Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Umstellung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Regelung der vorhergehenden Anmeldung
Schlussbilanz des vorhergehenden Geschäftsjahres
Vorhergehenden Vorsitz
Übergang zum Euro

Vertaling van "euro vorhergehenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regelung der vorhergehenden Anmeldung

stelsel van voorafgaande aangifte


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]




Schlussbilanz des vorhergehenden Geschäftsjahres

eindbalans van het voorafgaande boekjaar


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn Personen, die über in Absatz 1 genannte Einkünfte verfügen, eines oder mehrere Kinder zu Lasten haben, werden die in den vorhergehenden Absätzen genannten Beträge um 53 Euro pro Kind zu Lasten erhöht.

Wanneer de personen, bedoeld in het eerste lid, een kind of meerdere kinderen ten laste hebben, worden de bedragen vermeld in de voorgaande leden verhoogd met 53 euro per kind ten laste.


" Der in dem vorhergehenden Absatz erwähnte Mindestbetrag von 2.000 euro wird auf 1.000 euro herabgesetzt, wenn er Arbeiten für den Ersatz von verglastem Aussenholzwerk betrifft" .

" Het minimumbedrag van 2.000 euro bedoeld in het vorige lid wordt verminderd tot 1.000 euro wanneer het betrekking heeft op werken ter vervanging van glazen buitenschrijnwerken" .


2° in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 22. Februar 1990 zur Einführung einer Prämie für die Sanierung von in der Wallonischen Region gelegenen verbesserungsfähigen gesundheitsschädlichen Wohnungen, beantragt hat und für dieselbe Wohnung einen neuen Antrag vor der Notifizierung der Gewährung der vorher beantragten Prämie(n) oder während des Zeitraums von vier Jahren, der am Tag dieser Notifizierung beginnt, stellt, darf der in Artikel 7 § 1 erwähnte Betrag der Prämie, auf den er Anspruch hat, zusammengerechnet mit demjenigen bzw. denjenigen der vorerwähnten Prämie(n), 2.980, 2.230, 1.480 euro ou 750 euro, je nac ...[+++]

2° overeenkomstig het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 22 februari 1990 tot instelling van een premie voor de renovatie van verbeterbare ongezonde woningen gelegen in het Waalse Gewest, een nieuwe aanvraag indient voor de kennisgeving van de toekenning van de vroeger aangevraagde premie(s) of in de loop van de periode van vier jaar vanaf de datum van die kennisgeving, mag het in artikel 7, § 1, bedoelde premiebedrag waarop hij aanspraak kan maken, samen met het bedrag (de bedragen) van bovenvermelde premies, niet hoger zijn dan 2.980, 2.230, 1.480 euro of 750 euro, al naar gelang van de criteria die in artikel 7, § 1, vastligge ...[+++]


" Der in dem vorhergehenden Absatz erwähnte Mindestbetrag von euro 2.000 wird auf euro 1.000 herabgesetzt, wenn er Arbeiten für den Ersatz von verglastem Aussenholzwerk betrifft" .

" Het minimumbedrag van euro 2.000 bedoeld in het vorige lid wordt verminderd tot euro 1.000 wanneer het betrekking heeft op werken ter vervanging van glazen buitenschrijnwerken" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorhergehenden Berichte wurden im November 2004, November 2005 und Juni 2006 angenommen.[1] Der vierte Bericht befasst sich insbesondere mit neuen Entwicklungen hinsichtlich praktischer Vorbereitungen in Slowenien, da dieses Land gemäß der Entscheidung des Rates, dass es die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung des Euro erfüllt, am 1. Januar 2007 dem Eurogebiet beitreten wird.

De voorgaande verslagen werden in november 2004, november 2005 en juni 2006 goedgekeurd[1]. Het vierde verslag heeft vooral betrekking op de recente ontwikkelingen in verband met de praktische voorbereidingen in Slovenië, aangezien dit land op 1 januari 2007 toetreedt tot de eurozone, volgende op de beslissing van de Raad dat het land voldoet aan de noodzakelijke voorwaarden voor invoering van de euro.


