Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETSC
Gemeinsame Seite der Euro-Münzen

Traduction de «euro-münzen gemeinsame » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Seite der Euro-Münzen

gemeenschappelijke zijde van de euromuntstukken


Eigenschaft der Euro-Banknoten und Euro-Münzen als gesetzliches Zahlungsmittel

status van wettig betaalmiddel van eurobankbiljetten en-munten


Europäisches Technisches und Wissenschaftliches Zentrum | Europäisches Technisches und Wissenschaftliches Zentrum für die Analyse und Klassifizierung gefälschter Euro-Münzen | ETSC [Abbr.]

Europees Technisch en Wetenschappelijk Centrum | Europees technisch en wetenschappelijk centrum voor de analyse en classificatie van nagemaakte euromunten | ETWC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Da es bisher – ohne Artikel 128 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorzugreifen, welcher das Recht der Mitgliedstaaten zur Ausgabe von Euro-Münzen bestimmt – keine allgemeinen verbindlichen Bestimmungen für die Ausgabe von Euro-Münzen gibt, können sich die Praktiken zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten unterscheiden, und es ist kein ausreichend integrierter Rahmen für die gemeinsame Währung sichergestellt.

(2) Omdat er tot dusver – artikel 128, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat de lidstaten toelaat euromunten uit te geven, buiten beschouwing latend - geen algemene bindende bepalingen voor de uitgifte van euromunten bestaan, kunnen verschillende praktijken tussen de lidstaten ontstaan en is er geen voldoende geïntegreerd kader voor de eenheidsmunt tot stand gebracht.


(2) Da es bisher keine verbindlichen Bestimmungen für die Ausgabe von Euro-Münzen gibt, können sich die Praktiken in den einzelnen Mitgliedstaaten unterscheiden, und es ist kein ausreichend integrierter Rahmen für die gemeinsame Währung sichergestellt.

(2) Bij gebreke van bindende bepalingen voor de uitgifte van euromunten kunnen verschillende praktijken tussen de lidstaten ontstaan en is geen voldoende geïntegreerd kader voor de eenheidsmunt tot stand gebracht.


In der Empfehlung 2009/23/EG der Kommission vom 19. Dezember 2008 zu gemeinsamen Leitlinien für die nationalen Seiten und die Ausgabe von für den Umlauf bestimmten Euro-Münzen (3), die der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 10. Februar 2009 unterstützte, sind gemeinsame Grundsätze für die Gestaltung der nationalen Seiten von Euro-Umlaufmünzen und Verfahren, nach denen die Mitgliedstaaten einander von Gestaltungsentwürfen unterrichten, und für die Genehmigung dieser Gestaltungen, festgelegt.

In Aanbeveling 2009/23/EG van de Commissie van 19 december 2008 betreffende gemeenschappelijke richtsnoeren voor de nationale zijde en de uitgifte van voor circulatie bestemde euromuntstukken (3), bevestigd door de conclusies van de Raad van 10 februari 2009, worden gemeenschappelijke beginselen bepaald voor de ontwerpen die worden gebruikt voor de nationale zijde van eurocirculatiemunten en procedures vastgesteld waarbij lidstaten elkaar informeren over de goedkeuring van deze ontwerpen.


− (PT) Der Kampf gegen das Fälschen von Banknoten und Münzen sowie die Verfahren zur Echtheitsprüfung von Euro-Münzen sind die Gründe für die Annahme dieser Verordnung, damit ein verbindlicher gemeinsamer Rahmen für die Echtheitsprüfung von Münzen eingeführt werden kann.

− (PT) De strijd tegen de vervalsing van eurobiljetten en euromunten en de procedures voor de echtheidscontrole van euromunten zijn redenen om het voorstel goed te keuren zodat er een gemeenschappelijk bindend kader komt voor de echtheidscontrole van de munten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der informellen Tagung des Rats „Wirtschaft und Finanzen“ im April 1996 in Verona wurde beschlossen, dass die Euro-Münzen über eine gemeinsame europäische Seite sowie über eine unterschiedliche nationale Seite verfügen sollen.

De informele Raad (Ecofin) van Verona is in april 1996 overeengekomen dat de euromunten een gemeenschappelijke Europese keerzijde en een kenmerkende nationale voorzijde moeten hebben.


Da Euro-Münzen in einer großen Zahl von Mitgliedstaaten im Umlauf sind, ist ein gemeinsames Regelwerk erforderlich, das von allen Teilnehmern eingehalten wird.

Omdat de euromunten in een groot aantal lidstaten in omloop zijn, moet er een regeling komen die door alle deelnemers in acht wordt genomen.


Darüber hinaus schlägt die Europäische Kommission vor, die Möglichkeit der Schaffung einer eigenen Haushaltslinie der EU für gemeinsame Projekte und Maßnahmen im Zusammenhang mit der Prägung der Euro-Münzen zu schaffen.

Tot slot stelt de Europese Commissie voor om na te gaan of een specifiek EU-begrotingsonderdeel voor euromuntprojecten of -activiteiten van gemeenschappelijk belang kan worden gecreëerd.


Die Einführung der Euro-Banknoten und Euro-Münzen, die in zwölf Mitgliedstaaten und einer Reihe von Drittländern umlaufen, erforderte gemeinsame, über den nationalen Rahmen hinausgehende Maßnahmen zum Schutz des Bargelds gegen Fälschungen.

Door de invoering van eurobiljetten en –munten in twaalf lidstaten en in een aantal derde landen was een gecoördineerde, internationale inspanning vereist om de valuta tegen valsemunterij te beschermen.


Im Frühjahr 1996 beschlossen die Mitgliedstaaten, dass die Euro-Münzen eine gemeinsame und eine nationale Seite haben sollen, und beauftragten die Kommission, einen EU-weiten Wettbewerb auszuschreiben, um das Münzbild der gemeinsamen Seiten der Euro-Münzen auszuwählen.

In het voorjaar van 1996 besloten de lidstaten dat de euro-muntstukken een gemeenschappelijke zijde en een nationale zijde zullen hebben; zij droegen de Commissie op een prijsvraag op Europees niveau te organiseren om het ontwerp voor de gemeenschappelijke zijde van de euro-muntstukken te kiezen.


– (PT) Ausgehend von dem Grundsatz, daß die gemeinsame europäische Währung einen essentiellen und identitätsstiftenden Faktor des europäischen Integrationsprozesses darstellt und zugleich in der Erwägung, daß jeder EU-Bürger einschließlich derjenigen, die in Ländern leben, die nicht an der Währungsunion teilnehmen, sowie die Mitbürger, die in Bewerberländern leben, von der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen erheblich betroffen sein wird, befürwortet der Berichterstatter – und folgt damit dem Vorschlag der Kommission –eine Infor ...[+++]

– (PT) De rapporteur gaat ervan uit dat een gemeenschappelijke munt een essentiële bijdrage kan leveren aan de totstandkoming van een Europese identiteit. Hij erkent echter wel dat de invoering van de euromunten en –biljetten vergaande gevolgen zal hebben voor het leven van alle burgers van de Unie – met inbegrip van de burgers in de kandidaat-landen en de landen die geen deel uitmaken van de monetaire unie, alsook de in de Unie verblijvende personen. In navolging van de Commissie steunt de rapporteur nu een voorstel voor een informatiecampagne die tot doel heeft het vertrouwen van de burger in de euro te versterken. Dat zou er dan weer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-münzen gemeinsame' ->

Date index: 2023-11-06
w