Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-mitgliedstaaten angrenzenden ländern tätig » (Allemand → Néerlandais) :

30. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf eine gemeinsame Strategie für legale Migration zu verständigen, nicht zuletzt, da Europa insbesondere in bestimmten Bereichen aus demografischen Gründen auf die Migration qualifizierter Arbeitskräfte (sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch von Ländern außerhalb der EU, insbesondere den an die EU angrenzenden Ländern) angewiesen ist; ist der Ansicht, dass sich die Mitgliedstaaten ...[+++]

30. verzoekt de lidstaten het eens te worden over een gemeenschappelijke strategie voor legale migratie, niet in de laatste plaats omdat Europa, met name in bepaalde sectoren, om demografische redenen afhankelijk is van migratie van geschoolde arbeidskrachten (zowel tussen de lidstaten onderling als van buiten de EU, met name vanuit de buurlanden van de Unie); is van mening dat de lidstaten ernaar moeten streven gekwalificeerde arbeidskrachten te behouden om zo bij te dragen aan een evenwichtige regionale ontwikkeling en de gevolgen ...[+++]


30. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf eine gemeinsame Strategie für legale Migration zu verständigen, nicht zuletzt, da Europa insbesondere in bestimmten Bereichen aus demografischen Gründen auf die Migration qualifizierter Arbeitskräfte (sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch von Ländern außerhalb der EU, insbesondere den an die EU angrenzenden Ländern) angewiesen ist; ist der Ansicht, dass sich die Mitgliedstaaten ...[+++]

30. verzoekt de lidstaten het eens te worden over een gemeenschappelijke strategie voor legale migratie, niet in de laatste plaats omdat Europa, met name in bepaalde sectoren, om demografische redenen afhankelijk is van migratie van geschoolde arbeidskrachten (zowel tussen de lidstaten onderling als van buiten de EU, met name vanuit de buurlanden van de Unie); is van mening dat de lidstaten ernaar moeten streven gekwalificeerde arbeidskrachten te behouden om zo bij te dragen aan een evenwichtige regionale ontwikkeling en de gevolgen ...[+++]


30. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf eine gemeinsame Strategie für legale Migration zu verständigen, nicht zuletzt, da Europa insbesondere in bestimmten Bereichen aus demografischen Gründen auf die Migration qualifizierter Arbeitskräfte (sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch von Ländern außerhalb der EU, insbesondere den an die EU angrenzenden Ländern) angewiesen ist; ist der Ansicht, dass sich die Mitgliedstaaten ...[+++]

30. verzoekt de lidstaten het eens te worden over een gemeenschappelijke strategie voor legale migratie, niet in de laatste plaats omdat Europa, met name in bepaalde sectoren, om demografische redenen afhankelijk is van migratie van geschoolde arbeidskrachten (zowel tussen de lidstaten onderling als van buiten de EU, met name vanuit de buurlanden van de Unie); is van mening dat de lidstaten ernaar moeten streven gekwalificeerde arbeidskrachten te behouden om zo bij te dragen aan een evenwichtige regionale ontwikkeling en de gevolgen ...[+++]


9. fordert den Rat, die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, der Lage am Jordan im Rahmen ihrer bilateralen und multilateralen Beziehungen zu den angrenzenden Ländern mehr Priorität einzuräumen und weiterhin diplomatische Anstrengungen zu unternehmen sowie finanzielle und technische Unterstützung zu liefern im Hinblick auf die Rückkehr der Palästinenser in die angrenzenden Gebiete des Westjordanlands und die Sanierung des Flusses, insbesondere des Unterlaufs des Jordan, auch im Rahmen de ...[+++]

9. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten van de EU in hun bilaterale en multilaterale betrekkingen met de oeverstaten meer nadruk te leggen op de situatie van de Jordaan en zich diplomatieke, financiële en technische inspanningen te blijven getroosten om te bereiken dat Palestijnen zich weer in gebieden van de westelijke Jordaanoever kunnen vestigen en dat met name de benedenloop van de Jordaan wordt hersteld, mede in het kader van het initiatief voor de Unie van het Middellandse Zeegebied;


Die Minister hoben hervor, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten abgestimmt und verstärkt auf diplomatischem Wege gegenüber allen wichtigen Han­delspartnern, insbesondere gegenüber den Vereinigten Staaten und den BRIC-Ländern, tätig werden müssen.

De nadruk werd gelegd op de waarde van gecoördineerde en opgevoerde diplomatieke inspanningen van de EU en haar lidstaten met alle belangrijke onderhandelingspartners, met name de VS, Brazilië, Rusland, India en China.


