Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSIF

Traduction de «existierenden vorgeschlagenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem | DSIF [Abbr.]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13) Umweltverträglichkeitsprüfung: Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten gewährleisten, dass bei der Umsetzung der existierenden Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung eine ganzheitliche Betrachtung der vorgeschlagenen Projekte einschließlich einer Beurteilung grenzübergreifender Auswirkungen erfolgt [24].

13) Milieueffectrapportage: de Commissie zal er samen met de lidstaten naar streven dat bij de uitvoering van de bestaande MER-richtlijnen op holistische wijze naar de voorgestelde projecten wordt gekeken en ook de grensoverschrijdende effecten worden beoordeeld [24].


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ihre Unterstützung der von Herrn Lehne vorgeschlagenen verstärkten Zusammenarbeit ist, wenn Sie so wollen, ein entscheidender Schritt, damit es europäische Unternehmen und Erfinder leichter haben, und dies dank eines in Europa endlich existierenden einheitlichen Patentschutzes.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, door uw steun te geven aan deze nauwere samenwerking, zoals voorgesteld door de heer Lehne, maakt u, zo u wilt, de levens van Europese bedrijven en uitvinders een stuk gemakkelijker, dankzij wat eindelijk eenheidsoctrooibescherming is in Europa.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ihre Unterstützung der von Herrn Lehne vorgeschlagenen verstärkten Zusammenarbeit ist, wenn Sie so wollen, ein entscheidender Schritt, damit es europäische Unternehmen und Erfinder leichter haben, und dies dank eines in Europa endlich existierenden einheitlichen Patentschutzes.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, door uw steun te geven aan deze nauwere samenwerking, zoals voorgesteld door de heer Lehne, maakt u, zo u wilt, de levens van Europese bedrijven en uitvinders een stuk gemakkelijker, dankzij wat eindelijk eenheidsoctrooibescherming is in Europa.


Die von mir vorgeschlagenen Maßnahmen beziehen sich auf die bereits existierenden Organe der freiwilligen Selbstkontrolle in den Mitgliedstaaten, die sowohl Produzenten als auch Werbekunden und Verbraucher vertreten.

De maatregelen die ik voorstel verwijzen naar nationale, autonome instanties die al bestaan en die producenten, reclamemakers en consumenten vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anwendungsbereich und Inhalt der vorgeschlagenen Kodizes und Normen – ob sie für sämtliche Übertragungsinfrastrukturen oder für Interaktionen zwischen existierenden nationalen Übertragungsnetzen gelten – sollten ex ante definiert werden.

Er moet eerst worden bepaald op welk gebied en in welke mate de voorgestelde codes en voorschriften moeten worden verduidelijkt door te bepalen of zij van toepassing zijn op de hele transmissie-infrastructuur of op de interacties tussen de huidige nationale transmissienetwerken.


Heute kamen in der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) der Kommission in Ispra (Italien) das für Forschung zuständige Mitglied der Kommission, Philippe Busquin und hochrangige europäische Chemiefachleute zusammen, um die wissenschaftlichen Grundlagen für die neue Chemikalienpolitik der EU und die Arbeit der GFS im Zusammenhang mit bereits existierenden und vorgeschlagenen Rechtsvorschriften der EU für Chemikalien zu prüfen.

EU-commissaris voor Onderzoek Philippe Busquin heeft vandaag in het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Commissie (GCO) in Ispra in Italië samen met vooraanstaande Europese chemische deskundigen de wetenschappelijke basis voor het nieuwe beleid van de EU inzake chemische stoffen en de werkzaamheden van het GCO voor de huidige en voorgestelde EU-wetgeving inzake chemische stoffen onderzocht.


Das Parlament wird seinerseits die Vereinbarkeit der von der Kommission vorgeschlagenen Mittelausstattung bewerten und dabei die Beibehaltung der existierenden Programme berücksichtigen.

Het Parlement beoordeelt op zijn beurt of de bestaande programma's niet in het gedrang komen door het budget dat de Commissie heeft voorgesteld.


13) Umweltverträglichkeitsprüfung: Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten gewährleisten, dass bei der Umsetzung der existierenden Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung eine ganzheitliche Betrachtung der vorgeschlagenen Projekte einschließlich einer Beurteilung grenzübergreifender Auswirkungen erfolgt [24].

13) Milieueffectrapportage: de Commissie zal er samen met de lidstaten naar streven dat bij de uitvoering van de bestaande MER-richtlijnen op holistische wijze naar de voorgestelde projecten wordt gekeken en ook de grensoverschrijdende effecten worden beoordeeld [24].


Mit dem vorgeschlagenen Beschluß erfährt die Struktur der Eigenmittel keine Änderung: es werden keine neuen Eigenmittel eingeführt und die existierenden Eigenmittel - traditionelle Eigenmittel, MwSt.-Eigenmittel und BSP-Einnahmen - bleiben bestehen.

Het voorstel verandert de structuur van het stelsel van eigen middelen niet, aangezien geen nieuwe eigen middelen worden ingevoerd en de bestaande middelen (traditionele eigen middelen, BTW- en BNP-middelen) blijven bestaan.




D'autres ont cherché : existierenden vorgeschlagenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existierenden vorgeschlagenen' ->

Date index: 2021-04-16
w