Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-recht in rechtsakten ohne gesetzescharakter keine ausführlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei Verstößen gegen sektorbezogene Agrarvorschriften, für die im EU-Recht und in Rechtsakten ohne Gesetzescharakter keine ausführlichen Bestimmungen zu Verwaltungssanktionen festgelegt sind, sollten die Mitgliedstaaten einzelstaatliche Sanktionen verhängen, die wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein sollten.

Bij inbreuken op de sectorale landbouwwetgeving dienen de lidstaten, indien de wetgevingshandelingen en niet-wetgevingshandelingen van de Unie geen uitvoeringsbepalingen betreffende administratieve sancties bevatten, nationale sancties op te leggen die doeltreffend, afschrikkend en evenredig zijn.


Bei Verstößen gegen sektorbezogene Agrarvorschriften, für die im EU-Recht und in Rechtsakten ohne Gesetzescharakter keine ausführlichen Bestimmungen zu Verwaltungssanktionen fest­gelegt sind, sollten die Mitgliedstaaten einzelstaatliche Sanktionen verhängen, die wirk­sam, verhältnismäßig und abschreckend sein sollten.

Bij inbreuken op de sectorale landbouwwetgeving dienen de lidstaten, indien de wetgevingshandelingen en niet-wetgevingshandelingen van de Unie geen uitvoeringsbepalingen betreffende administratieve sancties bevatten, nationale sancties op te leggen die doeltreffend, afschrikkend en evenredig zijn.


CH. in der Erwägung, dass Artikel 136 AEUV gestattet, gemäß dem entsprechenden Gesetzgebungsverfahren der unter den in den Artikeln 121 und 126 AEUV genannten Verfahren spezifische Maßnahmen zur Stärkung der Koordinierung und Überwachung der Haushaltsdisziplin von Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, zu erlassen; in der Erwägung, dass diese Rechtsvorschriften die Übertragung von Befugnissen an die Kommission zur Verabschiedung von Rechtsakten ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung od ...[+++]

CH. overwegende dat artikel 136 VWEU voorziet in de vaststelling overeenkomstig de relevante wetgevingsprocedure als bedoeld in de artikelen 121 en 126 VWEU, van specifieke maatregelen ter verbetering van de coördinatie van en het toezicht op de begrotingsdiscipline van de lidstaten die de euro als munt hebben; overwegende dat de beoogde wetgeving kan voorzien in delegatie van bevoegdheden aan de Commissie om niet-wetgevingshandelingen van algemene strekking vast te stellen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van een wetgevingshandeling; overwegende dat het Europees Parlement of de Raad krachtens het VWEU het recht hebben de delegatie ...[+++]


BVa. in der Erwägung, dass Artikel 136 AEUV erlaubt, in Übereinstimmung mit dem zutreffenden Gesetzgebungsverfahren im Rahmen der Möglichkeiten, auf die in den Artikeln 121 und 126 AEUV verwiesen wird, besondere Maßnahmen zu verabschieden, um die Koordinierung und Überwachung der Haushaltsdisziplin von Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, zu stärken; in der Erwägung, dass eine derartige Gesetzgebung die Übertragung von Befugnissen an die Kommission zur Verabschiedung von Rechtsakten ohne Gesetzescharakter mit allgemeine ...[+++]

BV bis. overwegende dat artikel 136 VWEU voorziet in de vaststelling overeenkomstig de relevante wetgevingsprocedure als bedoeld in de artikelen 121 en 126 VWEU, van specifieke maatregelen ter verbetering van de coördinatie van en het toezicht op de begrotingsdiscipline van de lidstaten die de euro als munt hebben; overwegende dat de beoogde wetgeving kan voorzien in delegatie van bevoegdheden aan de Commissie om niet-wetgevingshandelingen van algemene strekking vast te stellen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling; overwegende dat het Europees Parlement of de Raad krachtens het VWEU het recht hebben de ...[+++]


Mit Ausnahme des Bereichs des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (im großen und ganzen der ehemalige "Dritte Pfeiler") und der Außenbeziehungen, insbesondere der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, wo die Änderungen am heikelsten sind, betreffen die Änderungen in den übrigen sektoriellen Politikbereichen im wesentlichen die anzuwendenden Verfahren und die Aufteilung der Rechtsgrundlagen zwischen Gesetzgebungsakten und Rechtsakten ohne Gesetzescharakter.

Alleen op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (ongeveer samenvallend met de vroegere derde pijler) en op dat van de externe betrekkingen, in het bijzonder het gemeenschappelijke buitenlands en veiligheidsbeleid, is sprake van belangrijke veranderingen. Op de overige terreinen van het sectorbeleid hebben de veranderingen vooral betrekking op de toepasselijke procedures en de rechtsgrondslagen, die verschillen naar gelang het om wetgevingsbesluiten of niet-wetgevingsbesluiten gaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-recht in rechtsakten ohne gesetzescharakter keine ausführlichen' ->

Date index: 2021-05-08
w