Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro haben erheblich zugenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Anzahl der innerhalb und außerhalb der EU bedienten Strecken, die Häufigkeit der Flüge sowie die Zahl der Fluggäste haben erheblich zugenommen.

Het aantal en de frequentie van de verbindingen binnen de EU en de internationale verbindingen en het aantal passagiers zijn sterk toegenomen.


- Kapitalbewegungen und ausländische Direktinvestitionen haben erheblich zugenommen.

- Het kapitaalverkeer en BDI zijn sterk toegenomen.


Die Zahl der Befragten, die in den letzten Jahren Fortschritte festgestellt haben und auch für die Zukunft erwarten, hat erheblich zugenommen.

Voorts gaf deze enquête aan dat het aantal Roemenen dat in de voorbije jaren verbeteringen heeft vastgesteld, aanzienlijk is toegenomen en dat er enig vertrouwen is dat deze trend zich zal doorzetten.


Die Zahl, das Ausmaß und auch die Komplexität sowohl der naturbedingten als auch der von Menschen verursachten humanitären Krisen in der Welt haben in den letzten Jahren erheblich zugenommen, und dieser Trend wird sich aller Voraussicht nach fortsetzen; damit werden humanitäre Akteure verstärkt vor die Aufgabe gestellt, unmittelbar, wirksam, effizient und kohärent darauf zu reagieren und die lokale Bevölkerung in Drittländern bei der Minderung ihrer Verwundbarkeit und bei der Stärkung ihrer Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen zu unterstützen.

In de loop der tijd zijn de humanitaire crises bij zowel door de mens veroorzaakte als natuurlijke rampen toegenomen in aantal, omvang en complexiteit, en deze tendens zal zich waarschijnlijk voortzetten, waardoor een steeds groter beroep wordt gedaan op humanitaire actoren om onmiddellijk, doeltreffend, doelmatig en coherent op te treden en de kwetsbaarheid van lokale gemeenschappen te verminderen en hen te helpen beter bestand te worden tegen rampen.


Die Zahl, das Ausmaß und auch die Komplexität sowohl der naturbedingten als auch der von Menschen verursachten humanitären Krisen in der Welt haben in den letzten Jahren erheblich zugenommen, und dieser Trend wird sich aller Voraussicht nach fortsetzen; damit werden humanitäre Akteure verstärkt vor die Aufgabe gestellt, unmittelbar, wirksam, effizient und kohärent darauf zu reagieren und die lokale Bevölkerung in Drittländern bei der Minderung ihrer Verwundbarkeit und bei der Stärkung ihrer Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen zu unterstützen.

In de loop der tijd zijn de humanitaire crises bij zowel door de mens veroorzaakte als natuurlijke rampen toegenomen in aantal, omvang en complexiteit, en deze tendens zal zich waarschijnlijk voortzetten, waardoor een steeds groter beroep wordt gedaan op humanitaire actoren om onmiddellijk, doeltreffend, doelmatig en coherent op te treden en de kwetsbaarheid van lokale gemeenschappen te verminderen en hen te helpen beter bestand te worden tegen rampen.


- Kapitalbewegungen und ausländische Direktinvestitionen haben erheblich zugenommen.

- Het kapitaalverkeer en BDI zijn sterk toegenomen.


c) die gegenseitigen ausländischen Direktinvestitionen (die stärkste Form der grenzüberschreitenden Integration) auf transatlantischer Ebene belaufen sich inzwischen auf über 1,5 Billionen EUR und haben erheblich zugenommen;

c) de buitenlandse directe investeringen (de ultieme vorm van grensoverschrijdende integratie) tussen beide zijden van de Atlantische Oceaan bedragen momenteel ruim 1,5 biljoen EUR en zijn dus flink gestegen;


Die ausländischen Direktinvestitionen haben 2003 erheblich zugenommen (um 40 % gegenüber 2002) und betragen jetzt rund 5,4 % des BIP bzw. rund 130 EUR pro Kopf.

Het peil van de buitenlandse directe investeringen is in 2003 sterk gestegen (toename met 40% vergeleken met 2002) en bereikte circa 5,4% van het BBP of circa 130 euro per hoofd, in hoofdzaak als gevolg van het feit dat de investeringsstromen naar Servië en Montenegro als gevolg van het privatiseringsproces bijna zijn verdubbeld.


Die Zahl der Hotlines und Verhaltenskodizes hat jedoch erheblich zugenommen, wobei auch die Tatsache, dass von zweien der Beitrittsländer, die den Fragebogen beantwortet haben, ebenfalls Hotlines eingerichtet worden sind, als positives Zeichen zu werten ist.

Het aantal meldpunten en gedragscodes is echter aanzienlijk toegenomen. Ook het feit dat twee toetredingslanden die de vragenlijst beantwoord hebben, meldpunten hebben opgericht is positief.


Die Zahl der Hotlines und Verhaltenskodizes hat jedoch erheblich zugenommen, wobei auch die Tatsache, dass von zweien der Beitrittsländer, die den Fragebogen beantwortet haben, ebenfalls Hotlines eingerichtet worden sind, als positives Zeichen zu werten ist.

Het aantal meldpunten en gedragscodes is echter aanzienlijk toegenomen. Ook het feit dat twee toetredingslanden die de vragenlijst beantwoord hebben, meldpunten hebben opgericht is positief.


w