Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussbericht zum Jahresende
Analytisch denken
Bilanz am Jahresende
Etwas durchdenken
Logisch denken
Sachlich denken
Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende

Vertaling van "etwa jahresende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Abschlussbericht zum Jahresende

eindverslag over de uitvoering van de begroting


Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende

begin- en eindbalans


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass die Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr unter Titel II hauptsächlich mit der Beschaffung von IT-Hardware und Software, dringenden und unvorhergesehenen Reparaturarbeiten und Renovierungsarbeiten, die bereits für Anfang 2014 in Auftrag gegeben und geplant waren, in Zusammenhang standen, und dass die Mittelübertragungen unter Titel III hauptsächlich auf mehrjährige Projekte, bei denen bereits Aktivitäten umgesetzt wurden, sowie auf ungeplante Mittelübertragungen etwa durch eine Erhöhung der Haushaltsmittel für mehrere Projekte mit dem Ziel, deren Umfang zu erweitern und die Qualität zu verbe ...[+++]

7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdte en kwaliteit, op het einde van het jaar bestelde vertaaldiensten en laattijdige facturering door contractanten;


7. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass die Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr unter Titel II hauptsächlich mit der Beschaffung von IT-Hardware und Software, dringenden und unvorhergesehenen Reparaturarbeiten und Renovierungsarbeiten, die bereits für Anfang 2014 in Auftrag gegeben und geplant waren, in Zusammenhang standen, und dass die Mittelübertragungen unter Titel III hauptsächlich auf mehrjährige Projekte, bei denen bereits Aktivitäten umgesetzt wurden, sowie auf ungeplante Mittelübertragungen etwa durch eine Erhöhung der Haushaltsmittel für mehrere Projekte mit dem Ziel, deren Umfang zu erweitern und die Qualität zu verbe ...[+++]

7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdte en kwaliteit, op het einde van het jaar bestelde vertaaldiensten en laattijdige facturering door contractanten;


L. in der Erwägung, dass derzeit alle PV von der Kommission gebilligt, aber nur etwa 10 % aller operationellen Programme angenommen wurden, wobei die Kommission beabsichtigt, bis Jahresende den Anteil der von ihr gebilligten oder als „zur Annahme bereit“ eingestuften operationellen Programme auf bis zu 50 % zu erhöhen;

L. overwegende dat op dit moment alle PO's door de Commissie goedgekeurd zijn en dat dit slechts geldt voor ongeveer 10% van alle OP's, terwijl de Commissie ernaar streeft het aantal goedgekeurde overeenkomsten en programma's, of overeenkomsten en programma's met de status 'ready for adoption', tegen het eind van het jaar op 50% te brengen;


10. erkennt allerdings an, dass einige Agenturen wie etwa die EMA wegen ihres finanziellen Aufbaus allgemein am Ende jedes Haushaltsjahres ein hohes Niveau an Mittelübertragungen aufweisen; fordert diese Agenturen auf, einen echten Mechanismus einzurichten, der ihnen ermöglicht, rechtzeitig das geschätzte Niveau an Mittelübertragungen festzulegen; ist der Meinung, dass ein solcher Mechanismus von wesentlicher Bedeutung ist um einzuschätzen, ob das Niveau an Mittelübertragungen am Jahresende gerechtfertigt ist und ob die Agentur in d ...[+++]

10. beseft evenwel dat sommige agentschappen, zoals EMA, als gevolg van hun financiële opzet vrijwel ieder begrotingsjaar eindigen met een grote hoeveelheid overdrachten; verzoekt deze agentschappen om een solide mechanisme in te stellen waarmee zij het geraamde aantal overdrachten tijdig kunnen vaststellen; is van oordeel dat een dergelijk mechanisme van essentieel belang is om te beoordelen of het aantal overdrachten aan het einde van het jaar gerechtvaardigd is en of de agentschappen in staat zijn hun begroting naar behoren te beheren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. erkennt allerdings an, dass einige Agenturen wie etwa die EMA wegen ihres finanziellen Aufbaus allgemein am Ende jedes Haushaltsjahres ein hohes Niveau an Mittelübertragungen aufweisen; fordert diese Agenturen auf, einen echten Mechanismus einzurichten, der ihnen ermöglicht, rechtzeitig das geschätzte Niveau an Mittelübertragungen festzulegen; ist der Meinung, dass ein solcher Mechanismus von wesentlicher Bedeutung ist um einzuschätzen, ob das Niveau an Mittelübertragungen am Jahresende gerechtfertigt ist und ob die Agentur in d ...[+++]

