Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Anteil am gezeichneten Kapital der EZB
EZB
EZB-Rat
Europäische Zentralbank
Gezeichnetes Kapital der EZB
Laufende Geschäfte der EZB
Rat der EZB
Rat der Europäischen Zentralbank

Vertaling van "ezb oktober " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB

aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal




Europäische Zentralbank [ EZB [acronym] ]

Europese Centrale Bank [ ECB [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gestützt auf die Verordnung (EU) Nr. 1011/2012 der Europäischen Zentralbank vom 17. Oktober 2012 über die Statistiken über Wertpapierbestände (EZB/2012/24)

Gezien Verordening (EU) nr. 1011/2012 van de Europese Centrale Bank van 17 oktober 2012 betreffende statistieken inzake aangehouden effecten (ECB/2012/24)


Verordnung (EU) Nr. 1011/2012 der Europäischen Zentralbank vom 17. Oktober 2012 über die Statistiken über Wertpapierbestände (EZB/2012/24) (ABl. L 305 vom 1.11.2012, S. 6).

Verordening (EU) nr. 1011/2012 van de Europese Centrale Bank van 17 oktober 2012 betreffende statistieken inzake aangehouden effecten (ECB/2012/24) (PB L 305 van 1.11.2012, blz. 6).


Nachdem die Verordnung (EG) Nr. 2532/98 des Rates mehrere Jahre zur Anwendung gekommen und die Befugnisse der EZB durch die Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 des Rates vom 15. Oktober 2013 zur Übertragung besonderer Aufgaben im Zusammenhang mit der Aufsicht über Kreditinstitute auf die Europäische Zentralbank ausgeweitet worden waren, legte die EZB dem Rat am 16. April 2014 eine Empfehlung für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2532/98 vor.

Nadat Verordening (EG) nr. 2532/98 al diverse jaren van toepassing was geweest en gelet op het feit dat de werkingssfeer van de bevoegdheden van de ECB bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 van 15 oktober 2013 was uitgebreid, waarbij de Europese Centrale Bank specifieke beleidstaken kreeg toebedeeld met betrekking tot het prudentieel toezicht op kredietinstellingen, deed de ECB op 16 april 2014 aan de Raad een aanbeveling toekomen voor een verordening van de Raad tot wijziging van Raadsverordening (EG) nr. 2532/98.


50. ist besorgt über die Geringschätzung des Rates in Bezug auf die Entschließung des Parlaments vom 25. Oktober 2012 zur Ernennung eines neuen Mitglieds des Direktoriums der EZB , und stellt fest, dass bei der Ernennung der obersten Führungskräfte der EZB die Erfahrung und das Geschlecht der Mitglieder angemessen berücksichtigt werden sollten; vertritt die Auffassung, dass die Organe der EU, einschließlich der EZB, im Hinblick auf das Gleichgewicht der Geschlechter mit gutem Beispiel vorangehen sollten, und dass es von wesentlicher Bedeutung ist, dass das Geschlechtergleichgewicht bei der EZB in Bezug auf Führungspositionen verbessert ...[+++]

50. is diep bezorgd over de minachtende houding waarvan de Raad blijk heeft gegeven jegens de resolutie van het Parlement van 25 oktober 2012 betreffende de benoeming van een nieuw lid van de directie van de ECB , en merkt op dat de nodige aandacht moet worden besteed aan zowel de deskundigheid als het geslacht van leden die worden benoemd in topposities bij de ECB; is van mening dat de EU-instellingen, met inbegrip van de ECB, het goede voorbeeld moeten geven ten aanzien van het genderevenwicht en dat het van groot belang is dat het genderevenwicht in leidende posities binnen de ECB wordt verbeterd; spreekt er zijn afkeuring over uit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. ist besorgt über die Geringschätzung des Rates in Bezug auf die Entschließung des Parlaments vom 25. Oktober 2012 zur Ernennung eines neuen Mitglieds des Direktoriums der EZB, und stellt fest, dass bei der Ernennung der obersten Führungskräfte der EZB die Erfahrung und das Geschlecht der Mitglieder angemessen berücksichtigt werden sollten; vertritt die Auffassung, dass die Organe der EU, einschließlich der EZB, im Hinblick auf das Gleichgewicht der Geschlechter mit gutem Beispiel vorangehen sollten, und dass es von wesentlicher Bedeutung ist, dass das Geschlechtergleichgewicht bei der EZB in Bezug auf Führungspositionen verbessert ...[+++]

53. is diep bezorgd over de minachtende houding waarvan de Raad blijk heeft gegeven jegens de resolutie van het Parlement van 25 oktober 2012 betreffende de benoeming van een nieuw lid van de directie van de ECB, en merkt op dat de nodige aandacht moet worden besteed aan zowel de deskundigheid als het geslacht van leden die worden benoemd in topposities bij de ECB; is van mening dat de EU-instellingen, met inbegrip van de ECB, het goede voorbeeld moeten geven ten aanzien van het genderevenwicht en dat het van groot belang is dat het genderevenwicht in leidende posities binnen de ECB wordt verbeterd; spreekt er zijn afkeuring over uit d ...[+++]


Die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr und die Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr finden auf die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die EZB für die Zwecke dieser Verordnung ohne Einschränkung Anwendung.

Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens zijn onverkort van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door de ECB in het kader van ...[+++]


Gericht: 23. Februar 2001, De Nicola/EIB, T-7/98, T-208/98 und T-109/99, Slg. ÖD 2001, I-A-49 und II-185, Randnr. 132; 22. Oktober 2002, Pflugradt/EZB, T-178/00 und T-341/00, Slg.

Gerecht: 23 februari 2001, De Nicola/EIB, T-7/98, T-208/98 en T-109/99, JurAmbt. blz. I-A-49 en II-185, punt 132; 22 oktober 2002, Pflugradt/ECB, T-178/00 en T-341/00, Jurispr. blz. II-4035, punt 69; 27 april 2012, De Nicola/EIB, T‑37/10 P, punten 46, 49, 52‑54


37. stellt fest, dass die von der EZB seit Oktober 2008 eingeleiteten außergewöhnlichen Maßnahmen zur Stützung der Kredite sich insoweit als erfolgreich erwiesen haben, als sie eine Verschärfung der Rezession und weitere Turbulenzen auf den Finanzmärkten verhindert haben; wiederholt, dass eine Aufhebung dieser Maßnahmen in zeitlicher Hinsicht sorgfältig gewählt und mit den nationalen Regierungen insbesondere im Hinblick auf den kollektiven und gleichzeitigen Rückgriff auf Sparmaßnahmen in vielen Mitgliedstaaten sorgfältig koordiniert werden muss;

37. merkt op dat de uitzonderingsmaatregelen die de ECB sinds oktober 2008 heeft ingevoerd om de kredietmarkt te ondersteunen, succes hebben gehad en verergering van de crisis en verdere financiële onrust hebben voorkomen; herhaalt dat het moment voor beëindiging van deze maatregelen goed moet worden gekozen en zorgvuldig moet worden gecoördineerd met de nationale regeringen en hun activiteiten, vooral nu in vele lidstaten collectief en gelijktijdig op bezuinigingsmaatregelen wordt teruggevallen;


Parallel zu dieser wirtschaftlichen Entwicklung fasste die EZB im Juni 2008 den Beschluss, die Zinssätze um 25 Basispunkte auf 4,25% anzuheben, und senkte anschließend zwischen Oktober 2008 und Januar 2009 die Zinssätze schrittweise von 4,25% auf 2% und auf 1% im Mai 2009 in dem Bemühen, der Darlehenstätigkeit einen Impuls zu geben.

Naast deze economische actie heeft de ECB, na in juni 2008 te hebben besloten de rentetarieven met 25 basispunten op te trekken tot 4,25%, deze tussen oktober 2008 en januari 2009 geleidelijk verlaagd tot 2% en vervolgens in mei 2009 tot 1%, in een poging de kredietverlening een nieuwe impuls te geven.


Vgl. Gutmann/Kommission der EAG, 179; Gerichtshof, 24. Oktober 1996, Kommission/Lisrestal u. a., C‑32/95 P, Slg. 1996, I‑5373, Randnr. 24; Connolly/Kommission, Randnr. 33; Gericht, 15. Juni 2000, F/Kommission, T‑211/98, Slg. ÖD 2000, I‑A‑107 und II‑471, Randnrn. 26 ff.; Gericht, 18. Oktober 2001, X/EZB, T‑333/99, Slg.

Referentie: Gutmann/Commissie EEGA, reeds aangehaald, punt 168; Hof 24 oktober 1996, Commissie/Lisrestal e.a., C‑32/95 P, Jurispr. blz. I‑5373, punt 24; Connolly/Commissie, reeds aangehaald, punt 33; Gerecht 15 juni 2000, F/Commissie, T‑211/98, JurAmbt. blz. I‑A‑107 en II‑471, punten 26 en volgende; Gerecht 18 oktober 2001, X/ECB, T‑333/99, Jurispr. blz. II‑3021, punt 183




Anderen hebben gezocht naar : ezb-rat     europäische zentralbank     rat der ezb     rat der europäischen zentralbank     acronym     gezeichnetes kapital der ezb     laufende geschäfte der ezb     ezb oktober     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ezb oktober' ->

Date index: 2024-12-16
w