Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr
Innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr
Institutionelle Struktur
Institutioneller Rahmen
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
TARGET2
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Target-System
Transaktion innerhalb des Eurosystems
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Traduction de «eurosystem rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]

betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Informationen ermöglichen eine eingehende Analyse des Transmissionsmechanismus der Geldpolitik und eine Auswertung der Risikopositionen des Eurosystems im Rahmen seiner geldpolitischen Geschäfte.

Deze gegevens faciliteren de grondige analyse van het doorwerkingsmechanisme van het monetair beleid en de beoordeling van de risicoblootstellingen van het Eurosysteem in haar monetairbeleidstransacties.


Der Eurosystem-Rahmen für Bonitätsbeurteilungen wurde so ausgelegt, dass er für einen angemessenen Risikoschutz des Eurosystems bei geldpolitischen Vorgängen sorgt.

Het kredietbeoordelingskader van het Eurosysteem is ontworpen om adequate bescherming tegen risico's te waarborgen voor het Eurosysteem bij de uitvoering van zijn monetairbeleidstransacties.


Zur Sicherung der Wirksamkeit des PSPP stellt das Eurosystem hiermit klar, dass es im Hinblick auf die marktfähigen Schuldtitel, die das Eurosystem gegebenenfalls im Rahmen des PSPP und gemäß den Bedingungen derartiger Titel ankauft, dieselbe Behandlung (pari passu) akzeptiert wie private Investoren.

Om PSPP-effectiviteit te verzekeren, verduidelijkt het Eurosysteem bij deze dat het bij de aankoop van verhandelbare schuldbewijzen door het Eurosysteem uit hoofde van het PSPP dezelfde behandeling (pari passu) accepteert als particuliere beleggers, zulks overeenkomstig de voorwaarden van die instrumenten.


26. gratuliert der EZB und dem Eurosystem dazu, dass das TARGET2-System im Rahmen des Jahresberichts 2011 an Transparenz gewonnen hat; fordert die EZB und das Eurosystem auf, monatliche Statistiken zu der Entwicklung des Systems zu veröffentlichen;

26. complimenteert de ECB en het Eurosysteem met het feit dat het jaarverslag 2011 meer transparantie laat zien met betrekking tot het TARGET II-systeem; verzoekt de ECB en het Eurosysteem maandelijks statistieken te publiceren omtrent de ontwikkeling van het systeem;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. gratuliert der EZB und dem Eurosystem dazu, dass das TARGET2-System im Rahmen des Jahresberichts 2011 an Transparenz gewonnen hat; fordert die EZB und das Eurosystem auf, monatliche Statistiken zu der Entwicklung des Systems zu veröffentlichen;

25. complimenteert de ECB en het Eurosysteem met het feit dat het jaarverslag 2011 meer transparantie laat zien met betrekking tot het TARGET II-systeem; verzoekt de ECB en het Eurosysteem maandelijks statistieken te publiceren omtrent de ontwikkeling van het systeem;


16. ist nach wie vor über die erhebliche Menge nicht marktfähiger Sicherheiten und forderungsbesicherter Wertpapiere besorgt, die im Eurosystem im Rahmen der Refinanzierungsgeschäfte als Sicherheiten hinterlegt sind; fordert die EZB auf, Auskunft darüber zu geben, welche Zentralbanken solche Sicherheiten akzeptiert haben, und detailliert offenzulegen, welche Bewertungsmethoden für Vermögenswerte angewendet werden, und zwar auch für wertgeminderte Vermögenswerte;

16. is echter verontrust over de grote hoeveelheden niet-verhandelbare activa en door activa gedekte waardepapieren die nog steeds bij wijze van onderpand aan het Eurosysteem worden aangeboden in het kader van zijn herfinancieringstransacties; verzoekt de ECB informatie te verstrekken over de vraag welke centrale banken dergelijke waardepapieren hebben geaccepteerd en nader aan te geven welke methoden voor de waardering van de diverse activa – ook voor probleemactiva – zijn gebruikt;


