Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Gebiet
Euro-Gipfel
Euro-Raum
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Euroland
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat

Vertaling van "euro-währungsgebiet stärken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Euro-Gipfel | Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets

Eurotop


nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörender Mitgliedstaat | nicht teilnehmender Mitgliedstaat

lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und soz ...[+++]

Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzame groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en sociale samenhang (artikel 1, lid 1).


Angesichts der starken gegenseitigen Abhängigkeit und möglicher Spill-Over-Effekte zwischen den einzelnen Ländern des Euro-Währungsgebiets muss die Koordinierung und Überwachung der Wirtschaftspolitik aller Euro-Mitgliedstaaten verstärkt werden.

Gelet op de sterke onderlinge afhankelijkheid en de mogelijke overloopeffecten tussen de landen van de eurozone moet het economisch beleid van alle lidstaten van de eurozone sterker worden gecoördineerd en bewaakt.


Ferner muss die Bankenunion vollendet werden, um im Euro-Währungsgebiet und darüber hinaus die finanzielle Stabilität zu stärken und die Kreditvergabe an die Realwirtschaft wiederherzustellen. Auch die Arbeiten an der Kapitalmarktunion müssen beschleunigt werden, damit die Wirtschaftsakteure vielfältigere Finanzierungsquellen nutzen können.

Daarnaast moet de bankenunie worden voltooid om de financiële stabiliteit te versterken en de kredietverschaffing aan de reële economie in de eurozone en daarbuiten te normaliseren, en moet er achter de kapitaalmarktenunie vaart worden gezet, zodat de economische actoren van meer gediversifieerde financieringsbronnen kunnen profiteren.


Um die Aufsicht des Systems zu stärken, wurde ein einheitlicher Aufsichtsmechanismus geschaffen, um Banken im Euro-Währungsgebiet und in den übrigen teilnehmenden Ländern der Europäischen Union (EU) zu überwachen.

Om het toezicht op het systeem te versterken, is er één gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) opgericht voor het toezicht op banken in de eurozone en andere deelnemende landen van de Europese Unie (EU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Stufe 1 bzw. „Vertiefung durch Handeln“ (1. Juli 2015 bis 30. Juni 2017): Nutzung der vorhandenen Instrumente und bestehenden Verträge, um die Wettbewerbsfähigkeit und die strukturelle Konvergenz zu fördern, eine verantwortungsvolle Haushaltspolitik in den einzelnen Mitgliedstaaten und im Euro-Währungsgebiet herbeizuführen und beizubehalten, die Finanzunion zu vollenden und die politische Rechenschaftspflicht zu stärken.

- Fase 1 , "Al doende verdiepen" (1 juli 2015 - 30 juni 2017): van de bestaande instrumenten en de huidige Verdragen gebruikmaken om het concurrentievermogen en de structurele convergentie te stimuleren, verantwoord budgettair beleid verwezenlijken op nationaal en eurozoneniveau, de financiële unie voltooien en de democratische verantwoording versterken.


Um das Wachstum im Euro-Währungsgebiet nachhaltig zu stärken, sind dauerhafte politische Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Anpassung im privaten und öffentlichen Sektor, zur Verbesserung der Anpassungsfähigkeit sowie zur mittel- bis langfristigen Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und des Wachstumspotenzials der Wirtschaft erforderlich.

Het gaande houden en versterken van de groei in de eurozone vereist volgehouden beleidsinspanningen om een evenwichtige aanpassing in de particuliere en de publieke sector te ondersteunen, het aanpassingsvermogen te verbeteren en het concurrentievermogen en het groeipotentieel van de economie op middellange tot lange termijn te vergroten.


Deshalb bedarf es im Euro-Währungsgebiet eines geeigneten Policy-Mix, um das Vertrauen zu stärken, zur Beseitigung von Ungleichgewichten beizutragen und die wirtschaftliche Erholung auf eine stabilere Grundlage zu stellen.

Een passende beleidsmix is zodoende nodig in de eurozone om het vertrouwen te stimuleren, aan de herbalancering bij te dragen en het herstel ervan op stabielere voet te brengen.


Allgemein zielt der zwei Verordnungen umfassende Twopack darauf ab, die haushaltspolitische Überwachung und die Koordinierung der Wirtschafts- und Haushaltspolitik im Euro-Währungsgebiet zu stärken.

In het algemeen wordt met het twopack, dat uit twee verordeningen bestaat, beoogd het begrotingstoezicht en de coördinatie van het economische en budgettaire beleid in de eurozone verder te versterken.


Beim Euro-Gipfeltreffen im Oktober wurde ich beauftragt zu prüfen, wie wir die Wirt­schaftsunion stärken können, wobei eine enge Zusammenarbeit mit dem Präsidenten der Kommission und dem Präsidenten des Euro-Währungsgebiets vorgesehen ist.

De Eurotop van oktober jl. geeft mij een mandaat om, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep, na te gaan hoe we de economische unie kunnen versterken.


Um die Aufsicht des Systems zu stärken, wurde ein einheitlicher Aufsichtsmechanismus geschaffen, um Banken im Euro-Währungsgebiet und in den übrigen teilnehmenden Ländern der Europäischen Union (EU) zu überwachen.

Om het toezicht op het systeem te versterken, is er één gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) opgericht voor het toezicht op banken in de eurozone en andere deelnemende landen van de Europese Unie (EU).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-währungsgebiet stärken' ->

Date index: 2021-02-05
w