Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro dieses projekt ausgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

In den vergangenen zehn Jahren wurden ca. 300 Mio. EUR für diese Projekte ausgegeben, die hauptsächlich durch das 5., 6. und 7. Rahmenprogramm finanziert wurden[35]. Im Mai 2005 hat die Kommission die Europäische Technologie-Plattform für intelligente Netze[36] angestoßen, um ein gemeinsames Leitbild der EU zu schaffen und eine Forschungsagenda für intelligente Netze[37] zu erstellen.

De laatste tien jaar is aan deze projecten ongeveer 300 miljoen euro uitgegeven; de financiering daarvoor vond voornamelijk plaats via het vijfde, zesde en zevende kaderprogramma[35]. In mei 2005 is de Commissie het Europese Technologieplatform voor slimme netwerken[36] gestart, dat tot doel had een gezamenlijke visie en onderzoeksagenda van de EU voor slimme netwerken[37] tot stand te brengen. Een voortzetting van de OO-inspanningen op het gebied van geavanceerde elektriciteitsnettechnologie is noodzakelijk, en ...[+++]


19. bedauert, dass nach vier Jahren Krise immer noch 82 Milliarden Euro aus dem Strukturfondshaushalt der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 nicht ausgegeben sind; fordert die Kommission auf, die prioritäre Umwidmung eines wesentlichen Teils der 82 Milliarden Euro auf Projekte für junge Menschen vorzusehen und insbesondere für ...[+++]

19. betreurt het feit dat vier jaar na het begin van de crisis 82 miljard euro van het structuurfondsbudget binnen het meerjarig financieel kader 2007-2013 nog altijd niet is besteed; dringt er bij de Commissie op aan voorrang te geven aan herschikking van een aanzienlijk deel van dit bedrag ten behoeve van projecten voor jongeren, en met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), teneinde goede werkgelegenheidskansen voor jongeren te stimuleren; verzoekt de ...[+++]


Im Jahr 2004 haben wir 15 Millionen Euro für dieses Projekt ausgegeben, 2005 dann 32 Millionen Euro.

In 2004 is voor dit project 15 miljoen euro uitgetrokken en in 2005 32 miljoen.


Im Zuge des Sechsten Rahmenprogramms wurden 16 Millionen Euro für Projekte in den Bereichen Vogelgrippe und Influenzapandemie ausgegeben, die dann durch weitere 28,3 Millionen Euro aufgestockt wurden.

In het zesde kaderprogramma is aanvankelijk 16 miljoen euro uitgegeven aan projecten op het gebeid van vogelgriep en grieppandemie. Dat bedrag is later nog eens aangevuld met 28,3 miljoen euro.


Im Zuge des Sechsten Rahmenprogramms wurden 16 Millionen Euro für Projekte in den Bereichen Vogelgrippe und Influenzapandemie ausgegeben, die dann durch weitere 28,3 Millionen Euro aufgestockt wurden.

In het zesde kaderprogramma is aanvankelijk 16 miljoen euro uitgegeven aan projecten op het gebeid van vogelgriep en grieppandemie. Dat bedrag is later nog eens aangevuld met 28,3 miljoen euro.


Dieses Projekt bedarf einer Investition von ungefähr 290 Millionen Euro und könnte direkte und indirekte wirtschaftliche Auswirkungen für die Gegend haben und beitragen, sowohl innerhalb als ausserhalb des Geländes Arbeitsplätze zu schaffen.

Dit project is goed voor een investering van ongeveer 290 miljoen euro, dat rechtstreekse en onrechtstreekse economische effecten kan genereren voor de regio en zowel ter plaatse als daarbuiten banen kan scheppen.


(10) Werden vorzeitig abgegebene Euro-Banknoten vor dem Termin der Bargeldumstellung in Umlauf gebracht, weist die ausliefernde NZB des Eurosystems diese als ausgegeben und im Umlauf befindlich aus.

10. Indien vooraf verstrekte eurobankbiljetten in omloop komen voor de datum waarop naar de chartale euro wordt omgeschakeld, boekt een verstrekkende NCB van het Eurosysteem deze als uitgegeven en in omloop.


Daher ist es empörend, dass das Geld der europäischen Steuerzahler für dieses Projekt ausgegeben wird.

Het is dan ook schandalig dat geld van Europese belastingbetalers aan dit project wordt besteed.


[6] Die Europäische Investitionsbank geht Partnerschaften mit Vermittlern (üblicherweise nationale oder regionale Banken) ein, um „Global“-Darlehen zu gewähren, die dann durch diese Vermittler zur Finanzierung kleinerer Projekte ausgegeben werden.

[6] De Europese Investeringsbank gaat bijvoorbeeld partnerschappen aan met bemiddelingsinstanties (doorgaans nationale of lokale banken) teneinde globale leningen te verstrekken, die dan weer via deze bemiddelingsinstanties kunnen worden doorgesluisd naar kleinere projecten.


Die Ziele dieses Projekts bestehen darin, in den 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union die gegenwärtige Situation in Bezug auf die Schulung geistig behinderter Personen in der Verwendung des Euro zu analysieren und die Information solcher Personen sowie ihrer Familien und Betreuer zu verbessern.

Doel van dit project, dat alle vijftien lidstaten bestrijkt, is het evalueren van de huidige situatie met betrekking tot het gebruik van de euro door mensen met een verstandelijk handicap en het geven van opleiding aan deze groep mensen over het gebruik van de euro alsmede het bevorderen van voorlichting over de euro aan deze groep, hun familieleden en hulpverleners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro dieses projekt ausgegeben' ->

Date index: 2024-09-18
w