Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
DYP
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Geografisches Europa
Initiative für das Wachstum in Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Methode der richtigen und der falschen Fälle
OSZE
Partei des Rechten Weges
Partei des richtigen Weges
Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen
Richtigen Gasdruck sicherstellen
Schlussakte von Helsinki
Strategie Europa 2020
Union für den Mittelmeerraum
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union
Wahl des richtigen Zeitpunktes

Traduction de «europa richtigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtigen Gasdruck sicherstellen

voor juiste gasdruk zorgen


Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]

Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad


Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


Patienten/Patientinnen hinsichtlich richtigen Schuhwerks informieren

advies over schoeisel geven aan patiënten




Methode der richtigen und der falschen Fälle

methode van de juiste en foute gevallen


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Lissabonner Strategie gibt den richtigen Kurs vor, damit Europa wieder auf ein kräftiges und anhaltendes Wachstum und auf einen größeren Zusammenhalt zusteuern kann.

De strategie van Lissabon stippelt de koers uit die Europa moet volgen om weer een krachtige blijvende groei en een grotere samenhang te verwezenlijken.


Der ESF wird u. a. über längerfristig berechenbare Finanzierungsvolumina an den neuen Rahmen der Strategie „Europa 2020“ angepasst, damit er seine Rolle – für die richtigen Kompetenzen für Beschäftigungsmöglichkeiten zu sorgen und Armut zu bekämpfen – in vollem Umfang wahrnehmen kann.

Het ESF zal aan het nieuwe kader van Europa 2020 worden aangepast, zodat het onder meer met behulp van voorspelbare financieringsvolumes een volwaardige rol kan spelen bij het afstemmen van vaardigheden op het arbeidsaanbod en het bestrijden van armoede.


Der Sozialgipfel in Schweden wird uns dabei helfen, die richtigen Impulse zu geben und die sozialen Prioritäten dort zu positionieren, wo sie hingehören: ganz oben auf der Tagesordnung Europas.“

De Sociale Top in Zweden zal ons helpen om de juiste dynamiek te vinden en de sociale prioriteiten in Europa hun juiste plaats te geven: bovenaan de Europese agenda".


Europa muss die Rolle der Hochschuleinrichtungen als Innovationsmotoren fördern, da talentierten Menschen die richtigen Kompetenzen, das richtige Wissen und die richtige Herangehensweise vermittelt werden müssen, damit sie Innovationen vorantreiben können.

Europa moet de rol van instellingen voor hoger onderwijs als aanjagers van innovatie bevorderen, aangezien getalenteerde mensen de juiste vaardigheden, kennis en instelling moeten worden bijgebracht om de innovatie te kunnen voortstuwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert die Kommission auf, die Strategie Europa 2020 in das Europäische Semester einzubeziehen und dafür zu sorgen, dass sie in den länderspezifischen Empfehlungen stärker berücksichtigt wird, etwa durch Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und der Armut; verweist darauf, dass es in vielen Ländern wenig oder keine Fortschritte bei der Verwirklichung der sozialen und ökologischen Ziele der Strategie EU 2020 gibt, was bedeutet, dass die EU insgesamt nicht auf dem richtigen Weg ist, um die Zielvorgaben der Strategie ...[+++]

18. verzoekt de Commissie de EU 2020-strategie – onder meer beleidsmaatregelen ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid en de armoede – in het Europees semester op te nemen en ervoor te zorgen dat deze strategie beter tot uiting komt in de landenspecifieke aanbevelingen; stelt vast dat er in vele landen weinig tot geen vooruitgang wordt geboekt bij het bereiken van de sociale en milieudoelstellingen van de EU 2020-strategie, wat betekent dat de EU als geheel niet goed op weg is om de EU 2020-doelstellingen te halen;


66. ist der Ansicht, dass das siebte Umweltaktionsprogramm den richtigen politischen Rahmen bieten sollte, um die Vision, die Zwischenziele und die Ziele des Fahrplans für ein ressourcenschonendes Europa zu verwirklichen;

66. is van mening dat het 7e MAP moet voorzien in het juiste beleidskader om de visie, de mijlpalen en de streefdoelen van het stappenplan op weg naar een hulpbronnenefficiënt Europa te verwezenlijken;


67. ist der Ansicht, dass das siebte Umweltaktionsprogramm den richtigen politischen Rahmen bieten sollte, um die Vision, die Zwischenziele und die Ziele des Fahrplans für ein ressourcenschonendes Europa zu verwirklichen;

67. is van mening dat het 7e MAP moet voorzien in het juiste beleidskader om de visie, de mijlpalen en de streefdoelen van het stappenplan op weg naar een hulpbronnenefficiënt Europa te verwezenlijken;


2) Die Nutzung von Sekundärwerkstoffen in Europa muss erheblich verbessert werden, und es müssen die richtigen Anreize für die Vermeidung und Wiederverwendung von Abfällen gesetzt werden.

2) Om het Europese gebruik van secundaire stoffen radicaal te verbeteren en de juiste stimulansen te creëren om afval te vermijden en te hergebruiken.


Die Möglichkeiten der kleinen und mittleren Unternehmen mit hohem Wachstumspotenzial, den Bedarf an Arbeitskräften und Qualifikationen zu antizipieren, sind im Vergleich zu großen Unternehmen begrenzt. Daher müssen die Antizipierungsfähigkeiten der genannten KMU unbedingt ausgebaut werden, damit sie auf Grundlage dessen die richtigen Entscheidungen bei der Investition in Humanressourcen treffen und so ihr Potenzial zur Förderung der Innovation und des Wachstums in Europa zur Gänze ausschöpfen können.

Met name hebben snelgroeiende kleine en middelgrote ondernemingen een veel kleinere capaciteit om te anticiperen op werkgelegenheids- en vaardigheidsbehoeften dan grote ondernemingen. Hun capaciteit om te anticiperen en goede keuzes te maken voor investeringen in menselijk kapitaal moet dan ook dringend worden vergroot, ook om optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die zij bieden om de innovatie en groei in Europa aan te zwengelen.


– (PL) Die Sicherheit der Gasversorgung ist eine Frage, die für die internationale politische Lage entscheidend ist und dies für lange Zeit bleiben wird, die aber vor allem entscheidend ist für die Gewährleistung der richtigen Lebensbedingungen für die Bewohner Europas, indem sie die richtigen Mengen grundlegender Naturressourcen garantiert.

– (PL) De gasvoorzieningszekerheid was, is en zal nog lang een kritiek onderwerp zijn in de internationale politiek. Voor de inwoners van Europa is het echter het belangrijkste dat goede leefomstandigheden worden veiliggesteld door het waarborgen van voldoende hoeveelheden van deze essentiële natuurlijke hulpbron.


w