Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme
Entscheidungssätze
Im vollen Wortlaut vorlesen
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Methoden des internen Risikomanagements
Richtlinien des World Wide Web Consortium
Richtlinien des internen Risikomanagements
Sinn und Wortlaut
Spezifikationen des World Wide Web Consortium
Umsetzung des Gemeinschaftsrechts
Umsetzung europäischer Richtlinien
Umsetzung von EG-Richtlinien
Urteilsformel
Urteilstenor
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement
W3C-Normen
World-Wide-Web-Consortium-Standards
Wortlaut
Wortlaut der Adresse
Wortlaut der Anschrift
Wortlaut des Tenors des Urteils

Traduction de «eu-richtlinien wortlaut » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Wortlaut der Adresse | Wortlaut der Anschrift

adresaanduiding | opstelling van het adres


einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid








Entscheidungssätze | Urteilsformel | Urteilstenor | Wortlaut des Tenors des Urteils

dictum


Richtlinien des World Wide Web Consortium | Spezifikationen des World Wide Web Consortium | W3C-Normen | World-Wide-Web-Consortium-Standards

naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 70 - In Artikel 15 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. April 2008 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft wird der Wortlaut " Erlass der Wallonischen Region vom 22. Juni 2006 zur Festlegung der Richtlinien für die in Artikel 27 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 zur Einführung der Direktstützungsregelungen im Rahmen der ...[+++]

Art. 70. In artikel 15 van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van 24 april 2008 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw, worden de woorden " het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2006 tot vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden bedoeld in artikel 27 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid" vervangen door " het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2 ...[+++]


Der Wortlaut dieser Richtlinien ist auf der UPOV-Website (www.upov.int) zu finden.

De tekst van deze richtsnoeren ligt ter inzage op de website van de U.P.O.V (www.upov.int).


Spiegelt den in anderen Richtlinien über Drittstaatsangehörige enthaltenen Wortlaut wider.

Sluit aan op de formulering in andere richtlijnen inzake onderdanen van derde landen.


Andere Änderungsanträge haben zum Ziel, die Gegenseitigkeit und gesetzliche Grundlage der Aufnahmevereinbarungen für Wissenschaftler (Erwägung 9a) zu klären, damit der Wortlaut der bestehenden Richtlinien so umgesetzt wird, dass die Wahrung der Einheit der Familie der Wissenschaftler sichergestellt wird (Erwägung 11) und die Bedingungen für die Berücksichtigung von Doktoranden als Wissenschaftler definiert werden (Erwägung 12).

Andere wijzigingen beogen verduidelijking van de wederkerigheid en de rechtsgrond van gastovereenkomsten voor onderzoekers (overweging 9 bis), aanpassing van de formulering van bestaande richtlijnen op een zodanige wijze dat de eenheid van het gezin van onderzoekers wordt gewaarborgd (overweging 11) en het vaststellen van de voorwaarden voor het opnemen van promovendi als onderzoekers (overweging 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Änderungsantrag enthält den üblichen Wortlaut des Parlaments zu delegierten Rechtsakten und entspricht den Ansätzen in den genannten Richtlinien.

Met dit amendement wordt de standaardformulering van het Parlement betreffende gedelegeerde handelingen ingevoegd, en het is eveneens consistent met de aanpak in de vernoemde richtlijnen.


Alle Mitgliedstaaten müssen dem Sinn und dem Wortlaut der Rahmenrichtlinie und der sektorbezogenen Richtlinien bei deren Umsetzung in nationales Recht in vollem Umfang Rechnung tragen.

Het is zaak dat de letter en de geest van de kaderrichtlijn en de sectorale richtlijnen volledig door de lidstaten worden nageleefd wanneer zij deze wetgeving ten uitvoer leggen.


Um die unterschiedliche Auslegung von Bestimmungen zu den gleichen Themen auf ein Mindestmaß zu begrenzen, sollte, wann immer dies erforderlich ist, der Wortlaut aus den mit dem Vorschlag zusammenhängenden Richtlinien übernommen werden.

Ter wille van de consistentie moet daarmee ook rekening worden gehouden. Om verschillen in interpretatie van bepalingen die op hetzelfde onderwerp betrekking hebben tot een minimum te beperken, stelt de rapporteur voor de in aanverwante richtlijnen gebruikte formulering – voor zover dat opportuun is – over te nemen.


2° Der Wortlaut « unbeschadet des Paragraphen 3 und des ausdrücklich vorgesehenen und durch die Verordnungen und Richtlinien der Institutionen der Europäischen Union genehmigten Informationsaustausches mit den befugten Behörden anderer Mitgliedsstaaten der Europäischen Union » wird ersetzt durch den Wortlaut « unbeschadet der Fälle, in denen die CWaPE kraft einer Bestimmung europäischen, nationalen oder regionalen Rechts verpflichtet ist, Informationen weiterzugeben».

2° de woorden « en onverminderd § 3 en de uitwisseling van informatie met de bevoegde instanties van andere lidstaten van de Europese Unie die uitdrukkelijk bepaald en toegestaan zijn door verordeningen of richtlijnen vastgesteld door de instellingen van de Europese Unie » worden vervangen door de woorden « en onverminderd de gevallen waarin de CWaPE krachtens een bepaling naar Europees of nationaal of gewestelijk recht informatie moet meedelen».


Artikel 1 - Im Titel des Erlasses der Regierung vom 4. Juni 1998 über die Vergabe von Konformitätsbescheinigungen für Anwerbungsämter im Unterrichtswesen in Ausführung der Europäischen Richtlinien 89/48 EG und 92/51 EG wird der Wortlaut »in Ausführung der Europäischen Richtlinien 89/48 EG und 92/51 EG « durch den Wortlaut »in Ausführung der Europäischen Richtlinie 2005/36/EG » ersetzt.

Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Regering van 4 juni 1998 betreffende de uitreiking van conformiteitsattesten voor de wervingsambten in het onderwijs bij toepassing van de Europese richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG wordt de passus « bij toepassing van de Europese Richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG » vervangen door de passus « met toepassing van de Europese Richtlijn 2005/36/EG ».


- wird der Wortlaut »in Ausführung der Europäischen Richtlinien 89/48 EG und 92/51 EG « durch den Wortlaut « in Ausführung der Europäischen Richtlinie 2005/36/EG » ersetzt.

- de passus « bij toepassing van de Europese richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG » vervangen door de passus « met toepassing van de Europese Richtlijn 2005/36/EG ».


w