Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIRP
Handel nach Ländern
Innergemeinschaftlichen Transport
Innergemeinschaftlicher Transport
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Verkehr zwischen den EG-Ländern

Traduction de «eu-ländern steigern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]

Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(21a) Die Europäische Union hat bereits bilaterale Abkommen mit Ländern, in denen die Ursprungsbezeichnung obligatorisch ist, abgeschlossen oder verhandelt über solche; sie vertritt die Auffassung, dass eine obligatorische länderspezifische Ursprungskennzeichnung einen ausgewogeneren und faireren Markt gewährleisten und den Wettbewerb zwischen den Ländern steigern wird, während jegliche Ungleichbehandlung ein Handelshemmnis darstellen wird.

(21 bis) De Europese Unie heeft al bilaterale overeenkomsten gesloten, of onderhandelt hierover, met landen waar een oorsprongsaanduiding verplicht is, vanuit de gedachte dat een verplichte oorsprongsaanduiding een evenwichtigere en eerlijkere markt tot stand brengt en de concurrentie tussen landen stimuleert, terwijl ongelijke behandeling tot handelsbelemmeringen leidt.


Inzwischen ist es im Anzeiger erfassten Unternehmen in einigen EU-Ländern gelungen, ihre FuE-Investitionen über den weltweiten Durchschnitt hinaus zu erhöhen: Die Rede ist von Irland (13,6 %) und Italien (6,4 %). Spanien (4,4 %) konnte seine FuE-Aufwendung über den EU-Durchschnitt steigern.

Anderzijds vertoonden de scorebord-ondernemingen in sommige EU-landen een toename van OO-investeringen in hun land boven het mondiale gemiddelde: Ierland (13,6 %) en Italië (6,4 %), of boven het EU-gemiddelde: Spanje (4,4 %).


Dennoch könnte noch mehr unternommen werden, um Reiseverkehr aus diesen Ländern zu steigern, in denen die Zahl potenzieller Touristen hoch ist und die Kaufkraft zunimmt.

Toch zou er meer kunnen worden gedaan om toeristen aan te trekken uit de landen met een groot potentieel en toenemende koopkracht.


Jedoch könnte noch mehr getan werden: So könnten einige Erzeuger ihre Effizienz durch Umstrukturierungen und die Bündelung ihrer Aktivitäten steigern, während in manchen Ländern der Einzelhandel noch unter unnötigen rechtlichen Hindernissen leidet.

Er kan nog meer worden gedaan: sommige producenten zouden hun efficiëntie kunnen verbeteren door hun activiteiten te herstructureren en te poolen, terwijl in een aantal landen op het niveau van de detailhandel nog steeds overbodige belemmeringen in de regelgeving bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. weist mit Nachdruck darauf hin, dass es notwendig ist, die enormen Ungleichgewichte innerhalb der EU auf makrowirtschaftlicher Ebene anzugehen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass einige EU-Mitgliedstaaten wie zum Beispiel Deutschland mit großen Überschüssen ihre Binnennachfrage steigern müssen, während Unternehmen in diesen Ländern ihre aggressive Exportstrategie zurückfahren müssen; bekräftigt, dass der G-20-Gipfel von Pittsburgh bereits einen Beschluss angenommen hat, wonach die Länder mit Überschüssen verpflichtet werden, die Ungleichgewichte auf ein Mindestmaß zu ...[+++]

16. onderstreept de noodzaak een oplossing te vinden voor de enorme onevenwichtigheden binnen de EU op macroniveau; beklemtoont dat sommige EU-lidstaten met aanzienlijke overschotten, zoals Duitsland, hun binnenlandse vraag moeten stimuleren, terwijl de bedrijven in die landen hun agressieve exportstrategieën moeten opgeven; herhaalt dat de Top van de G-20 in Pittsburgh al heeft voorzien in de verplichting voor landen met een overschot de onevenwichtigheden zoveel mogelijk te verkleinen door hun binnenlandse vraag te stimuleren;


Es ist auch unerlässlich, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die Verantwortung von Hauptakteuren in der Entwicklungshilfe übernehmen, indem sie ihre internationalen Verpflichtungen den Ländern gegenüber erfüllen, indem sie dringend die Hilfe steigern, um die Millennium-Entwicklungsziele zu erreichen und indem sie das Volumen der staatlichen Entwicklungshilfe steigern, das ungenügend ist, um auf den Kollateralschaden dieser Krise in den Entwicklungsländern zu reagieren.

Het is van fundamenteel belang dat de Europese Unie en haar lidstaten hun verantwoordelijkheden als de belangrijkste verstrekkers van ontwikkelingssteun aanvaarden en hun internationale beloften aan de zich ontwikkelende landen nakomen. Er moet dringend een extra inspanning worden gedaan om de millenniumontwikkelingsdoelen te verwezenlijken, en de openbare ontwikkelingssteun moet worden uitgebreid – het huidige niveau van de steun volstaat niet om de gevolgen van de crisis in de zich ontwikkelende landen op te vangen.


Es ist auch unerlässlich, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die Verantwortung von Hauptakteuren in der Entwicklungshilfe übernehmen, indem sie ihre internationalen Verpflichtungen den Ländern gegenüber erfüllen, indem sie dringend die Hilfe steigern, um die Millennium-Entwicklungsziele zu erreichen und indem sie das Volumen der staatlichen Entwicklungshilfe steigern, das ungenügend ist, um auf den Kollateralschaden dieser Krise in den Entwicklungsländern zu reagieren.

Het is van fundamenteel belang dat de Europese Unie en haar lidstaten hun verantwoordelijkheden als de belangrijkste verstrekkers van ontwikkelingssteun aanvaarden en hun internationale beloften aan de zich ontwikkelende landen nakomen. Er moet dringend een extra inspanning worden gedaan om de millenniumontwikkelingsdoelen te verwezenlijken, en de openbare ontwikkelingssteun moet worden uitgebreid – het huidige niveau van de steun volstaat niet om de gevolgen van de crisis in de zich ontwikkelende landen op te vangen.


Die weltweite Förderung menschenwürdiger Arbeit wird auch die Produktivität in den weniger entwickelten Ländern steigern helfen.

Het wereldwijd bevorderen van menswaardig werk vergroot ook de arbeidsproductiviteit in de minder ontwikkelde landen.


Dieser Mechanismus gewährleistet für jedes Erzeugnis, das in einem oder mehreren Andenländern hergestellt und verarbeitet worden ist, daß es aus der "Andenregion" stammt; dies dürfte es den Ländern des Paktes ermöglichen, ihre Ausfuhren in die Gemeinschaft zu steigern.

Dit mechanisme garandeert "de oorsprong uit de Andes" voor elk produkt dat in een of meer Andeslanden werd vervaardigd en verwerkt, waardoor de landen van het Andespact hun uitvoer naar de Gemeenschap zouden moeten kunnen verhogen.


Besonders ermutigend ist es festzustellen, daß es einigen mitteleuropäischen Ländern gelungen ist, ihre Ausfuhren von Maschinen und elektrischen Ausrüstungen in die Gemeinschaft zu steigern.

Het is vooral bemoedigend te zien dat een aantal landen in Midden-Europa erin geslaagd is hun uitvoer van machines en elektrische apparatuur naar de Gemeenschap te bevorderen.




D'autres ont cherché : handel nach ländern     verkehr zwischen den eg-ländern     eu-ländern steigern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ländern steigern' ->

Date index: 2023-11-17
w