Bei jedem Bonitätsbeurteilungsverfahren besteht das Leistungsüberwachungsverfahren des ECAF in einem einmal im Jahr ex post durchgeführten Vergleich a) der beobachteten Ausfallrate aller im Rahmen der Bonitätsbeurteilung bewerteten zulässigen Stellen und Instrumente, soweit diese in konstant gehaltenen Pools nach bestimmten Merkmalen wie z. B. Bonitätsbewertung, Kategorie der Sicherheit, Wirtschaftszweig, Bonitätsbeurteilungsmodell zusammengefasst sind, mit b) dem Bonitätsanspruch des Eurosystems, definiert als Schwellenwert für die A ...[+++]

Voor elk kredietbeoordelingssysteem bestaat het ECAF-prestatiebeoordelingsproces uit een jaarlijkse ex-post vergelijking van: a) het waargenomen wanbetalingscijfer voor alle door het kredietbeoordelingssysteem beoordeelde in aanmerking komende entiteiten en instrumenten die zijn ondergebracht in statische depots, zulks op grond van bepaalde kenmerken, bijvoorbeeld kredietbeoordeling, activacategorie, bedrijfstak, kredietbeoordelingsmodel; en b) de door de benchmark PD gegeven passende kredietkwaliteitsdrempel van het Eurosysteem (het betreft twee benchmark-PD’s: een 0,10 % PD over één jaar die als equivalent wordt beschouwd van een kred ...[+++]


Durch die Festlegung eines Rahmens für die gemeinsame Beschaffung durch das Eurosystem will die Europäische Zentralbank (EZB) die Teilnahme der EZB und der nationalen Zentralbanken der Mitgliedstaaten, die den Euro eingeführt haben, an diesen gemeinsamen Beschaffungen fördern.

Met de vestiging van een kader voor de gezamenlijke aanschaf voor het Eurosysteem, wil de Europese Centrale Bank (ECB) de deelname van de ECB en de nationale centrale banken van de lidstaten die de euro aangenomen hebben aan een dergelijke gezamenlijke aanschaf stimuleren.


Nicht zuletzt haben auch die institutionellen Rahmen­bedingungen für das Wachstum erhebliche Bedeutung. Aufgrund der verschiedenen Aufgaben, die die EZB zusammen mit den nationalen Notenbanken des Eurosystems auf dem Gebiet des Zahlungsverkehrs und der Stabilität des Finanzsystems wahrzunehmen hat, kann auch auf diesem Weg ein Beitrag geleistet werden, den institutionellen Rahmen für den Finanzsektor und damit für Wachstum und Beschäftigung in der Gemeinschaft zu stärken.

Op basis van de verschillende taken die de ECB samen met de nationale centrale banken van het Eurosysteem op het gebied van het betalingsverkeer en de stabiliteit van het financiële systeem heeft, kan ook op deze manier een bijdrage worden geleverd om het institutioneel kader voor de financiële sector en daarmee voor groei en werkgelegenheid in de gemeenschap te versterken.


Das Dokument, das Bestandteil des rechtlichen Rahmens für die geldpolitischen Instrumente und Verfahren des Eurosystems ist, soll in Form "Allgemeiner Regelungen" für die geldpolitischen Instrumente und Verfahren des Eurosystems insbesondere dazu dienen, den Geschäftspartnern die Informationen zu liefern, die sie hinsichtlich des geldpolitischen Handlungsrahmens des Eurosystems benötigen.

Het is de bedoeling dat dit document, dat deel uitmaakt van het juridische kader van het Eurosysteem voor de monetaire-beleidsinstrumenten en -procedures, als "algemene documentatie" zal dienen met betrekking tot de monetaire-beleidsinstrumenten en -procedures van het Eurosysteem, en meer in het bijzonder als informatiebron met betrekking tot het monetaire-beleidskader van het Eurosysteem ten behoeve van tegenpartijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurosystem rahmen' ->

Date index: 2021-10-20
w