Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURATOM-Ausschuss Heisse Laboratorien
GKAWT

Traduction de «euratom-ausschusses wissenschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURATOM-Ausschuss Heisse Laboratorien

EURATOM Comité Hete Laboratoria


Gemeinsamer Kooperationsausschuss für Wissenschaft und Technik Euratom-Kanada | GKAWT [Abbr.]

Gemeenschappelijk Comité voor wetenschappelijke en technologische samenwerking Euratom-Canada


Ausschuss für die europäische Entwicklung von Wissenschaft und Technologie

Comité voor de Europese ontwikkeling van wetenschap en technologie | Comité voor de Ontwikkeling van Wetenschap en Technologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
des Euratom-Ausschusses für Wissenschaft und Technik gemäß Artikel 134 Euratom-Vertrag,

het Wetenschappelijk en Technisch Comité van Euratom overeenkomstig artikel 134 van het Verdrag.


Die Kommission hat den Euratom-Ausschuss für Wissenschaft und Technik gehört —

De Commissie heeft het Wetenschappelijk en Technisch Comité van Euratom geraadpleegd,


So würde durch die Änderungsanträge 37 und 38 zum zweiten Bezugsvermerk die Bezugnahme auf die Stellungnahme der Gruppe der vom Ausschuss für Wissenschaft und Technik bestellten wissenschaftlichen Sachverständigen der Mitgliedstaaten gestrichen, die eine verbindliche Anforderung nach dem Euratom-Vertrag ist, und in dem Änderungsantrag 39 zum dritten Bezugsvermerk wird das ordentliche Gesetzgebungsverfahren für die Annahme der Richtlinie selbst erwähnt.

Zo strekken de amendementen 37 en 38 op visum 2 tot schrapping van de verwijzing naar het advies van een door het Wetenschappelijk en Technisch Comité aangewezen groep van deskundigen uit de lidstaten, een verplicht vereiste volgens het Euratomverdrag, terwijl amendement 39 op visum 3 verwijst naar de gewone wetgevingsprocedure voor de vaststelling van de richtlijn zelf.


Der vom Ausschuss für Wissenschaft und Technik benannten Sachverständigengruppe zufolge sollten die nach den Artikeln 30 und 31 Euratom-Vertrag erstellten grundlegenden Sicherheitsnormen die neuen Empfehlungen der Internationalen Strahlenschutzkommission (ICRP), insbesondere die der ICRP-Veröffentlichung 103 , berücksichtigen und auf der Grundlage neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse und der Erfahrungen aus der Praxis überarbeitet werden.

De door het Wetenschappelijk en Technisch Comité aangewezen deskundigengroep heeft geadviseerd in de overeenkomstig artikelen 30 en 31 van het Euratom-Verdrag vastgestelde basisnormen rekening te houden met de nieuwe aanbevelingen van de Internationale Commissie voor Bescherming tegen Stralen (ICRP), in het bijzonder die in ICRP-publicatie 103 , en deze normen te herzien in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens en praktijkervaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Der vom Ausschuss für Wissenschaft und Technik benannten Sachverständigengruppe zufolge sollten die nach den Artikeln 30 und 31 Euratom-Vertrag erstellten grundlegenden Sicherheitsnormen die neuen Empfehlungen der Internationalen Strahlenschutzkommission (ICRP), insbesondere die der Veröffentlichung 103 (2007) , berücksichtigen und auf der Grundlage neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse und der Erfahrungen aus der Praxis überarbeitet werden.

