Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsichtspersonen beraten
Beraten
Beraten und beschließen
Eurojust
Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit
Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit
Im Ministerrat beratener Erlass
Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten
Seine Vorgesetzen beraten und unterstützen
Supervisoren beraten
Vorgesetzte beraten
Zu Wetterfragen beraten
Zu wetterbezogenen Themen beraten

Traduction de «eurojust beraten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten

klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren


Vorgesetzte beraten | Aufsichtspersonen beraten | Supervisoren beraten

leidinggevenden adviseren | advies geven aan leidinggevenden | raad geven aan leidinggevenden


zu wetterbezogenen Themen beraten | zu Wetterfragen beraten

advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken




im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit




Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit | Eurojust [Abbr.]

Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]


Agentur der Europäischen Union für justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen | Eurojust [Abbr.]

EU-Agentschap voor justitiële samenwerking in strafzaken | Eurojust [Abbr.]


Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


seine Vorgesetzen beraten und unterstützen

zijn meerderen bijstaan en van raad dienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einberufung regelmäßiger Treffen, die mindestens einmal jährlich stattfinden, zwischen den zuständigen Ministern der Mitgliedstaaten, dem Kommissionsmitglied mit Zuständigkeit für Justiz, Freiheit und Sicherheit, sowie dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung und den Direktoren von Europol, Eurojust, SitCen und Frontex, um speziell über Maßnahmen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus zu beraten,

de organisatie van geregelde bijeenkomsten (minstens één keer per jaar) van de bevoegde ministers van de lidstaten, de commissaris belast met justitie, vrijheid en veiligheid, de Europese coördinator voor terrorismebestrijding en de directeurs van Europol, Eurojust, SitCen en Frontex, met als enige agendapunt de bestrijding van het internationale terrorisme,


Einberufung regelmäßiger Treffen, die mindestens einmal jährlich stattfinden, zwischen den zuständigen Ministern der Mitgliedstaaten, dem Kommissionsmitglied mit Zuständigkeit für Justiz, Freiheit und Sicherheit, sowie dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung und den Direktoren von Europol, Eurojust, SitCen und Frontex, um speziell über Maßnahmen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus zu beraten,

de organisatie van geregelde bijeenkomsten (minstens één keer per jaar) van de bevoegde ministers van de lidstaten, de commissaris belast met justitie, vrijheid en veiligheid, de Europese coördinator voor terrorismebestrijding en de directeurs van Europol, Eurojust, SitCen en Frontex, met als enige agendapunt de bestrijding van het internationale terrorisme,


Im Übrigen bekräftigt der Rat seine Entschlossenheit, auf seiner Tagung am 6.-7. Dezember 2001 abschließend über den Entwurf für einen Beschluss zur Errichtung von Eurojust zu beraten, damit Eurojust Anfang 2002 seine Tätigkeit aufnehmen kann.

Voorts bevestigt de Raad vastbesloten te zijn om in zijn zitting van 6 en 7 december 2001 het ontwerp-besluit tot oprichting van Eurojust af te ronden, zodat dit orgaan begin 2002 operationeel zal zijn.


In Anbetracht seines Fachwissens könnte Eurojust zudem die Organe der Union auf Anfrage über den praktischen Nutzen weiterer Initiativen im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit beraten.

Voorts zou de deskundigheid van Eurojust kunnen worden gebruikt om de instellingen van de Unie, op hun verzoek, van advies te dienen inzake de praktische bruikbaarheid van eventuele verdere initiatieven op het gebied van de justitiële samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht seines Fachwissens könnte Eurojust zudem die Organe der Union auf Anfrage über den praktischen Nutzen weiterer Initiativen im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit beraten.

Voorts zou de deskundigheid van Eurojust kunnen worden gebruikt om de instellingen van de Unie, op hun verzoek, van advies te dienen inzake de praktische bruikbaarheid van eventuele verdere initiatieven op het gebied van de justitiële samenwerking.


"Wir, die Justiz- und Innenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der Beitritts- und der Bewerberländer, Albaniens, Bosnien und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbien und Montenegros, sowie die Europäische Kommission sind am 28. November 2003 in Brüssel im Beisein des stellvertretenden Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der VN im Kosovo, des Stellvertreters des Hohen Repräsentanten für Bosnien und Herzegowina, des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa, des Sonderbeauftragten der EU in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, des Direktors von Europol und des Präsidenten von Eurojust zusammeng ...[+++]

"Wij, de ministers bevoegd voor Justitie en Binnenlandse Zaken van de lidstaten van de Europese Unie, de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten, alsmede van Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië en Montenegro en de Europese Commissie, hebben op 28 november 2003 in Brussel vergaderd in aanwezigheid van de plaatsvervangend speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, de eerste plaatsvervangend hoge vertegenwoordiger voor Bosnië en Herzegovina, de speciale coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en de speciale vertegenwoordiger ...[+++]


w