Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi-Euro-Programm
Diese
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Umstellung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
Übergang zum Euro

Vertaling van "euro daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie der Kläger anführt, werden nebenberuflich Selbstständige im Allgemeinen weniger schnell die Grenze von 15 000 Euro Jahresumsatz erreichen und daher öfter in den Genuss der Befreiung gelangen können.

Zoals de verzoeker aanvoert, zullen zelfstandigen in bijberoep doorgaans minder snel de grens van 15 000 euro jaaromzet bereiken en dus vaker de vrijstelling kunnen genieten.


Werden die hiermit beantragten Mittel in Höhe von 3 918 850 Euro daher von den verfügbaren Mitteln in Abzug gebracht, so verbleibt bis Ende 2011 ein Betrag von 371 222 241 Euro.

Na aftrek van het huidige gevraagde bedrag (3 918 850 EUR), is er tot eind 2011 nog 371 222 241 EUR beschikbaar.


Daher sind infolge der vorerwähnten Ordonnanz vom 12. Juli 2012 in der angefochtenen Zuweisung 10.005.28.01.6321 keine Verpflichtungsermächtigungen mehr vorgesehen und werden die Ausgabenfeststellungskredite von 2 434 000 Euro auf 1 377 000 Euro herabgesetzt.

Ten gevolge hiervan voorziet, krachtens de voormelde ordonnantie van 12 juli 2012, de bestreden basisallocatie 10.005.28.01.6321 niet langer in vastleggingskredieten en worden de vereffeningskredieten verminderd van 2 434 000 euro naar 1 377 000 euro.


Daher sollte jeder Mitgliedstaat, dessen Währung der Euro ist, in Bezug auf außerhalb der Europäischen Union verübte Straftaten, die im Zusammenhang mit dem Euro stehen, universelle Gerichtsbarkeit ausüben, falls sich der Täter in seinem Hoheitsgebiet aufhält oder in seinem Hoheitsgebiet gefälschte Euro-Banknoten oder -Münzen aufgedeckt werden.

Elke lidstaat die de euro als munt heeft, moet derhalve universele rechtsmacht uitoefenen voor strafbare feiten in verband met de euro die buiten de Europese Unie zijn gepleegd, wanneer de dader zich op zijn grondgebied bevindt of wanneer op zijn grondgebied nagemaakte euro's worden ontdekt die hiermee samenhangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher wird nun vorgeschlagen, den Einfluss der NO-Komponente für Fahrzeuge der Normen Euro 3 bis Euro 5 derjenigen von Fahrzeugen der Norm Euro 2 gleichzustellen.

Daarom wordt nu voorgesteld om de impact van de NO-component voor euro 3 tot en met euro 5-wagens gelijk te stellen aan deze van euro 2-wagens.


Er konnte daher den Abzug der energiesparenden Ausgaben auf einen bestimmten Prozentsatz der Ausgaben begrenzen und diesbezüglich einen abzugsfähigen Höchstbetrag festlegen (für das Steuerjahr 2009: 3.440 Euro, nämlich 2.650 Euro (indexiert), erhöht um 790 Euro (indexiert), für Ausgaben in Bezug auf die Installation von photovoltaischen Solarzellen).

Hij vermocht bijgevolg de aftrek voor energiebesparende uitgaven te beperken tot een bepaald percentage van de uitgaven en daarbij een maximaal aftrekbaar bedrag vast te stellen (voor het aanslagjaar 2009 : 3.440 euro, te weten 2.650 euro, geïndexeerd, vermeerderd met 790 euro, geïndexeerd, voor uitgaven voor de plaatsing van zonnepanelen).


