Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa solche kürzung vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

(2a) Abweichend von Absatz 2 und Artikel 51 Absatz 2 letzter Unterabsatz kann der Mitgliedstaat eine lineare Kürzung der Direktzahlungen für das Jahr 2014 vornehmen, um die in Anhang VIII vorgegebenen Obergrenzen einzuhalten. Wird eine solche Kürzung vorgenommen, kann der Mitgliedstaat im Falle von an einen Betriebsinhaber aufgrund eines für das Jahr 2014 eingereichten Beihilfeantrags zu gewährenden Direktzahlungen einen Freibetrag von bis zu 5 000 EUR gewähren.

2 bis. In afwijking van lid 2 en artikel 51, lid 2, laatste alinea, kunnen de lidstaten een lineaire verlaging van de rechtstreekse betalingen voor het kalenderjaar 2014 toepassen om de in bijlage VIII vastgestelde maxima na te leven. Indien tot zo'n verlaging wordt overgegaan, kunnen de lidstaten een vergoeding van maximaal 5 000 EUR toekennen wanneer er aan een eigenaar van een landbouwonderneming rechtstreekse betalingen worden toegekend naar aanleiding van een voor 2014 ingediende steunaanvraag.


Erstens wäre für britische Landwirte die fakultative Modulation alles andere als freiwillig. Sie wären gezwungen, eine Kürzung von bis zu 20 % bei ihrer Betriebsprämie hinzunehmen, ohne dass bei den übrigen Landwirten in Europa eine solche Kürzung vorgenommen würde.

Om te beginnen zou voor de Britse boeren vrijwillige modulatie alles behalve vrijwillig zijn. Ze zouden gedwongen zijn om een afroming tot 20 procent van de waarde van hun enige bedrijfstoeslag te accepteren, terwijl dat niet voor de overige Europese boeren het geval is.


Erstens wäre für britische Landwirte die fakultative Modulation alles andere als freiwillig. Sie wären gezwungen, eine Kürzung von bis zu 20 % bei ihrer Betriebsprämie hinzunehmen, ohne dass bei den übrigen Landwirten in Europa eine solche Kürzung vorgenommen würde.

Om te beginnen zou voor de Britse boeren vrijwillige modulatie alles behalve vrijwillig zijn. Ze zouden gedwongen zijn om een afroming tot 20 procent van de waarde van hun enige bedrijfstoeslag te accepteren, terwijl dat niet voor de overige Europese boeren het geval is.


Wird die vom Rat vorgenommene einseitige Kürzung das EP veranlassen, mehr als 20% der neuen Obergrenze - falls eine solche vereinbart wird - in Anspruch zu nehmen?

Zal deze eenzijdig door de Raad doorgevoerde daling, indien goedgekeurd, het Parlement dwingen meer dan 20% van het nieuwe plafond te besteden?


C. in der Erwägung, dass vom Parlament erwartet wird, dass es 1 Mio. Euro dazu beisteuert, und in der Erwägung, dass im Voranschlag des Nachtragshaushaltsplans vorgeschlagen wird, diese Summe durch eine Kürzung der Mittel von Kapitel 101 ("Rückstellung für unvorhergesehene Ausgaben") um eben diesen Betrag und durch die Schaffung eines neuen Artikels 372 ("Beitrag zum Fonds zur Finanzierung des Konvents zur Zukunft Europas") aufzubringen, aus dem Mittelübertragungen zur Finanzierung des Beitrages ...[+++]

C. overwegende dat van het Parlement wordt verwacht dat het hiervoor een bedrag van 1 miljoen EUR inbrengt en dat het voorontwerp van aanvullende raming voorstelt dit bedrag beschikbaar te stellen door het in mindering te brengen op hoofdstuk 101 ("Reserve voor onvoorziene uitgaven") en een nieuw artikel 372 ("Bijdrage aan de financiering van de uitgaven met betrekking tot de Conventie over de toekomst van Europa") te creëren, vanwaar dan overschrijvingen kunnen worden verricht om deze bijdrage te betalen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa solche kürzung vorgenommen' ->

Date index: 2024-09-26
w