer zu verbessern und einen fairen Wettbewerb zu gewährleisten.

De organisatie van de arbeidstijd van bestuurders die in de EU mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, draagt bij aan de verbetering van de verkeersveiligheid en de gezondheid van bestuurders en zorgt voor eerlijke concurrentie.


Der Vorschlag zur Harmonisierung bestimmter Rechtsvorschriften für den Straßenverkehr soll die Verordnung 3820/85 ersetzen, in der die Höchstarbeitszeiten und die Ruhezeiten für Fahrer von Fahrzeugen im Güter- und Personenverkehr geregelt sind; dabei sollen die Vorschriften vereinfacht und aktualisiert und ihre wirksamere Anwendung gewährleistet werden.

Het voorstel tot harmonisatie van een aantal wettelijke bepalingen betreffende het wegvervoer zal in de plaats komen van Verordening (EEG) nr. 3820/85, waarbij de maximale rijtijd en de rusttijden voor bestuurders van voertuigen die goederen of passagiers vervoeren worden gereguleerd, door deze verordening te vereenvoudigen en te actualiseren, en door een effectievere toepassing ervan te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fahrer straßenverkehr' ->

Date index: 2022-11-13
w