Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Ehe schließen
Koordination
Leistungsschalter schließen
Pünktlich öffnen und schließen
Schließen
Schließen durch Eigengewicht
Schließen durch Schwerkraft
Schließen einer Datenbank
Schließen einer Datenbasis
Sein Postfach schließen
Seinen Briefkasten schließen
Vergleiche schließen
Zusammenwirken von Organen
Öffnen und schließen
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Vertaling van "eu-organen schließen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schließen durch Eigengewicht | Schließen durch Schwerkraft

sluiten door zwaartekracht


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


Schließen einer Datenbank | Schließen einer Datenbasis

sluiten van een database


sein Postfach schließen | seinen Briefkasten schließen

zijn brievenbus sluiten








Koordination | Zusammenwirken von Organen

coördinatie | onderlinge afstemming


Projekte zum Schließen von Ausbildungslücken organisieren

projecten organiseren om aan onderwijsbehoeften te voldoen


Leistungsschalter schließen

stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Erfüllung ihres Auftrags sollte die Agentur in der Lage sein, mit den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union zusammenzuarbeiten und geeignete Vereinbarungen zu schließen.

Het Agentschap moet ter vervulling van zijn opdracht in staat zijn samen te werken en passende regelingen te sluiten met EU-instellingen, -organen en -instanties.


3.2.4. Die oben genannten Bestimmungen schließen andere gleichwertige Regelungen, die zwischen den Organen vereinbart werden, nicht aus.

3.2.4. Het bovenstaande sluit andere door de instellingen overeengekomen regelingen van deze aard niet uit.


6. bedauert, dass das Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen (COSME) 2016 eine nominale Kürzung der Mittel für Verpflichtungen im Vergleich zu 2015 hinnehmen muss; unterstreicht das sehr negative Signal, das eine derartige Verringerung in einer Zeit setzen würde, in der das Potenzial von KMU als innovative und arbeitsplatzschaffende Unternehmen dringend benötigt wird, um den Aufschwung in der EU zu befördern, Investitionslücken zu schließen und zur Wohlstandssicherung in der EU beizutragen; weist darauf hin, dass die Förderung von unternehmerischer Initiative, die Verbesserung der ...[+++]

6. betreurt dat het programma voor het concurrentievermogen van bedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen (COSME) in 2016 een nominale verlaging van de vastleggingskredieten ondergaat ten opzichte van 2015; wijst op het uiterst negatieve signaal dat van een dergelijke verlaging zou uitgaan op een ogenblik dat het potentieel van kmo's om te innoveren en banen te creëren hard nodig is om het herstel in de EU te bevorderen, de investeringskloof te verkleinen en bij te dragen aan de toekomstige welvaart van de Unie; herinnert eraan dat de bevordering van ondernemerschap, de verbetering van het concurrentievermogen en van de toegang tot markten van ondernemingen in de Unie, met inbegrip van sociale ondernemingen, en de verbetering van d ...[+++]


3.2.4. Die oben genannten Bestimmungen schließen andere gleichwertige Regelungen, die zwischen den Organen vereinbart werden, nicht aus.

3.2.4. Het bovenstaande sluit andere door de instellingen overeengekomen regelingen van deze aard niet uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Möglichkeit besteht darin, Verträge zwischen einem Mitgliedstaat und den EU-Organen zu schließen, die eine starke nationale Eigenverantwortung beinhalten und potenziell mit den Solidaritätsmechanismen verbunden sind.

Één denkspoor is het afsluiten van contracten, met een sterke nationale inbreng, tussen een lidstaat en de EU-instellingen, potentieel gekoppeld aan solidariteitsmechanismen.


So habe ich in meinem Bericht unter anderem angeregt, dass die Mitgliedstaaten als Reaktion auf die länderspezifischen Empfehlungen des Rates mit den EU-Organen individuelle Vereinbarungen vertraglicher Natur über die von ihnen zugesagten Reformen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung schließen sollten.

Een van die sporen is de mogelijkheid voor de lidstaten om met de EU-instellingen individuele contractafspraken te sluiten over de hervormingen die zij naar aanleiding van de landenspecifieke aanbevelingen van de Raad hebben toegezegd om groei en werkgelegenheid te bevorderen.


So habe ich in meinem Bericht unter anderem angeregt, dass die Mitgliedstaaten mit den EU-Organen individuelle Vereinbarungen vertraglicher Natur über die von ihnen zuge­sagten Reformen schließen sollten.

Een van de nieuwe ideeën is dat lidstaten met de instellingen van de Unie een afzonderlijke contractuele afspraak zouden kunnen maken over de hervormingen die zij beloven te zullen doorvoeren.


3.2.4. Die oben genannten Bestimmungen schließen andere gleichwertige Regelungen, die zwischen den Organen vereinbart werden, nicht aus.

3.2.4. Het bovenstaande sluit andere door de instellingen overeengekomen regelingen van deze aard niet uit.


3.2.4. Die oben genannten Bestimmungen schließen andere gleichwertige Regelungen, die zwischen den Organen vereinbart werden, nicht aus.

3.2.4 Het bovenstaande sluit andere door de instellingen overeengekomen regelingen van deze aard niet uit.


Europol sollte mit den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union oder der Gemeinschaft Abkommen und Arbeitsvereinbarungen schließen können, damit alle Beteiligten gegen die in ihre Zuständigkeit fallenden Formen schwerer Kriminalität effizienter vorgehen können, und damit Doppelarbeit vermieden wird.

Europol moet overeenkomsten kunnen sluiten en werkafspraken kunnen maken met instellingen, organen, agentschappen en bureaus van de Unie of de Gemeenschap om de doeltreffendheid van beide kanten bij de bestrijding van ernstige vormen van criminaliteit die onder de bevoegdheid van beide partijen vallen, op te voeren en om dubbel werk te voorkomen.


w