Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHB
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Ausschuss hoher Beamter der COST
Betriebswirtschaftliches Fachwissen
COST-Ausschuss Hoher Beamter
Eigene Fachkenntnisse analysieren
Eigene Sachkunde analysieren
Eigenes Fachwissen analysieren
Expertise
Fachwissen
Fachwissen zum Tankerbetrieb zur Verfügung stellen
Hoher Beauftragter
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Hoher Kontrollausschuss
Hoher Repräsentant
Hoher Vertreter für die GASP
Kaufmännisches Fachwissen
Kenntnisse
Know-how
OHCHR
Technisches Fachwissen
Technisches Wissen
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «fachwissen höherer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Expertise | Fachwissen | Kenntnisse | Know-how | technisches Fachwissen | technisches Wissen

knowhow


betriebswirtschaftliches Fachwissen | kaufmännisches Fachwissen

bedrijfskennis | zakelijke kennis


Hoher Beauftragter | Hoher Beauftragter für die Durchführung des Friedensübereinkommens in Bosnien und Herzegowina | Hoher Repräsentant

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina | hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van het vredesakkoord betreffende Bosnië en Herzegovina | HV [Abbr.]


Ausschuss hoher Beamter der COST | Ausschuss hoher Beamter für wissenschaftliche und technische Forschung (COST) | COST-Ausschuss Hoher Beamter | AHB [Abbr.]

Comité van hoge ambtenaren voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek | COST-Comité van hoge ambtenaren


Fachwissen zum Tankerbetrieb zur Verfügung stellen

expertise inzake tankeractiviteiten bieden


eigenes Fachwissen analysieren | eigene Fachkenntnisse analysieren | eigene Sachkunde analysieren

eigen expertise analyseren


Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die nordischen Banken (NIB, NEFCO) und Umweltschutzagenturen beteiligen sich nicht nur aktiv an Projekten, in die ISPA-Mittel investiert werden, sondern spielen auch eine sachdienliche Rolle bei der Bereitstellung von Fachwissen zur Erstellung von Anträgen hoher Qualität für das ISPA.

De Noordse banken (NIB, NEFCO) en de Noordse milieubeschermingsinstanties dragen niet alleen actief bij aan projecten waarin het ISPA heeft geïnvesteerd, maar spelen ook een nuttige rol bij de beschikbaarstelling van technische deskundigheid om hoogwaardige aanvragen voor ISPA-bijstand te helpen opstellen.


Die EIB, die nordischen Banken (NIB, NEFCO) und nordischen Umweltschutzagenturen verstärken nicht nur die Hebelwirkung der ISPA-Zuschüsse, sondern spielen auch eine wichtige Rolle bei der Bereitstellung von Fachwissen zur Erstellung von Anträgen hoher Qualität für das ISPA.

Om bovendien de hefboomwerking van ISPA-subsidies te vergroten, spelen de EIB, de Noordse banken (NIB, NEFCO) en de Noordse milieubeschermingsinstanties ook een belangrijke rol bij de beschikbaarstelling van technische deskundigheid om hoogwaardige aanvragen voor ISPA-bijstand te helpen opstellen.


Das höhere Niveau des Fachwissens wird auch bei der Überarbeitung bzw. Erarbeitung europäischer Leitlinien für Qualitäts-, Sicherheits- und Wirksamkeitsaspekte biotechnologischer Medizinprodukte hilfreich sein.

De toegenomen expertise komt ook ten goede aan de herziening en de ontwikkeling van Europese richtsnoeren betreffende de kwaliteit, de veiligheid en de efficiëntie van biotechnologische geneesmiddelen.


21. nimmt die Politik des Gerichtshofs, vorzugsweise – insbesondere bei den Übersetzungsdiensten – auf interne Ressourcen zurückzugreifen, zur Kenntnis; ist sich des Umstands bewusst, dass es schwierig ist, in manchen Sprachenkombinationen Übersetzer mit juristischem Fachwissen zu finden; ist jedoch zutiefst besorgt darüber, dass ein außerordentlich hoher Betrag – 2 200 000 EUR –, der für Übersetzungen externer Auftragnehmer vorgesehen war, nicht verwendet wurde; ist aus diesem Grund der Ansicht, dass eine Auslagerung – falls angezeigt – ebenfalls zu weiteren Einsparungen führen sollte;

21. neemt kennis van het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name binnen de vertaaldiensten; begrijpt dat het moeilijk is bepaalde talencombinaties met een professionele juridische achtergrond te vinden; is evenwel zeer bezorgd over het zeer hoge aantal ongebruikte kredieten - 2 200 000 EUR - dat is toegekend aan freelance vertalingen; is daarom van mening dat uitbesteding, als die nodig is, ook tot verdere besparingen moet leiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. nimmt die Politik des Gerichtshofs, vorzugsweise – insbesondere bei den Übersetzungsdiensten – auf interne Ressourcen zurückzugreifen, zur Kenntnis; ist sich des Umstands bewusst, dass es schwierig ist, in manchen Sprachenkombinationen Übersetzer mit juristischem Fachwissen zu finden; ist jedoch zutiefst besorgt darüber, dass ein außerordentlich hoher Betrag – 2 200 000 EUR –, der für Übersetzungen externer Auftragnehmer vorgesehen war, nicht verwendet wurde; ist aus diesem Grund der Ansicht, dass eine Auslagerung – falls angezeigt – ebenfalls zu weiteren Einsparungen führen sollte;

21. neemt kennis van het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name binnen de vertaaldiensten; begrijpt dat het moeilijk is bepaalde talencombinaties met een professionele juridische achtergrond te vinden; is evenwel zeer bezorgd over het zeer hoge aantal ongebruikte kredieten - 2 200 000 EUR - dat is toegekend aan freelance vertalingen; is daarom van mening dat uitbesteding, als die nodig is, ook tot verdere besparingen moet leiden;


Die älteren Menschen haben heute eine höhere Lebenserwartung, sie sind bereit, sich freiwillig zu engagieren, und sie verfügen über Fachwissen und Erfahrungen, die sie mit anderen teilen können.

