Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitung und Bewertung
Evaluierung des Personals organisieren
Evaluierung psychischer Leistung
Früher Schulabgänger
Früher bezogene Entlohnung
Frühere Strafe
Früheres Recht
Programm zur Überwachung und Evaluierung
Schulabbrecher
Schulabbruch
Studienabbrecher
Vorzeitiger Schulabgang
Wissenschaftliche Bewertung
Wissenschaftliche Evaluierung
Wissenschaftliche Stellungnahme
Wissenschaftliches Gutachten
Überwachung und Evaluierung

Vertaling van "evaluierung früher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung

eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis


Evaluierung psychischer Leistung

evaluatie van psychologische prestaties


wissenschaftliches Gutachten [ wissenschaftliche Bewertung | wissenschaftliche Evaluierung | wissenschaftliche Stellungnahme ]

wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]


Evaluierung des Personals organisieren

personeelsbeoordelingen organiseren | personeelsevaluaties organiseren


Programm zur Überwachung und Evaluierung

controle- en evaluatieprogramma


Begleitung und Bewertung | Überwachung und Evaluierung

controle en evaluatie | toezicht en evaluatie








vorzeitiger Schulabgang [ früher Schulabgänger | Schulabbrecher | Schulabbruch | Studienabbrecher ]

voortijdige schoolverlating [ drop-out | voortijdige schoolverlater ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine frühere externe Evaluierung wurde im Jahr 2001[7] abgeschlossen und führte zu einem Positionspapier der Kommission[8] sowie einem Aktionsplan für das Cedefop[9].

In 2001 is een externe evaluatie uitgevoerd[7], die heeft geleid tot een beleidsnota van de Commissie[8] en een actieplan van Cedefop[9].


eine quantifizierte Beschreibung der derzeitigen Lage bezüglich des Entwicklungsgefälles, -rückstands und -potenzials, die wichtigsten Ergebnisse früherer mit Unterstützung der Gemeinschaft oder anderer bilateraler/multilateraler Unterstützung durchgeführter Maßnahmen, die Angabe der eingesetzten Finanzmittel sowie die Evaluierung verfügbarer Ergebnisse.

een gekwantificeerde beschrijving van de bestaande situatie waarin aandacht wordt besteed aan de onevenwichtigheden, lacunes en ontwikkelingsmogelijkheden, de belangrijkste resultaten van eerdere acties waarvoor communautaire of andere bilaterale of multilaterale steun werd verleend, de daarbij aangewende financiële middelen en de beschikbare evaluatieresultaten.


Der externen Evaluierung zufolge, die der Frage der beruflichen Zukunft der Erasmus-Studenten ein Kapitel widmet, finden diese ihre erste Arbeitsstelle im Durchschnitt zwei Monate früher als nicht mobile Studenten.

Volgens de externe evaluatie, die een hoofdstuk wijdt aan de professionele toekomst van de Erasmus-studenten, vinden mobiele studenten gemiddeld twee maanden eerder hun eerste baan dan hun niet-mobiele collega's.


Bei dieser Evaluierung sollten ferner Informationen, die bei den Mitgliedstaaten, der EBDD, Europol und anderen einschlägigen Einrichtungen und Stellen der EU und der Zivilgesellschaft eingeholt wurden, sowie frühere Evaluierungen berücksichtigt werden, damit Beiträge und Empfehlungen für die künftige Entwicklung der EU-Drogenpolitik zur Verfügung stehen.

In deze evaluatie moet tevens rekening worden gehouden met informatie die is vergaard bij de lidstaten, het EWDD, Europol en andere relevante EU-instellingen en organen en bij het maatschappelijk middenveld, en uit vorige evaluaties, teneinde te zorgen voor input en aanbevelingen voor de toekomstige ontwikkeling van het drugsbeleid van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um entsprechend dem Vorschlag in Änderungsantrag 3 darüber entscheiden zu können, ob für die zweite Hälfte des MFR Änderungen an dem Programm vorgenommen werden sollen, muss die Evaluierung früher als von der Kommission vorgeschlagen vorgelegt werden.

