Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expertennetz roma-studien sind möglichkeiten " (Duits → Nederlands) :

Maßnahmen, wie das Projekt „Interkulturelle Städte“, das eine gemeinsame Initiative der Kommission und des Europarats ist, oder das geplante Expertennetz für Roma-Studien sind Möglichkeiten, um diese Art des Erfahrungsaustauschs und der Zusammenarbeit gezielt zu fördern.

Projecten zoals "Interculturele steden", een gemeenschappelijk initiatief van de Commissie en de Raad van Europa, of het geplande deskundigennetwerk voor Roma-studies zijn mogelijkheden om dit soort uitwisseling van ervaringen en samenwerking gericht te bevorderen.


Maßnahmen, wie das Projekt „Interkulturelle Städte“, das eine gemeinsame Initiative der Kommission und des Europarats ist, oder das geplante Expertennetz für Roma-Studien sind Möglichkeiten, um diese Art des Erfahrungsaustauschs und der Zusammenarbeit gezielt zu fördern.

Projecten zoals "Interculturele steden", een gemeenschappelijk initiatief van de Commissie en de Raad van Europa, of het geplande deskundigennetwerk voor Roma-studies zijn mogelijkheden om dit soort uitwisseling van ervaringen en samenwerking gericht te bevorderen.


22. vertritt die Ansicht, dass die bestehenden Instrumente für die Zusammenarbeit zwischen den Kontrollgremien, darunter das europäische Expertennetz zur Kontrolle der Nachrichtendienste („European Network of National Intelligence Reviewers“), unterstützenswert sind und vermehrt zur Anwendung kommen sollten, wobei – unter Berücksichtigung ihres Anwendungsbereichs und ihrer technischen Möglichkeiten – auch das Potenzial der IPEX-Pla ...[+++]

22. meent dat de bestaande instrumenten voor samenwerking tussen toezichthoudende organen, bijvoorbeeld het Europees netwerk van nationale inlichtingenbeoordelaars (ENNIR), ondersteund moeten worden en nog meer moeten worden aangewend, waarbij eventueel gebruik kan worden gemaakt van het potentieel van IPEX voor de uitwisseling van informatie tussen nationale parlementen, met inachtneming van de werkingssfeer en de technische capaciteit van dit systeem;


20. vertritt die Ansicht, dass die bestehenden Instrumente für die Zusammenarbeit zwischen den Kontrollgremien, darunter das europäische Expertennetz zur Kontrolle der Nachrichtendienste („European Network of National Intelligence Reviewers“), unterstützenswert sind und vermehrt zur Anwendung kommen sollten, wobei – unter Berücksichtigung ihres Anwendungsbereichs und ihrer technischen Möglichkeiten – auch das Potenzial der IPEX-Pla ...[+++]

20. meent dat de bestaande instrumenten voor samenwerking tussen toezichthoudende organen, bijvoorbeeld het Europees netwerk van nationale inlichtingenbeoordelaars (ENNIR), ondersteund moeten worden en nog meer moeten worden aangewend, waarbij eventueel gebruik kan worden gemaakt van het potentieel van IPEX voor de uitwisseling van informatie tussen nationale parlementen, met inachtneming van de werkingssfeer en de technische capaciteit van dit systeem;


Ihre gesellschaftliche Eingliederung ist ein sehr wichtiges Thema, das allgemein alle Mitgliedstaaten und insbesondere Griechenland betrifft, wo Studien (der Europäischen Agentur für Grundrechte) zufolge 35 % der Roma Analphabeten sind und nur 4 % von ihnen mindestens zehn Jahre lang eine Schule besucht haben.

De integratie van de Roma in de samenleving is een zeer belangrijk vraagstuk dat alle landen van de EU aangaat, en met name ook Griekenland waar volgens een onderzoek (van het Europees Bureau voor de grondrechten) 35 procent van de Roma analfabeet is en slechts 4 procent minstens tien jaar onderwijs heeft genoten.


Beispiele von Projekten sind etwa die Interventionen auf lokaler Ebene, um die Beschäftigung der Roma und die Entwicklung eines neuen Lehrplans für Roma-Studien in Schulen zu fördern.

