Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das limbische System betreffen
Die Lehre von den Mißbildungen betreffen
Die Warenbefoerderungen betreffen
Die Warenbewegungen betreffen
Endotoxin betreffen
Endotoxisch
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Umstellung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Gemeinschaftliche Massnahmen
Limbisch
Teratologisch

Traduction de «euro betreffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Warenbefoerderungen betreffen | die Warenbewegungen betreffen | gemeinschaftliche Massnahmen

communautaire maatregelen inzake het goederenvervoer


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


limbisch | das limbische System betreffen

limbisch | met betrekking tot een rand


teratologisch | die Lehre von den Mißbildungen betreffen

teratologisch | met betrekking tot misvormingen


endotoxisch | Endotoxin betreffen

endotoxisch | met betrekking tot gifstoffen uit afgestorven bacteriën


Zuständigkeit und Verfahren für Klagen, die Gemeinschaftsmarken betreffen

bevoegdheid en procedure inzake rechtsvorderingen betreffende Gemeenschapsmerken


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° die fakultative Zuschüsse von mehr als 25.000 Euro betreffen, die

4° die betrekking hebben op de facultatieve subsidies hoger dan 25.000 euros, gemachtigd :


5° die fakultative Zuschüsse von mehr als 500.000 Euro betreffen, die

5° die betrekking hebben op de facultatieve subsidies hoger dan 500.000 euros, gemachtigd :


Sollte sich der Beitritt Rumäniens und Bulgariens verzögern, so verringert sich der Gesamtprozentsatz weiter von 19,57% auf 18,89% von Titel V. Der Anstieg der Haushaltsmittel für den Rat für das Haushaltsjahr 2007 in Höhe von 21,3 Millionen Euro betreffen 20 Millionen Euro zur Bewältigung der Erfordernisse im Zusammenhang mit der Erweiterung und lediglich zusätzliche 1,3 Millionen Euro für die allgemeine Verwaltung.

Indien de toetreding van Roemenië en Bulgarije wordt uitgesteld, daalt het algehele percentage van 19,75% naar 18,89% van rubriek 5. De stijging van de kredieten voor 2007 met EUR 21,3 mln bij de Raad omvat EUR 20 mln voor uitbreidingsgerelateerde behoeften en slechts EUR 1,3 mln extra voor algemene administratieve uitgaven.


Eine Partei, die beabsichtigt, Transaktionen mit Ausnahme von Interventionen durchzuführen — wobei diese Transaktionen mindestens eine nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörende Währung oder den Euro betreffen und einvernehmliche Höchstgrenzen überschreiten — unterrichtet darüber vorab die betreffende(n) Zentralbank(en).

Alvorens transacties uit te voeren die geen interventies zijn en waarmee ten minste één valuta buiten het eurogebied of de euro is gemoeid en die onderling overeengekomen limieten overschrijden, stelt de partij die voornemens is dergelijke transacties uit te voeren de betrokken centrale bank(en) hiervan voorafgaand in kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Partei, die beabsichtigt, Transaktionen mit Ausnahme von Interventionen durchzuführen — wobei diese Transaktionen mindestens eine nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörende Währung oder den Euro betreffen und einvernehmliche Höchstgrenzen überschreiten — unterrichtet darüber vorab die betreffende(n) Zentralbank(en).

Alvorens transacties uit te voeren die geen interventies zijn en waarmee ten minste één valuta buiten het eurogebied of de euro is gemoeid en die onderling overeengekomen limieten overschrijden, stelt de partij die voornemens is dergelijke transacties uit te voeren de betrokken centrale bank(en) hiervan voorafgaand in kennis.


11. unterstreicht die Bedeutung der Lissabon-Strategie und der Göteborg-Strategie für die nachhaltige Entwicklung, die Wettbewerbsfähigkeit, die Schaffung von Arbeitsplätzen und den sozialen Zusammenhalt, und hält es für wichtig, angemessene Haushaltsmittel für ihre Umsetzung bereitzustellen; hat daher die Mittel für diese Politikbereiche für 2006 aufgestockt und beschlossen, eine Reihe von die Lissabon-Strategie betreffenden Abänderungsentwürfen wieder einzusetzen, die ein Finanzvolumen von etwa 130 Mio. Euro betreffen;

11. benadrukt het belang van de strategieën van Lissabon en Göteborg voor duurzame ontwikkeling, het concurrentievermogen, het creëren van werk en de sociale samenhang, en acht het van belang dat wordt gezorgd voor voldoende begrotingsmiddelen voor de uitvoering ervan; heeft daarom deze beleidsterreinen voor 2006 verhoogd en heeft besloten een aantal op Lissabon betrekking hebbende amendementen opnieuw in te dienen, voor een totaalbedrag van circa 130 miljoen euro;


(c) Vorhaben oder eine im Rahmen derselben Maßnahme gemäß Artikel 4 durchgeführte Reihe von Vorhaben mit Kosten von über 50 000 Euro betreffen, die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben d) und g) genannten Maßnahmen ausgenommen;

(c) betrekking hebben op projecten, of een pakket van projecten dat verband houdt met dezelfde activiteiten overeenkomstig artikel 4, waarvan de kosten meer dan 50 000 euro bedragen, met uitzondering van de in artikel 4, lid 1, onder d) en g), bedoelde activiteiten;


(c) Vorhaben mit Kosten von über 50 000 Euro betreffen, die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben d) und g) genannten Maßnahmen ausgenommen;

(c) betrekking hebben op projecten waarvan de kosten meer dan 50 000 euro bedragen, met uitzondering van de in artikel 4, lid 1, onder d) en g), bedoelde activiteiten;


(c) Vorhaben oder eine im Rahmen einer bestimmten Maßnahme gemäß Artikel 4 durchgeführte Reihe von Vorhaben mit Kosten von über 50 000 Euro betreffen, die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben d) und g) genannten Maßnahmen ausgenommen;

(c) betrekking hebben op projecten, of een pakket van projecten dat verband houdt met dezelfde activiteiten krachtens artikel 4, waarvan de kosten meer dan 50 000 euro bedragen, met uitzondering van de in artikel 4, lid 1, onder d) en g), bedoelde activiteiten;


(4) Die Maßnahmen gegen Euro-Fälschungen betreffen die Gemeinschaft aufgrund ihrer Zuständigkeiten für die einheitliche Währung. Der rechtliche Schutz des Euro lässt sich durch die einzelnen Mitgliedstaaten nicht zufrieden stellend sicherstellen, da die Euro-Banknoten und -Münzen auch außerhalb der Hoheitsgebiete der teilnehmenden Mitgliedstaaten in Umlauf gebracht werden.

(4) Op grond van haar verantwoordelijkheden ten aanzien van de eenheidsmunt is het de taak van de Gemeenschap om maatregelen te nemen ter bescherming van de euro tegen valsemunterij; de lidstaten kunnen afzonderlijk niet op bevredigende wijze zorgen voor rechtsbescherming van de euro, aangezien de eurobiljetten en -munten ook buiten het grondgebied van de deelnemende lidstaten in omloop zullen worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro betreffen' ->

Date index: 2024-03-09
w