(6) De door het Wetenschappelijk en Technisch Comité aangewezen deskundigengroep heeft geadviseerd dat de overeenkomstig artikelen 30 en 31 van het Euratom-Verdrag vastgestelde basisnormen rekening dienen te houden met de nieuwe aanbevelingen van de International Commission on Radiological Protection (ICRP), in het bijzonder die in publicatie 103 (2007) , en moeten worden herzien in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens en praktijkervaring.


gestützt auf den Vorschlag der Kommission, der gemäß Artikel 31 des Euratom-Vertrags nach Stellungnahme einer Gruppe von Persönlichkeiten ausgearbeitet wurde, die der Ausschuss für Wissenschaft und Technik aus wissenschaftlichen Sachverständigen der Mitgliedstaaten ernannt hat,

Gezien het voorstel van de Commissie, opgesteld na advies van een door het Wetenschappelijk en Technisch Comité aangewezen groep van wetenschappelijke deskundigen uit de lidstaten, overeenkomstig artikel 31 van het Verdrag,


gestützt auf den auf Vorschlag der Europäischen Kommission, der gemäß Artikel 31 des Euratom-Vertrags nach Stellungnahme einer Gruppe von Persönlichkeiten ausgearbeitet wurde, die der Ausschuss für Wissenschaft und Technik aus wissenschaftlichen Sachverständigen der Mitgliedstaaten ernannt hat,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie, opgesteld na advies van een door het Wetenschappelijk en Technisch Comité aangewezen groep van wetenschappelijke deskundigen uit de lidstaten, overeenkomstig artikel 31 van het Verdrag ,


Der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 31. März 2009 zur Kenntnis genommen, dass es eine Verletzung einer wesentlichen Formvorschrift wäre, sollte sich zweifelsfrei herausstellen, dass die Kommission keine neue Stellungnahme zu den Grundnormen einer vom Ausschuss für Wissenschaft und Technik ernannten Gruppe von Persönlichkeiten eingeholt hat, bevor sie ihren neuen Vorschlag vorgelegt hat, und dass eine derartige Unterlassung gemäß Artikel 230 (Absatz 2) EG-Vertrag Anlass zu einer Überprüfung des auf diese Weise angenommenen Rechtsakts gäbe. Er ha ...[+++]

Op haar vergadering van 31 maart 2009 besloot de Commissie juridische zaken met 13 stemmen vóór en 6 tegen, bij 0 onthoudingen, aan te bevelen dat de passende rechtsgrondslag in dit geval de artikelen 31 en artikel 32 van het Euratom-Verdrag zijn, waarbij zij evenwel aantekende dat het feit dat de Commissie kennelijk had nagelaten om vóór de presentatie van haar nieuwe voorstel een nieuw advies in te winnen inzake de door een groep van personen welke zou moeten worden aangewezen door het Wetenschappelijk en Technisch Comité vast te stellen basisnormen, zou neerkomen op een schending van een wezenlijk vormvoorschrift, die volgens artikel 230 (tweede alinea) E ...[+++]


- Diskussionen innerhalb der Gemeinschaftsinstitutionen: Ministerrat (erste Schlussfolgerungen), Europäisches Parlament, Wirtschafts- und Sozialausschuss, Ausschuss der Regionen, Beratender Ausschuss der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl, EURATOM-Ausschuss für Wissenschaft und Technik, Beirat der EURATOM-Versorgungsagentur, Beratender Ausschuss für Energie

- debat in instellingen van de Europese Gemeenschap: Raad (eerste conclusies), Europees Parlement, Economisch en Sociaal Comité, Comité van de Regio's, raadgevend comité van de Europese Gemeenschap voor kolen en staal, wetenschappelijk en technisch comité van EURATOM, raadgevend comité van het Voorzieningsagentschap van EURATOM, raadgevend comité voor energie.


- Diskussionen innerhalb der Gemeinschaftsinstitutionen: Ministerrat (erste Schlussfolgerungen), Europäisches Parlament, Wirtschafts- und Sozialausschuss, Ausschuss der Regionen, Beratender Ausschuss der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl, EURATOM-Ausschuss für Wissenschaft und Technik, Beirat der EURATOM-Versorgungsagentur, Beratender Ausschuss für Energie

- debat in instellingen van de Europese Gemeenschap: Raad (eerste conclusies), Europees Parlement, Economisch en Sociaal Comité, Comité van de Regio's, raadgevend comité van de Europese Gemeenschap voor kolen en staal, wetenschappelijk en technisch comité van EURATOM, raadgevend comité van het Voorzieningsagentschap van EURATOM, raadgevend comité voor energie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euratom-ausschusses wissenschaft' ->

Date index: 2021-04-03
w