(12) Da die Ziele der in Betracht gezogenen Maßnahme, insbesondere die Interoperabilität der elektronischen Mautsysteme innerhalb des Binnenmarktes und die Einrichtung eines europäischen Mautdienstes für das gesamte mautpflichtige Straßennetz der Gemeinschaft, sowie die Prüfung der Interoperabilität mit Systemen von an die EU angrenzenden Ländern, insbesondere im Fall der Schweiz und Norwegens durch die Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher aufgrund ihrer europäisc ...[+++]

(12) Aangezien de doelstellingen van de voorgestelde maatregelen, met name de interoperabiliteit van de tolheffingssystemen in de interne markt en de invoering van een Europese elektronische tolheffingsdienst voor alle aan tolheffing onderworpen wegen in de Gemeenschap en de interoperabiliteit met systemen van de buurlanden, met name Zwitserland en Noorwegen, niet in voldoende mate door de afzonderlijke lidstaten bereikt kunnen worden, en vanwege hun Europese dimensie dus beter realiseerbaar zijn op communautair niveau, kan de Gemeenschap maatregelen neme ...[+++]


Der Beschluss des Rates schließt in seiner derzeitigen Form Anträge von NRO aus den Beitrittsländern nicht ausdrücklich aus. Allerdings hat die Anforderung, dass die antragstellenden Organisationen in allen oder zumindest einigen EU-Mitgliedstaaten und angrenzenden Ländern tätig sein (und dort Mitglieder haben) müssen, die meisten von ihnen für eine Förderung im Zeitraum 1998-2000 ausgeschlossen.

In de huidige situatie sluit het Besluit van de Raad aanvragen van NGO's uit kandidaat-lid staten niet expliciet uit, maar de meeste ervan zijn in de periode 1998-2000 wel uitgesloten door de eis dat zij werkzaam moeten zijn (alsmede aangesloten organisaties moeten hebben) in alle, of sommige, EU-lidstaten en buurlanden.


Demzufolge fordert die Kommission alle ,europäischen Nichtregierungsorganisationen, die in allen oder einigen Mitgliedstaaten und in an die Europäische Union angrenzenden Ländern tätig sind", auf, eine Finanzhilfe zu beantragen.

Hierin staat dat de Commissie Europese niet-gouvernementele organisaties oproept om een aanvraag voor een financiële bijdrage in te dienen, die hun werkzaamheden uitvoeren in alle of sommige lidstaten en in landen die aan de Europese Unie grenzen.


Der Prozeß der Identifizierung gemeinsamer Projekte ist jetzt, insbesondere durch eine Anzahl von Sitzungen mit den Ländern Mittel- und Osteuropas, den angrenzenden Mitgliedstaaten und den Dienststellen der Kommission eingeleitet worden.

In de tweede plaats komen ook diverse maatregelen op economisch, sociaal en technisch vlak aan bod die de grensoverschrijdende samenwerking in de hand kunnen werken. De identificatie van gezamenlijke projecten is reeds ingezet, met name door middel van een aantal vergaderingen waaraan landen van Midden- en Oost-Europa, de perifere Lid-Staten en de diensten van de Commissie hebben deelgenomen.


IVUMGANGSRECHT - GEGENSEITIGE VOLLSTRECKUNG VON ENTSCHEIDUNGEN PAGEREF _Toc501969672 \h VEUROPÄISCHES NETZ FÜR JUSTIZIELLE AUSBILDUNG PAGEREF _Toc501969673 \h VSCHUTZ DES EURO PAGEREF _Toc501969674 \h VIKRIMINALPRÄVENTION PAGEREF _Toc501969675 \h VIISCHAFFUNG EINES "RAUMS DER FREIHEIT, DER SICHERHEIT UND DES RECHTS" (Fortschrittsanzeiger) PAGEREF _Toc501969676 \h VIIVERSTÄRKUNG DES STRAFRECHTLICHEN RAHMENS FÜR DIE BEKÄMPFUNG DER BEIHILFE ZUR ILLEGALEN EINREISE UND ZUM UNERLAUBTEN AUFENTHALT UND DEFINITION DER BEIHILFE ZUR ILLEGALEN EINREISE PAGEREF _Toc501969677 \h VIIHARMONISIERUNG DER SANKTIONEN FÜR BEFÖRDERUNGSUNTERNEHMEN, DIE STAATSANGEHÖRIGE DRITTER LÄNDER OHNE DIE FÜR DIE EINREISE ERFORDERLICHEN DOKUMENTE IN DAS HOHEITSGEBIET DER MITG ...[+++]

IVOMGANGSRECHT - WEDERZIJDSE TENUITVOERLEGGING VAN BESLISSINGEN PAGEREF _Toc502025981 \h VEUROPEES NETWERK VOOR JUSTITIËLE OPLEIDINGEN PAGEREF _Toc502025982 \h VBESCHERMING VAN DE EURO PAGEREF _Toc502025983 \h VICRIMINALITEITSPREVENTIE PAGEREF _Toc502025984 \h VIITOTSTANDBRENGING VAN EEN RUIMTE VAN "VRIJHEID, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID" (Scorebord) PAGEREF _Toc502025985 \h VIIVERSTERKING VAN HET STRAFRECHTELIJK KADER VOOR DE BESTRIJDING VAN DE HULP BIJ ILLEGALE BINNENKOMST EN ILLEGAAL VERBLIJF EN OMSCHRIJVING VAN DE HULP BIJ ILLEGALE BINNENKOMST EN ILLEGAAL VERBLIJF PAGEREF _Toc502025986 \h VIIHARMONISATIE VAN DE SANCTIES DIE AAN VERVOERDERS WORDEN OPGELEGD VOOR HET VERVOEREN VAN ONDERDANEN VAN DERDE LANDEN DIE NIET OVER DE VEREISTE DOC ...[+++]


w