Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Experten für zielgerichtete Missionen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sicherheitsausschuss
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Ständige Expertengruppe für zielgerichtete Missionen
ZM-Experten

Traduction de «experten erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Experten) | Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - TEMPEST-Experten: Task-Force für die TEMPEST-Implementierung/ITTF) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Experten)

Beveiligingscomité (Informatieborging - deskundigen) | Beveiligingscomité (Informatieborging - Tempest-deskundigen: ITTF) | Beveiligingscomité (Informatieborging - Tempest-deskundigen: Tempest-taskforce implementatie)


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Experten für zielgerichtete Missionen | Ständige Expertengruppe für zielgerichtete Missionen | ZM-Experten

GM-deskundigen | Permanente Groep deskundigen voor gerichte missies


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung

brevet van expert bij een fiscaal bestuur






natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitglieder, Stellvertreter, Beobachter und eingeladenen Experten erhalten für ihre Tätigkeit keine Vergütung.

De leden, plaatsvervangende leden, waarnemers en uitgenodigde deskundigen ontvangen geen bezoldiging voor hun diensten.


Um insbesondere eine gleichberechtigte Beteiligung an der Ausarbeitung der delegierten Rechtsakte zu gewährleisten, erhalten das Europäische Parlament und der Rat alle Dokumente zur gleichen Zeit wie die Experten der Mitgliedstaaten, und ihre Experten haben durchgängig Zugang zu den Sitzungen der Expertengruppen der Kommission, die mit der Ausarbeitung der delegierten Rechtsakte befasst sind.

Met name om te zorgen voor gelijke deelname aan de voorbereiding van gedelegeerde handelingen ontvangen het Europees Parlement en de Raad alle documenten op hetzelfde tijdstip als de deskundigen van de lidstaten, en hebben hun deskundigen systematisch toegang tot de vergaderingen van de deskundigengroepen van de Commissie die zich bezighouden met de voorbereiding van de gedelegeerde handelingen.


Die Experten der Mitgliedstaaten, die Experten der Kommission begleiten, erhalten die gleichen Zugangsrechte wie die Kommissionsexperten.

De deskundigen uit de lidstaten die de deskundigen van de Commissie vergezellen, krijgen dezelfde toegangsrechten als die deskundigen van de Commissie.


Die nationalen Experten, die Experten der Kommission begleiten, erhalten die gleichen Zugangsrechte wie die Experten der Kommission.

De nationale deskundigen die de deskundigen van de Commissie vergezellen, krijgen dezelfde toegangsrechten als de deskundigen van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betont, dass die öffentliche Verwaltung modernisiert werden muss, da sie ein wichtiger Faktor für eine verbesserte Absorptionsrate der Strukturfonds durch die Mitgliedstaaten ist; schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten Unterstützung durch Experten erhalten, sofern sie dies wünschen; weist erneut darauf hin, dass die Nutzung von Strukturfondsmitteln auch durch den Abbau bürokratischer Hürden verbessert werden sollte;

7. benadrukt dat het zaak is het openbaar bestuur te moderniseren aangezien dat een belangrijke factor is om het opnemingsvermogen van de lidstaten voor structuurgelden te verhogen; bepleit dat lidstaten desgewenst steun krijgen van deskundigen; herinnert eraan dat het gebruik van structuurfondsen ook moet worden gestimuleerd door de administratieve lasten te beperken;


6. betont, dass es für die Sicherstellung hochwertiger Gerichtsentscheidungen für die Richter von ausschlaggebender Bedeutung sein wird, dass sie über die notwendigen Qualifikationen, das notwendige Fachwissen und die notwendigen Spezialisierungen verfügen, und dass sie fortlaufend Weiterbildung und Unterstützung durch Experten erhalten; betont in diesem Zusammenhang auch die Bedeutung der Berufung technisch qualifizierter Richter sowohl für die zentralen Gerichte als auch für die lokalen/regionalen Kammern, und weist darauf hin, dass Richter im Zusammenhang mit bereits anhängigen Fällen keine Ratschläge erteilen sollten; fordert die M ...[+++]

6. benadrukt dat het, om gerechtelijke beslissingen van hoge kwaliteit te garanderen, essentieel is dat de rechters de noodzakelijke kwalificaties, deskundigheid en specialisaties hebben, permanente bijscholing krijgen en deskundige hulp kunnen inroepen; onderstreept in dit verband ook het belang van de benoeming van technische rechters bij zowel de centrale als de lokale/regionale afdelingen, en wijst erop dat de rechters geen advies zouden mogen uitbrengen over reeds aanhangig gemaakte zaken; verzoekt de lidstaten en de Commissie om passende maatregelen te treffen;


Wir möchten, dass Unternehmerinnen gute Ratschläge von Experten erhalten können, und zu diesem Zweck arbeiten wir daran, sehr kurzfristig eine Konsultation einzuberufen, um bestimmte Initiativen zu unterstützen, die Neuunternehmerinnen einen Mentor zur Seite stellen sollen, die dies wünschen.

Wij zouden graag zien dat vrouwelijke ondernemers goede raad kunnen krijgen van deskundigen. Daarom zullen wij op zeer korte termijn een raadpleging houden ter ondersteuning van bepaalde initiatieven om nieuwe vrouwelijke ondernemers die dat willen een mentor te bieden.


8. fordert, dass Beschwerden über soziale Probleme zum Gegenstand von Entscheidungen wirklich unabhängiger Experten gemacht werden, einschließlich repräsentativer Organisationen von Arbeitnehmern und gemeinnütziger Organisationen, wobei wenigstens einer der Experten ein Sachverständiger der IAO sein sollte; fordert ferner, dass ihre Empfehlungen Teil eines bestimmten Verfahrens sein müssen, das eine angemessen schnelle Behandlung der aufgeworfenen Fragen erlaubt, so dass die Erwägungen der Sachverständigen nicht auf die Veröffentlichung von Berichten und Empfehlungen begrenzt sind, sondern auch in Bestimmungen zur laufenden Nachbesserun ...[+++]

8. wenst dat klachten over sociale problemen ter oplossing aan daadwerkelijk onafhankelijke deskundigen worden voorgelegd, en dat hierbij representatieve maatschappelijke en werknemersorganisaties worden betrokken; is van mening dat minstens één van de betrokken deskundigen afkomstig moet zijn van de IAO en dat hun aanbevelingen een onderdeel moeten vormen van een duidelijk omlijnd proces dat een snelle behandeling van de aangekaarte kwesties mogelijk maakt, zodat de beraadslagingen van de deskundigen niet beperkt blijven tot verslagen en aanbevelingen, maar uitmonden in bepalingen voor permanente follow-up en herziening, met name om dr ...[+++]


Wir müssen uns die Organisation ansehen und welche Unterstützung wir von sektorspezifischen Experten erhalten, und wir müssen uns insgesamt einen Überblick darüber verschaffen, wie dieser wichtige Bereich – der Marktsektor – arbeitet.

We moeten dan ook kijken naar de organisatie, naar de ondersteuning door deskundigen en in het algemeen, hoe de markt, die nu eenmaal een zeer belangrijk onderwerp is, fungeert.


sorgen dafür, dass die Experten der Kommission zu allen Gebäuden oder Gebäudeteilen und allen Informationen Zugang erhalten, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben relevant sind; dies schließt auch den Zugang zu Datenverarbeitungssystemen ein.

zien erop toe dat de deskundigen van de Commissie toegang hebben tot alle gebouwen of delen van gebouwen en tot alle informatie, met inbegrip van computersystemen, die relevant zijn voor het uitvoeren van hun taken.


w