Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebswirtschaftliches Fachwissen
Eigene Fachkenntnisse analysieren
Eigene Sachkunde analysieren
Eigenes Fachwissen analysieren
Expertise
Fachwissen
Fachwissen im Finanzbereich
Fachwissen zum Tankerbetrieb zur Verfügung stellen
Finanzexpertise
Genügende Tilgungsfähigkeit
Genügende Unterkunftsmöglichkeiten
Kaufmännisches Fachwissen
Kenntnisse
Know-how
Technisches Fachwissen
Technisches Wissen

Traduction de «fachwissen genügend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Expertise | Fachwissen | Kenntnisse | Know-how | technisches Fachwissen | technisches Wissen

knowhow


betriebswirtschaftliches Fachwissen | kaufmännisches Fachwissen

bedrijfskennis | zakelijke kennis


genügende Tilgungsfähigkeit

voldoende vermogen vot het terugbetalen


genügende Unterkunftsmöglichkeiten

voldoende huisvesting


Fachwissen zum Tankerbetrieb zur Verfügung stellen

expertise inzake tankeractiviteiten bieden


Fachwissen im Finanzbereich | Finanzexpertise

financiële expertise


eigenes Fachwissen analysieren | eigene Fachkenntnisse analysieren | eigene Sachkunde analysieren

eigen expertise analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– zu prüfen, ob weitere Mineralien und Metalle in den Geltungsbereich dieser Verordnung einbezogen werden, und zwar auf der Grundlage einer ordnungsgemäßen Folgenabschätzung und sofern genügend Erfahrung und Fachwissen in Bezug auf die Erfüllung der Sorgfaltspflicht in der Lieferkette des jeweiligen Minerals oder Metalls vorhanden ist.

- zij analyseert of het mogelijk is nieuwe mineralen en metalen aan het toepassingsgebied van onderhavige verordening toe te voegen op basis van een grondige effectbeoordeling, en of er in de passende zorgvuldigheid van de toeleveringsketen sprake is van voldoende ervaring en deskundigheid voor het mineraal of metaal in kwestie.


6. betont, wie wichtig es ist, dass für das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen ausreichende Finanzmittel bereitgestellt werden, und zwar insbesondere in Bezug auf seine Verwaltungsausgaben, um zu gewährleisten, dass das Institut über genügend Personal und das notwendige Fachwissen verfügt, damit es voll einsatzfähig ist, und seine allgemeinen Ziele im Hinblick auf die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, wie sie in der Verordnung zur Errichtung des Instituts festgeschrieben sind, verwirklicht werden;

6. benadrukt dat aan het Europees Instituut voor gendergelijkheid voldoende middelen moeten worden toegekend, in het bijzonder met het oog op de administratieve uitgaven, om ervoor te zorgen dat het over voldoende personeel en de nodige kennis beschikt om volledig te kunnen functioneren en de overkoepelende doelstellingen ter bevordering van gendergelijkheid te kunnen bereiken, zoals vastgesteld in de verordening tot oprichting van het instituut;


27. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, für ein ausgewogenes Verhältnis von zivilen und militärischen Planungskapazitäten im Generalsekretariat des Rates zu sorgen und in den Bereichen Justiz, Zivilverwaltung, Zoll und Mediation genügend Personal zur Verfügung zu stellen, um zu gewährleisten, dass einschlägiges und ausreichendes Fachwissen für die GSVP-Missionen zur Verfügung gestellt werden kann;

27. verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger, de Raad en de lidstaten te zorgen voor een goede balans tussen de civiele en de militaire planningscapaciteit binnen het secretariaat van de Raad en te zorgen voor voldoende personeel voor de aspecten justitie, civiele administratie, douane en bemiddeling, teneinde te waarborgen dat de GBVB-missies over passende en voldoende expertise kunnen beschikken;


28. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, für ein ausgewogenes Verhältnis von zivilen und militärischen Planungskapazitäten im Generalsekretariat des Rates zu sorgen und in den Bereichen Justiz, Zivilverwaltung, Zoll und Mediation genügend Personal zur Verfügung zu stellen, um zu gewährleisten, dass einschlägiges und ausreichendes Fachwissen für die GSVP-Missionen zur Verfügung gestellt werden kann;

28. verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger, de Raad en de lidstaten te zorgen voor een goede balans tussen de civiele en de militaire planningscapaciteit binnen het secretariaat van de Raad en te zorgen voor voldoende personeel voor de aspecten justitie, civiele administratie, douane en bemiddeling, teneinde te waarborgen dat de GBVB-missies over passende en voldoende expertise kunnen beschikken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
232. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass sie intern über genügend ökologisches Fachwissen verfügt und dass klare Verfahren für die Umweltintegration festgelegt und befolgt werden;

232. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat zij over voldoende milieudeskundigen binnenshuis beschikt en dat duidelijke procedures voor mainstreaming van milieuaspecten worden vastgesteld en toegepast;


Bei solchen Vereinbarungen sollte deutlich festgelegt werden, dass die vorgeschlagenen Betreuer über ausreichende Sachkenntnis verfügen, um die Forschungsarbeiten zu beaufsichtigen, und dass sie genügend Zeit, Kenntnisse, Erfahrung, Fachwissen und Einsatzbereitschaft besitzen müssen, um dem Nachwuchsforscher geeignete Unterstützung zu bieten. Des Weiteren sollten sie die notwendigen Fortschritts- und Überprüfungsverfahren sowie die erforderlichen Rückmeldungsmechanismen vorsehen.

In dergelijke regelingen zou duidelijk moeten worden vastgelegd dat de voorgestelde supervisors voldoende deskundig zijn in het superviseren van onderzoek en de tijd, kennis, ervaring, expertise en betrokkenheid moeten hebben om de onderzoeker in opleiding de nodige ondersteuning te kunnen geven, en zouden moet voorzien in de nodige voortgangs- en evaluatieprocedures alsmede de nodige terugkoppelingsmechanismen.


Durch integrierte Projekte kann genügend kritische Masse an Fachwissen und Finanzmitteln beispielsweise gezielt für die Entwicklung relevanter vorklinischer Tests zur Bewertung neuer Therapien oder für die Validierung molekularer Ziele für die Krebsdiagnose und -behandlung eingesetzt werden.

Dankzij geïntegreerde projecten kan een voldoende hoeveelheid kritische kennis en kapitaal worden gebruikt voor de ontwikkeling van relevante preklinische proeven om nieuwe therapieën te evalueren of de validering van doelmoleculen voor de diagnose en behandeling van kanker.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fachwissen genügend' ->

Date index: 2023-04-03
w