Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pipeline-System Europa Mitte der NATO
System der Pan-Europa-Mittelmeer-Ursprungskumulierung
Verwaltung des Schengen-Systems

Vertaling van "europäer schengen-system " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa


Pipeline-System Europa Mitte der NATO

Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO


System der Pan-Europa-Mittelmeer-Ursprungskumulierung

pan-Europees-mediterraan systeem van oorsprongscumulatie


Ausschuss für die Durchführung des Programms für die wirksame Integration von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa (Programm eLearning )

Comité voor de uitvoering van het programma voor de doeltreffende integratie van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa (eLearning-programma)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lage der Union: Wahrung und Stärkung des Schengen-Systems zur Verbesserung der Sicherheit und zum Schutz der Freiheiten in Europa // Brüssel, 27. September 2017

Staat van de Unie: Schengen handhaven en versterken om de veiligheid te verhogen en de Europese vrijheden te beschermen // Brussel, 27 september 2017


Ich bin gegen Binnengrenzen, weswegen ich eine Stärkung der Schengener Kontrollmechanismen erwarte, um die populistischen Tendenzen einiger Staaten sowie eine Radikalisierung und Intoleranz zu verhindern und das Schengen-System zu konsolidieren, das eine der größten Errungenschaften des heutigen Europas ist.

Ik ben tegen binnengrenzen, en ik verwacht dan ook dat de controlemechanismen van Schengen zullen worden versterkt om de populistische tendensen van sommige lidstaten de wind uit de zeilen te nemen, om radicalisering en intolerantie te voorkomen en om het Schengensysteem te verstevigen, dat een van de grootste verworvenheden is van het huidige Europa.


Am 29. und 30. Mai wurde auf Trilog- und Coreper-Ebene eine Einigung über die Schengen-Vorschläge erzielt, was Europa einem stärkeren System für Freizügigkeit einen Schritt näher bringt.

Op 29 en 30 mei werd op het niveau van de trialoog en het Coreper een akkoord bereikt over de Schengenvoorstellen. Daarmee is een sterker systeem voor vrij verkeer een stap dichterbij gekomen.


Ich muss ganz deutlich sagen: Es ist politisch betrachtet nicht nachvollziehbar, dass wir als Europäer im Schengen-System vereint sind, aber bei der Einreise in unser wichtigstes Partnerland unterschiedlich behandelt werden.

Ik moet wel duidelijk zeggen dat het vanuit een politiek standpunt onbegrijpelijk is dat wij Europeanen, die verenigd zijn onder het Schengen-systeem, verschillend worden behandeld wanneer we ons belangrijkste partnerland willen betreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Idee von Europa tragen wir nach Außen, wenn sich das Schengen-System bei der Einreise in die Union, anstatt die Schaffung eines Raumes der Freiheit, des Rechts und der Sicherheit zu fördern, schrittweise in ein furchterregendes Instrument der Kontrolle und der elektronischen Erfassung verwandelt?

Wij hebben er alle belang bij om van de "gastarbeiders", die dikwijls genoeg nog niet meer dan personen zijn die bij ons verblijven, echte burgers te maken. Welk idee geven we de buitenwereld van Europa, als het Schengen-systeem bij de toegang tot de Europse Unie, in plaats van de totstandbrenging van een gebied van vrijheid, gerechtigheid en veiligheid mogelijk te maken, geleidelijk aan een angstwekkend controlemiddel en automatisch registratiewerktuig wordt?


Das Schengen-System versetzt kriminelle Netzwerke, die in Europa tätig sind, in die Lage, sich frei zwischen Mitgliedstaaten zu bewegen.

Het Schengen-verdrag stelt Europese criminele netwerken in staat grensoverschrijdend actief te zijn.


Organisierte Netzwerke sind in der Lage, die unterschiedliche Rechtslage in den Mitgliedstaaten auszunutzen, da das Schengen-System Kriminelle, die in Europa tätig sind, in die Lage versetzt, sich frei in der Union zu bewegen.

Georganiseerde netwerken zijn in staat de verschillen in de wetgevingen van de lidstaten uit te buiten, aangezien het Schengen-akkoord criminelen in staat stelt zich vrijelijk binnen de Unie te bewegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäer schengen-system' ->

Date index: 2021-02-13
w