Gemäß ihrer Zusage, den Anteil des Sektors an den Kosten dieser Abkommen zu erhöhen, wurde die von den Reedern zu entrichtende Gebühr je Tonne gemeldeter Thunfischfänge von 25 Euro nach dem vorhergehenden Protokoll auf 35 Euro erhöht, während die finanzielle Gegenleistung der Gemeinschaft von 75 auf 65 Euro je Tonne gesenkt wurde.

Overeenkomstig de belofte om het aandeel van de industrie in de kosten van deze overeenkomst te verhogen, is het bedrag dat de reders per ton aangegeven gevangen tonijn betalen verhoogd van EUR 25 (oude protocol) naar EUR 35 (nieuwe protocol), terwijl de bijdrage van de Gemeenschap is verlaagd van EUR 75 per ton naar EUR 65 per ton.


– für Oberflächen-Langleinenfischer werden die Lizenzen gegen eine Vorauszahlung an Mauritius in Höhe von 1.550 Euro (gegenüber 1.375 Euro im vorhergehenden Protokoll) pro Jahr und Oberflächen-Langleinenfischer mit über 150 BRT und 1.100 Euro (vorher 1.000 Euro) pro Oberflächen-Langleinenfischer mit bis zu 150 BRT ausgestellt.

- voor de vangst met drijvende beug worden er vergunningen afgegeven tegen vooruitbetaling van € 1.550 per jaar en per vaartuig van meer dan 150 BRT aan Mauritius (tegenover € 1.750 in het vorige protocol), en € 1.100 (i.p.v. 1.000) per vaartuig van 150 BRT of minder.


– Für Thunfisch-Wadenfänger werden die Lizenzen gegen Vorauszahlung eines jährlichen Betrags von 2.000 Euro (gegenüber 1.750 Euro im vorhergehenden Protokoll) pro Jahr und Thunfisch-Wadenfänger ausgestellt, was der Gebühr für 80 t (vorher 70 t) pro Jahr in den Gewässern von Mauritius gefangenen Fisch entspricht;

- voor de lijnvangst worden er vergunningen afgegeven tegen vooruitbetaling van een bedrag van € 2.000 per jaar en per vaartuig (i.p.v. € 1.750 in het vorige protocol), of m.a.w. het equivalent van de vergoeding voor 80 (i.p.v. 70) ton jaarlijkse vangst in de wateren van Mauritius;


3. stimmt der bezüglich der Effektivität bei der Verringerung überfälliger Zahlungen für 1994 bis 1999 im Jahr 2001 nicht zu; ist der Auffassung, dass der Umfang der noch nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) aus dem vorhergehenden Programmzeitraum Ende 2001 weiterhin viel zu hoch war (17,2 Milliarden EURO); unterstreicht, dass die Kommission sich mit den Mitgliedstaaten über einen Zeitplan einigen muss, der eine möglichst schnelle Abwicklung der aus dem vorhergehenden Programmzeitraum verbliebenen Verpflichtungen ermöglicht;

3. is het niet met de Commissie eens dat het doeltreffend is het bedrag van de achterstallige betalingen van de programmeringsperiode 1994-1999 in mindering te bengen in 2001; is van mening dat het bedrag van de achterstallige, d.i. onbetaalde vastleggingskredieten (RAL, reste à liquider) uit de vorige programmeringsperiode eind 2001 nog altijd te hoog was (17,2 miljard EUR); benadrukt dat de Commissie samen met de lidstaten een tijdschema moet afspreken om de onbetaalde vastleggingskredieten uit de vorige programmeringsperiode zo spoedig mogelijk te betalen;


Das neue Programm ist mit einem Finanzrahmen von 50 Millionen Euro ausgestattet, was eine beträchtliche Anhebung im Vergleich zum vorhergehenden Programm bedeutet, das mit einem Mittelbetrag von 20 Millionen Euro ausgestattet war.

Dit nieuwe programma voorziet in een financieel kader ten bedrage van € 50 miljoen, een grote stijging ten opzichte van het vorige programma, waarmee een bedrag van € 20 miljoen was gemoeid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro vorhergehenden' ->

Date index: 2021-12-26
w