Om een besluit te kunnen nemen over wijzigingen aan het programma voor de tweede helft van het MFK, zoals voorgesteld in amendement 3, moet de evaluatie eerder worden gepresenteerd dan het tijdstip dat de Commissie voorstelt.


305. stellt fest, dass nach Angaben der Kommission selbst Folgeabschätzungen zu den Programmen sich üblicherweise auf Mittel beziehen, die mindestens drei bis fünf Jahre früher gebunden wurden; besteht darauf, eine Evaluierung zu erhalten, die den Schwerpunkt auf die im vorherigen Haushaltsjahr festgestellte Leistung legt, z.B. Maßnahmen, die ergriffen wurden, um im Einklang mit Artikel 318 AEUV jedes Jahr die Europa 2020-Ziele zu erreichen;

305. merkt op dat volgens de Commissie zelf de effectbeoordelingen van de programma's doorgaans verwijzen naar middelen die ten minste drie tot vijf jaar eerder zijn vastgelegd; dringt erop aan overeenkomstig artikel 318 VWEU jaarlijks een evaluatie te ontvangen die gericht is op de in het voorgaande begrotingsjaar waargenomen prestaties, d.w.z. maatregelen die zijn genomen om de Europa 2020-doelstellingen te verwezenlijken;


298. stellt fest, dass nach Angaben der Kommission selbst Folgeabschätzungen zu den Programmen sich üblicherweise auf Mittel beziehen, die mindestens drei bis fünf Jahre früher gebunden wurden; besteht darauf, eine Evaluierung zu erhalten, die den Schwerpunkt auf die im vorherigen Haushaltsjahr festgestellte Leistung legt, z.B. Maßnahmen, die ergriffen wurden, um im Einklang mit Artikel 318 AEUV jedes Jahr die Europa 2020-Ziele zu erreichen;

298. merkt op dat volgens de Commissie zelf de effectbeoordelingen van de programma's doorgaans verwijzen naar middelen die ten minste drie tot vijf jaar eerder zijn vastgelegd; dringt erop aan overeenkomstig artikel 318 VWEU jaarlijks een evaluatie te ontvangen die gericht is op de in het voorgaande begrotingsjaar waargenomen prestaties, d.w.z. maatregelen die zijn genomen om de Europa 2020-doelstellingen te verwezenlijken;


eine quantifizierte Beschreibung der derzeitigen Lage bezüglich des Entwicklungsgefälles, -rückstands und -potenzials, die wichtigsten Ergebnisse früherer mit Unterstützung der Gemeinschaft oder anderer bilateraler/multilateraler Unterstützung durchgeführter Maßnahmen, die Angabe der eingesetzten Finanzmittel sowie die Evaluierung verfügbarer Ergebnisse;

een gekwantificeerde beschrijving van de bestaande situatie waarin aandacht wordt besteed aan de onevenwichtigheden, lacunes en ontwikkelingsmogelijkheden, de belangrijkste resultaten van eerdere acties waarvoor communautaire of andere bilaterale of multilaterale steun werd verleend, de daarbij aangewende financiële middelen en de beschikbare evaluatieresultaten;


Angesichts der offensichtlich unterbliebenen Evaluierung früherer Unterstützungsprogramme für nukleare Sicherheit sollte diese nun mit Hilfe unabhängiger Fachleute erfolgen.

In het verleden is er van evaluatie van hulpprogramma's op nucleair gebied duidelijk weinig sprake geweest. Voor die evaluatie moet een beroep op onafhankelijke deskundigen worden gedaan.


Es ist an der Zeit, eine Evaluierung der Auswirkungen früherer Politiken der kommerziellen Liberalisierung auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung und den Schutz der Umwelt vorzunehmen.

Het is de hoogste tijd om de gevolgen van het gevoerde beleid betreffende commerciële liberalisering voor de sociaal-economische ontwikkeling en de bescherming van het milieu tegen het licht te houden.


w