Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europol anderen eu-strukturen voll » (Allemand → Néerlandais) :

eingedenk des EU-Drogenaktionsplans (2009–2012), unter dessen Schwerpunkt Nr. 3 festgehalten wird, dass es auf EU-Ebene einer wirksameren Strafverfolgung zur Bekämpfung von Drogen­her­stellung und Drogenschmuggel bedarf und dass die Kapazitäten von Europol und anderen EU-Strukturen voll genutzt werden müssen ;

Gelet op het EU-drugsactieplan voor 2009-2012, waarin onder prioriteit 3 wordt gesteld dat, om de productie van en de handel in drugs tegen te gaan, de rechtshandhaving op EU-niveau doel­treffender moet worden, waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van de capaciteit van Europol en andere EU-structuren ;


die Verbesserung der operativen Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung durch Verstärkung und Klärung der Zuständigkeiten von Europol, Eurojust und anderen Strukturen;

een betere operationele samenwerking op het gebied van rechtshandhaving door de verantwoordelijkheid tussen Europol, Eurojust en andere structuren te versterken en te verduidelijken.


Auf EU-Ebene bedarf es einer wirksameren Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden bei der Bekämpfung von Drogenherstellung und Drogenschmuggel; dazu müssen die Kapazitäten von Europol und anderen EU-Strukturen voll genutzt werden.

Om de productie van en de handel in drugs tegen te gaan moet de rechtshandhaving op EU-niveau doeltreffender worden, waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van de capaciteit van Europol en andere EU-structuren.


Hinsichtlich der Angebotsreduzierung zielt der Aktionsplan auf eine effektivere Strafverfolgung auf EU-Ebene ab. Im Rahmen eines erkenntnisgestützten Konzepts, das die Kapazitäten von Europol und weiterer bestehender EU-Strukturen voll zum Tragen bringt, sollen Drogenherstellung und Drogenhandel bekämpft werden.

Zo heeft het plan wat betreft het aanbod tot doel de rechtshandhaving op EU-niveau doeltreffender te maken om de productie van - en de handel in drugs tegen te gaan, waarbij wordt gewerkt op basis van een inlichtingengestuurde aanpak en waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van de capaciteiten van Europol en andere bestaande EU-structuren.


Es sollte voll mit den bestehenden Mechanismen und Strukturen in anderen Sektoren verknüpft sein, etwa mit dem Programm „Lessons Learned“ (Auswertung der Erfahrungen) des EU-Katastrophenschutzverfahrens im Hinblick auf größere Katastrophen einschließlich Chemiezwischenfälle, für die das Verfahren aktiviert wurde.

Het moet volledig worden gekoppeld aan de bestaande mechanismen en structuren die zijn ontwikkeld en ingevoerd in andere sectoren, zoals het programma voor „getrokken lering” in het kader van het mechanisme voor civiele bescherming van de Unie ten aanzien van grote rampen, waaronder de chemische incidenten waarvoor het is gebruikt.


Zwar erfolgt in Europa eine enge Zusammenarbeit zwischen den nationalen Justiz- und Strafverfolgungsbehörden im Rahmen von Europol, Eurojust und anderen Strukturen, doch besteht die klare Notwendigkeit, die Zuständigkeiten zu verstärken und zu klären.

Hoewel nationale justitiële en rechtshandhavingsinstanties in Europa nauw samenwerken via Europol, Eurojust en andere structuren, blijft er een duidelijke behoefte bestaan om de verantwoordelijkheden te versterken en te verduidelijken.


Agrar- und Veterinärsektor – Die Lebensmittelsicherheit ist für alle EU-Bürger von großem Belang; Lebensmittel müssen den EU-Anforderungen voll entsprechen. Strukturen und Mechanismen für die Beteiligung an den EU-Strukturfonds – Es ist im unmittelbaren Interesse aller rumänischen Bürger, dass die EU-Mittel in vollem Umfang genutzt werden, vor allem für wichtige Infrastrukturprojekte, damit Rumänien seinen Rückstand gegenüber anderen Mitgliedstaaten aufholen und voll in die EU integriert werd ...[+++]

structuren en mechanismen voor deelname aan de Structuurfondsen van de EU: alle Roemeense burgers hebben er direct belang bij dat zij volledig van de EU-fondsen kunnen profiteren, in het bijzonder voor grootschalige infrastructuurprojecten, zodat Roemenië zijn achterstand op andere lidstaten kan inhalen en volledig in de EU kan worden geïntegreerd; industriële verontreiniging: de bescherming van het milieu tegen industriële verontreiniging komt alle EU-burgers ten goede, zowel op lokaal niveau als grensoverschrijdend; bestrijding va ...[+++]


Das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität wird sich in die bestehenden Strukturen von Europol einfügen, um die bereichsübergreifende Arbeit im Zusammenhang mit anderen Formen der Kriminalität zu erleichtern.

Het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit wordt opgenomen in de bestaande Europolstructuur om de samenwerking met betrekking tot andere misdaadterreinen te vergemakkelijken.


Vertiefung der Kenntnisse über die nationalen Polizeisysteme und -strukturen der anderen Mitgliedstaaten, Europol und die grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit in der Europäischen Union;

- het verdiepen van de kennis van de nationale politiestelsels en -structuren van de andere lidstaten, van Europol en de grensoverschrijdende politiële samenwerking in de Europese Unie;


die Verbesserung der operativen Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung durch Verstärkung und Klärung der Zuständigkeiten von Europol, Eurojust und anderen Strukturen;

een betere operationele samenwerking op het gebied van rechtshandhaving door de verantwoordelijkheid tussen Europol, Eurojust en andere structuren te versterken en te verduidelijken.


w