Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme einer Verpflichtung
Aufstockung
Aufstockung von Vorräten
Bindende Verpflichtung
Feste Verpflichtung
Gemeinwirtschaftliche Verpflichtung
Gemeinwohlverpflichtung
Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verpflichtung
Verpflichtung für das Gemeinwohl
Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwingende Verpflichtung

Traduction de «eu-verpflichtung aufstockung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung

openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst


bindende Verpflichtung | feste Verpflichtung | zwingende Verpflichtung

bindende afspraak | dwingende verplichting


a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung

eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis








Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen

intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der aktuellen Finanz- und Wirtschaftskrise ist es zwar nicht leicht, die gemeinsame Verpflichtung zur ODA-Aufstockung auf 0,7 % des BNE bis 2015 zu erfüllen, wobei 50 % dieser zusätzlichen Mittel nach Afrika fließen sollen, es ist jedoch nach wie vor möglich und erforderlich.

In de huidige financiële en economische crisis is het misschien niet makkelijk onze gezamenlijke toezegging na te komen om tegen 2015 0,7% van ons BNI aan officiële ontwikkelingshulp te besteden en 50% van de stijging van de officiële ontwikkelingshulp voor Afrika uit te trekken, maar dat doel is nog altijd uitvoerbaar en noodzakelijk.


eine Aufstockung der Mittel der Industrieländer für Eindämmung, Anpassung, technologische Entwicklung, Transfer und Kapazitätsaufbau in Entwicklungsländern im Zuge der Einrichtung des globalen Klimaschutzfonds und der Verpflichtung, bis 2020 neue, zusätzliche Mittel in Höhe von jährlich 100 Mrd. USD bereitzustellen und gleichzeitig die offizielle Entwicklungshilfe aufzustocken, um der seit langem bestehenden Verpflichtung nachzukommen, 0,7 % des Bruttonationaleinkommens der Industrieländer dafür aufzuwenden;

– een verhoging van de middelen die industrielanden beschikbaar stellen voor mitigatie, aanpassing, technologieontwikkeling en -overdracht en capaciteitsopbouw in ontwikkelingslanden, in overeenstemming met de oprichting van het Groen Klimaatfonds en de toezegging van nieuwe en bijkomende middelen op dit gebied om tegen 2020 op een bedrag van 100 miljard USD per jaar te komen, waarbij de ontwikkelingshulp moet worden verhoogd om het reeds sinds lange tijd toegezegde niveau van 0,7 % van het bruto nationaal inkomen van ontwikkelde landen te bereiken;


eine Aufstockung der Mittel der Industrieländer für Eindämmung, Anpassung, technologische Entwicklung, Transfer und Kapazitätsaufbau in Entwicklungsländern im Zuge der Einrichtung des globalen Klimaschutzfonds und der Verpflichtung, bis 2020 neue, zusätzliche Mittel in Höhe von jährlich 100 Mrd. USD bereitzustellen und gleichzeitig die offizielle Entwicklungshilfe aufzustocken, um der seit langem bestehenden Verpflichtung nachzukommen, 0,7 % des Bruttonationaleinkommens der Industrieländer dafür aufzuwenden;

- een verhoging van de middelen die industrielanden beschikbaar stellen voor mitigatie, aanpassing, technologieontwikkeling en -overdracht en capaciteitsopbouw in ontwikkelingslanden, in overeenstemming met de oprichting van het Groen Klimaatfonds en de toezegging van nieuwe en bijkomende middelen op dit gebied om tegen 2020 op een bedrag van 100 miljard USD per jaar te komen, waarbij de ontwikkelingshulp moet worden verhoogd om het reeds sinds lange tijd toegezegde niveau van 0,7% van het bruto nationaal inkomen van ontwikkelde landen te bereiken;


Die Aufstockung des Kapitals der FHB Commercial Bank sei eine in der Rekapitalisierungsvereinbarung eingegangene Verpflichtung.

De kapitaalverhoging van laatstgenoemde bank was als toezegging in de herkapitalisatieovereenkomst vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der aktuellen Finanz- und Wirtschaftskrise ist es zwar nicht leicht, die gemeinsame Verpflichtung zur ODA-Aufstockung auf 0,7 % des BNE bis 2015 zu erfüllen, wobei 50 % dieser zusätzlichen Mittel nach Afrika fließen sollen, es ist jedoch nach wie vor möglich und erforderlich.

In de huidige financiële en economische crisis is het misschien niet makkelijk onze gezamenlijke toezegging na te komen om tegen 2015 0,7% van ons BNI aan officiële ontwikkelingshulp te besteden en 50% van de stijging van de officiële ontwikkelingshulp voor Afrika uit te trekken, maar dat doel is nog altijd uitvoerbaar en noodzakelijk.