Oudere mensen leven langer, zijn bereid vrijwilligerswerk te doen en beschikken over kennis en ervaring waar anderen in kunnen delen.


Im Bereich der Berufsbildung, der Information und der Verbreitung von Wissen ist aufgrund der Entwicklung und Spezialisierung in der Land- und Forstwirtschaft ein angemessen hoher technischer und wirtschaftlicher Bildungsstand, der auch Fachwissen im Bereich der neuen Informationstechnologien einschließt, ebenso erforderlich wie hinreichende Kenntnisse in den Bereichen Produktqualität, Forschungsergebnisse und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, einschließlich der Auflagenbindung und der Anwendung von Produktionsmethoden, die mit der Erhaltung und Verbesserung der Landschaft und dem Umweltschutz vereinbar sind.

Wat opleiding, voorlichting en verspreiding van kennis betreft, bestaat er wegens de ontwikkeling en specialisatie van de land- en bosbouw behoefte aan technische en economische opleidingen op een passend niveau, ook op het gebied van kennis van de nieuwe informatietechnologieën, en tevens aan de nodige bewustmaking met betrekking tot productkwaliteit, onderzoeksresultaten en duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen, daaronder begrepen de eerbiediging van de randvoorwaarden en de toepassing van productiemethoden die verenigbaar zijn met landschapsbehoud en -verfraaiing en milieubescherming.


3. würdigt die Risikobereitschaft der EBWE und vertritt die Ansicht, dass es originärer Teil des Mandats einer öffentlichen Bank ist, sich in Projekten zu engagieren, die von Privatbanken als zu riskant eingeschätzt werden; ist der Meinung, dass höhere Risikobereitschaft zwangsläufig verstärkte Forschungsanstrengungen und Bemühungen um deren Umsetzung zur Folge hat, die nur einen Zuwachs an Wissens- und Handlungskompetenz der Bank und somit auch positive Effekte für die Bank einbringen können; stellt fest, dass das Fachwissen und Können der EBWE ...[+++]

3. spreekt zijn waardering uit over de risicobereidheid van de EBWO en stelt zich op het standpunt dat het mandaat van een publieke investeringsbank nu juist vereist dat zij projecten steunt die door handelsbanken als te riskant worden beschouwd; stelt zich op het standpunt dat grotere risicobereidheid noodzakelijkerwijs leidt tot meer onderzoek- en tenuitvoerleggingsactiviteiten waardoor de capaciteiten van de Bank op het gebied van kennis en ervaring slechts kunnen toenemen en daardoor ook positieve effecten voor de bank heeft; stelt vast dat de vakkennis en bekwaamheid van de EBWO-medewerkers algemeen erkend is en gewaardeerd wordt; ...[+++]


3. würdigt die Risikobereitschaft der EBWE und vertritt die Ansicht, dass es originärer Teil des Mandats einer öffentlichen Bank ist, sich in Projekten zu engagieren, die von Privatbanken als zu riskant eingeschätzt werden; ist der Meinung, dass höhere Risikobereitschaft zwangsläufig verstärkte Forschungsanstrengungen und Bemühungen um deren Umsetzung zur Folge hat, die nur einen Zuwachs an Wissens- und Handlungskompetenz der Bank und somit auch positive Effekte für die Bank einbringen können; stellt fest, dass das Fachwissen und Können der EBWE ...[+++]

3. spreekt zijn waardering uit over de risicobereidheid van de EBWO en stelt zich op het standpunt dat het mandaat van een publieke investeringsbank nu juist vereist dat zij projecten steunt die door handelsbanken als te riskant worden beschouwd; stelt zich op het standpunt dat grotere risicobereidheid noodzakelijkerwijs leidt tot meer onderzoek- en tenuitvoerleggingsactiviteiten waardoor de capaciteiten van de Bank op het gebied van kennis en ervaring slechts kunnen toenemen en daardoor ook positieve effecten voor de bank heeft; stelt vast dat de vakkennis en bekwaamheid van de EBWO-medewerkers algemeen erkend is en gewaardeerd wordt; ...[+++]


Die wirtschaftlichen Vorteile könnten bei hochqualifizierten Einwanderern, die bestimmte Bedürfnisse an Fachwissen abdecken, höher sein als bei gering qualifizierten, die in bestimmten Fällen mit nationalen Arbeitnehmern im Wettbewerb um Arbeitsplätze stehen können.

De economische voordelen kunnen positiever uitvallen bij hooggekwalificeerde migranten die de gevraagde vaardigheden bieden dan bij laaggekwalificeerde immigranten, die in sommige gevallen met nationale werknemers concurreren voor banen.


w