Aus diesen Gründen und weil es in dem Euro Plus Pakt, auf den sich die die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, geeinigt haben, heißt, dass „die Entwicklung einer gemeinsamen Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage ein einkommensneutraler Weg sein könnte, wenn es darum geht, für die Kohärenz der nationalen Steuersysteme unter gleichzeitiger Wahrung der nationalen Steuerstrategien zu sorgen und einen Beitrag zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen zu leisten“, ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Mitgliedstaaten, der ...[+++]

Om deze reden, en omdat het Euro-Plus Pact zoals gesloten door de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten waarvan de munteenheid de euro is, bepaalt dat de ontwikkeling van een CCCTB een inkomstenneutrale manier kan zijn om te zorgen voor consistentie tussen de nationale belastingstelsels, met inachtneming van de nationale belastingstrategieën, en om een bijdrage te leveren aan fiscale houdbaarheid en het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven, is het van vitaal belang dat lidstaten waarvan de euro de munteenhe ...[+++]


Aus diesen Gründen und weil es in dem Euro Plus Pakt, auf den sich die die Staats- und Regierungschefs der Euro-Zone geeinigt haben, heißt, dass „die Entwicklung einer gemeinsamen Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage ein einkommensneutraler Weg sein könnte, wenn es darum geht, für die Kohärenz der nationalen Steuersysteme unter gleichzeitiger Wahrung der nationalen Steuerstrategien zu sorgen und einen Beitrag zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen zu leisten“, ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro bis, ihre Haush ...[+++]

Om deze reden en omdat het door de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone besloten Euro-Plus Pact bepaalt dat de ontwikkeling van een CCCTB een inkomstenneutrale manier kan zijn om te zorgen voor consistentie tussen de nationale belastingstelsels, met inachtneming van de nationale belastingstrategieën, en om een bijdrage te leveren aan fiscale houdbaarheid en het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven, is het van vitaal belang dat lidstaten waarvan de euro de munteenheid is in staat zijn zich aan hun begrotings ...[+++]


21. ist daher der Auffassung, dass sich auf der Grundlage vernünftiger Vorausschätzungen – z.B. einem Abbau früherer RAL um 30% (27,48 Mrd. Euro), eines Umfangs an Zahlungen in Höhe von 20% der Verpflichtungsermächtigungen des laufenden Haushaltsjahres für die EU-15 (6,86 Mrd. Euro), zu denen 1,76 Mrd. Euro für die Erweiterung hinzukommen würden – die Zahlungsermächtigungen insgesamt bereits auf 36,10 Mrd. Euro belaufen würden, d.h. 5,4 Mrd. Euro mehr als von der Kommission im HVE 2004 vorgesehen; behält sich daher die Möglichkeit vor, die Vorschläge der ...[+++]

21. meent derhalve dat op basis van redelijke ramingen, bijvoorbeeld een vermindering met 30% van de oude, nog betaalbaar te stellen vastleggingen (27,48 miljard €), een betalingsniveau van 20% van de vastleggingskredieten van het lopende begrotingsjaar voor de EU-15 (6,86 miljard €) plus nog een bedrag van 1,76 miljard € voor de uitbreiding, het totaalbedrag van de betalingskredieten al 36,10 miljard zou moeten bedragen, oftewel 5,4 miljard € meer dan het bedrag dat de Commissie heeft uitgetrokken in het VOB 2004; behoudt zich derhalve de mogelijkheid voor deze voorstellen in de loop van de begrotingsprocedure te amenderen;


Daher können die Erstgenannten ihre Ruhestandspension gleichzeitig mit einem Berufseinkommen bis 21.865,23 Euro oder 17.492,17 Euro beziehen, während die Letzteren ihre Ruhestandspension nur mit einem Berufseinkommen bis 7.570,00 Euro oder 6.056,01 Euro beziehen können.

Derhalve kunnen de eersten hun rustpensioen met een beroepsinkomen cumuleren tot 21.865,23 euro of 17.492,17 euro, terwijl de tweeden hun rustpensioen slechts met een beroepsinkomen kunnen cumuleren tot 7.570,00 euro of 6.056,01 euro.




Anderen hebben gezocht naar : admi-euro-programm     diese     euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-umstellung     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     rechtsinstrument     übergang zum euro     euro daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro daher' ->

Date index: 2021-04-08
w