2. vertritt die Auffassung, dass die Aufstockung des Haushalts um 5,95% im Vergleich zum Haushaltsplan für 2008 in Anbetracht der Wirkung der Inflation, der gestiegenen Lebenshaltungskosten, wie von der Kommission veranschlagt, und der Verpflichtung, in einem Wahljahr Vorkehrungen für die finanziellen Auswirkungen des möglichen Ausscheidens des jetzigen Bürgerbeauftragten und der Arbeitsaufnahme eines neu gewählten Bürgerbeauftragten angemessen ist; stellt fest, dass diese Vorkehrung nahezu die Hälfte der gesamten Aufstockung im Haus ...[+++]

2. is van mening dat de verhoging van 5,95% ten opzichte van de begroting 2008 redelijk is wanneer rekening wordt gehouden met inflatie, de verhoogde kosten van levensonderhoud als geraamd door de Commissie en de verplichting in een verkiezingsjaar om ruimte te maken voor de financiële gevolgen van het mogelijke vertrek van de huidige Ombudsman en de komst van een nieuw verkozen Ombudsman; stelt vast dat deze financiële ruimte bijna de helft vertegenwoordigt van de totale verhoging van de begroting voor 2009 en dat de betreffende kredieten zullen worden geschrapt indien geen nieuwe Ombudsman wordt gekozen en het mandaat van de zittende ...[+++]


5. nimmt die Verpflichtung zur Kenntnis, dass ein beträchtlicher Anteil der von der EU und den Mitgliedstaaten zugesagten Aufstockung ihrer Mittel zur Unterstützung des Handels auf 2 Milliarden EUR bis zum Jahr 2010 für die AKP-Länder zweckbestimmt werden wird; nimmt jedoch mit Besorgnis zur Kenntnis, dass lediglich der kollektive Beitrag der Mitgliedstaaten zusätzlich zu den Mitteln des Europäischen Entwicklungsfonds gewährt werden soll; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, den Umfang und den Haushaltscharakter dieser V ...[+++]

5. stelt vast dat een substantieel deel van de door de EU en de lidstaten toegezegde verhoging van de handelsgerelateerde bijstand tot 2 miljard EUR in 2010 zal worden bestemd voor de ACS-landen; constateert evenwel met zorg dat alleen de collectieve bijdrage van de EU-lidstaten is bedoeld als aanvulling op de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zo spoedig mogelijk en geruime tijd voordat de onderhandelingen over de Europese partnerschapsovereenkomsten worden afgerond duidelijkheid te verschaffen over de omvang en het budgettaire karakter van deze toezegging;


Im Rahmen ihrer Verpflichtung zur künftigen Aufstockung der Entwicklungshilfe werden sich die Mitgliedstaaten bemühen, die kollektiven Ausgaben der EU für (als solche definierte) handelsbezogene Hilfe entsprechend den in den Armutsbekämpfungsstrategien oder Entwicklungsplänen der Partnerländer als prioritär eingestuften Bedürfnissen zu erhöhen, damit bis 2010 ein Betrag von jährlich 1 Milliarde EUR erreicht wird, wobei die Ausgaben für die erweiterte Integrierte Rahmenregelung einbezogen sind.

Binnen de toegezegde toekomstige toename van de ontwikkelingshulp, zullen de lidstaten ernaar streven de collectieve uitgaven voor handelsgerelateerde bijstand (volgens de definitie daarvan) van de EU op te voeren, als respons op de in de armoedebestrijdingsstrategieën of ontwikkelingsplannen van partnerlanden als prioriteit aangemerkte behoeften.


Die Kommission muss die Vorschläge zur Aufstockung der öffentlichen Entwicklungshilfe der Mitgliedstaaten untermauern durch die Verpflichtung, dass sie eine beträchtliche Aufstockung ihrer eigenen Entwicklungsausgaben über den Zeitraum der nächsten Finanziellen Vorausschau vornimmt.

De Commissie moet voorstellen om de ODA van lidstaten te verhogen, ondersteunen door de verplichting om de eigen uitgaven voor ontwikkeling over de periode van de volgende financiële vooruitzichten te verhogen.


In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die Verpflichtung der spanischen Behörden, die voraussichtlichen Sozialversicherungsüberschüsse zur weiteren Aufstockung der im Jahr 2000 geschaffenen Sozialversicherungsrücklage zu verwenden.

In dit verband is de Raad ingenomen met de toezegging van de Spaanse overheid dat de verwachte overschotten in de sociale zekerheid zullen worden gebruikt om het in 2000 gecreëerde reservefonds aan te vullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-verpflichtung aufstockung' ->

Date index: 2023-10-18
w