Voorbeelden van projecten: aanpakken van de basis om de werkgelegenheid voor Roma te bevorderen en het ontwikkelen van een nieuw programma voor het onderwijs van Roma op scholen.


Die Bereitstellung von Bildungsmöglichkeiten für die Roma, die Umsetzung gezielter beschäftigungspolitischer Maßnahmen, der garantierte Zugang zu Gesundheitsdiensten und nicht zuletzt der Kampf um die Gleichstellung für Roma-Frauen sind die Möglichkeiten, die zur langfristigen Lösung der Probleme genutzt werden müssen, von denen dieser Teil der europäischen Gesellschaft betroffen ist.

De Roma onderwijs bieden; een specifiek werkgelegenheidsbeleid toepassen; toegang tot de gezondheidszorg waarborgen; en niet in de laatste plaats de strijd voor gelijke rechten van Roma-vrouwen opvoeren: dat moeten de instrumenten zijn om de problemen van dit deel van de Europese samenleving op lange termijn op te lossen.


Das Problem ist, dass die Städte und Gemeinden die zur Verbesserung der konkreten Lebensbedingungen der Roma bestehenden Möglichkeiten nicht nutzen. Die Schwierigkeiten in den Kommunen lassen sich nicht nur mit den Vorurteilen und stereotypen Vorstellungen in den Verwaltungen und Gemeinden vor Ort erklären. Verantwortlich sind auch die nationalen Regierungen, die den rechtlichen Bezugsrahmen vorgeben, der nicht immer eine klare Abgrenzung der Zuständigkeiten der verschiedenen Verwaltungsebenen für die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzu ...[+++]

Hij wijst er vervolgens op dat "de moeilijkheden op lokaal niveau niet alleen zijn terug te voeren op het bestaan van vooroordelen en stereotiepe denkbeelden bij de lokale overheden en gemeenschappen, maar ook te wijten zijn aan de nationale overheden, die immers het regelgevingskader vaststellen, aan een niet altijd even duidelijke verdeling van de bevoegdheden tussen de verschillende bestuursniveaus als het gaat om bestrijding van sociale uitsluiting, en een onvoldoende samenwerking tussen de centrale en lokale overheden".


-Evaluierung der Möglichkeiten und Hindernisse, die sich für benachteiligte Gesellschaftsgruppen und Regionen bzw. Regionen in geographischer Randlage beim Zugang zu Produkten und Diensten der Informationsgesellschaft und deren Nutzung ergeben; Ermittlung geeigneter Maßnahmen zur Überwindung dieser Hindernisse und zur Nutzung der Vorteile; -Analyse der gegenwärtig auf nationaler und europäischer Ebene laufenden Initiativen zur Bereitstellung der erforderlichen Anwendungen, insbesondere auf der Grundlage eines ständig aktualisierten Inventars sämtlicher Projekte, die zur Verwirklichung der Informationsgesellschaft beitragen sollen; - ...[+++]

-beoordeling van de kansen en belemmeringen waarmee achtergestelde sociale groepen en perifere en minder welvarende regio's te maken kunnen krijgen bij het verkrijgen van toegang tot producten en diensten van de informatiemaatschappij en het gebruik daarvan; aangeven van passende maatregelen om deze hindernissen te overwinnen en de daarmee gepaard gaande voordelen te benutten, -analyse van initiatieven die momenteel op Europees en nationaal niveau lopen betreffende de aanbieding van toepassingen, met name op basis van een permanente inventaris van projecten die de ontplooiing van de informatiemaatschappij vergemakkelijken, -zorg voor ...[+++]


Diese Studien, Fischler weiter, liefern eine detailierte Analyse der landwirtschaftlichen Situation in zehn MOEL und sind entscheidend für unsere Arbeit beim Betrachten der Möglichkeiten für die Zukunft.

In deze studies, aldus de heer FISCHLER, wordt een uitvoerige analyse gegeven van de landbouwsituatie in de tien LMOE; de studies zijn essentieel voor de ontwikkeling van strategieën voor de toekomst.


w