Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil
Europol
Europol-Übereinkommen
Europäisches Polizeiamt
Nationale Europol-Stelle

Traduction de «europol nimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol

Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden


Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) und des Protokolls über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol

Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst) en het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden


der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen






Europol [ Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung | Europäisches Polizeiamt ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Europol nimmt nicht mit Privatpersonen Kontakt auf, um Informationen einzuholen.

4. Europol neemt geen contact op met particuliere personen om informatie op te vragen.


(9) Europol nimmt nicht mit privaten Parteien Kontakt auf, um personenbezogene Daten einzuholen.

9. Europol neemt geen contact op met particuliere partijen om informatie op te vragen.


3. Europol nimmt nicht unmittelbar mit privaten Parteien Kontakt auf, um personenbezogene Daten einzuholen.

3. Het is Europol niet toegestaan direct contact op te nemen met private partijen om persoonsgegevens op te vragen.


3. Europol nimmt nicht mit privaten Parteien Kontakt auf, um personenbezogene Daten einzuholen.

3. Het is Europol niet toegestaan contact op te nemen met private partijen om persoonsgegevens op te vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Europol nimmt nicht unmittelbar mit Privatpersonen Kontakt auf, um Informationen einzuholen.

3. Europol neemt geen direct contact op met privépersonen om informatie op te vragen.


3. Europol nimmt nicht mit Privatpersonen Kontakt auf, um Informationen einzuholen.

3. Europol neemt geen contact op met privépersonen om informatie op te vragen.


1. Der Mechanismus des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente zur Kontrolle von Europol nimmt die Form eines spezialisierten Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschusses an, der innerhalb des zuständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments gebildet wird und aus ordentlichen Mitgliedern des zuständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments und jeweils einem Vertreter des zuständigen Ausschusses der nationalen Parlamente der einzelnen Mitgliedstaaten und einem Stellvertreter besteht.

1. Het mechanisme voor de controle op de activiteiten van Europol door het Europees Parlement, samen met de nationale parlementen, neemt de vorm aan van een gespecialiseerde gezamenlijke parlementaire controlegroep die wordt opgericht binnen de bevoegde commissie van het Europees Parlement en bestaat uit de gewone leden van de bevoegde commissie van het Europees Parlement en één vertegenwoordiger van de bevoegde commissie van het nationale parlement van elke lidstaat en een plaatsvervanger.


An der offiziellen Eröffnung des Zentrums, das seinen Sitz beim Europäischen Polizeiamt (Europol) im niederländischen Den Haag hat, nimmt die EU-Kommissarin für Inneres Cecilia Malmström teil.

EU-commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström zal de officiële opening bijwonen van het Centrum, dat in de kantoren van Europol in Den Haag (Nederland) gehuisvest is.


Europol nimmt als Zentralstelle der Mitgliedstaaten an Tagungen über die Euro-Fälschung im Sinne des Artikels 15 des Genfer Abkommens teil.

Als centraal bureau voor de lidstaten neemt Europol deel aan conferenties over valsemunterij met de euro in de zin van artikel 15 van het Verdrag van Genève.


9. Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Wiedereinsetzung der Task Force "Terrorismusbekämpfung" im Rahmen der bestehenden Europol-Struktur erfolgt.

9. Neemt er nota van dat de Task force terrorismebestrijding binnen de bestaande structuur van Europol opnieuw wordt opgericht.




D'autres ont cherché : europol     europäisches polizeiamt     nationale europol-stelle     europol nimmt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol nimmt' ->

Date index: 2025-03-10
w