10. beseft evenwel dat sommige agentschappen, zoals EMA, als gevolg van hun financiële opzet vrijwel ieder begrotingsjaar eindigen met een grote hoeveelheid overdrachten; verzoekt deze agentschappen om een solide mechanisme in te stellen waarmee zij het geraamde aantal overdrachten tijdig kunnen vaststellen; is van oordeel dat een dergelijk mechanisme van essentieel belang is om te beoordelen of het aantal overdrachten aan het einde van het jaar gerechtvaardigd is en of de agentschappen in staat zijn hun begroting naar behoren te beheren;


Bedingt durch Abschreibungen und den Rückzug von Anlegern sind die Investitionen in die gängigsten Produkte zwischen Jahresende 2007 und Jahresende 2008 von 10 Bio. EUR auf schätzungsweise etwa 8 Bio.

Door afschrijvingen en doordat beleggers zijn uitgestapt, is het vermogen dat in de meest gangbare pakketproducten voor retailbeleggingen is belegd, teruggelopen van 10 biljoen euro eind 2007 tot naar schatting zo'n 8 biljoen euro eind 2008.


Am Jahresende wurde der Immobilienbestand der Gruppe mit einem Bilanzwert von 8 768 Millionen NOK (etwa 1 047 Millionen EUR) geführt.

Aan het einde van het jaar had de vastgoedportfolio van de groep (boekwaarde) een waarde van 8 768 miljoen NOK (ongeveer 1 047 miljoen EUR).


Zum Jahresende 2003 liegt diese etwa bei 6 %.

Ultimo 2003 bedraagt deze ongeveer 6 %.


* Von den von der Agentur verwalteten Mitteln im Ausmaß von 1,15 Mrd. EUR waren zu Jahresende 2001 etwa 85 % abgerufen und 66 % ausbezahlt.

* Van de 1,15 miljard euro die het Bureau beheerde, was eind 2001 zo'n 85% contractueel vastgelegd en 66% uitbetaald.


(25) In ihrer Mitteilung der Beschwerdepunkte vom 20. März 1997 warf die Kommission den Adressaten vor, ab etwa November 1990 in Dänemark und anschließend auch - etwa ab Oktober 1991 - in Deutschland, seit Jahresende 1994 im gesamten Gemeinsamen Markt gegen Artikel 85 Absatz 1 verstoßen zu haben, indem sie sich an einem Geheimkartell beteiligt hätten, in dessen Rahmen sie schließlich den europäischen Markt und einzelne nationale Märkte untereinander aufgeteilt hätten. Als zu diesem Zweck verwendete Mittel nannte die Kommission ein Qu ...[+++]

(25) In haar mededeling van punten van bezwaar van 20 maart 1997 stelde de Commissie dat de adressaten, beginnend in Denemarken in of omstreeks november 1990 en zich geleidelijk uitbreidend, eerst naar Duitsland in of omstreeks oktober 1991 en tegen eind 1994 tot de gehele gemeenschappelijke markt, inbreuk hadden gepleegd op artikel 85, lid 1, door deel te nemen aan een heimelijk kartel waarbij zij uiteindelijk de Europese markt en individuele nationale markten onder elkaar hebben verdeeld op basis van een quotasysteem, prijzen zijn overeengekomen voor de producten en voor individuele projecten, individuele projecten hebben toegewezen aan onder elkaar aangeduide producenten en de inschrijvingsprocedures zodanig hebben gemanipuleerd dat werd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etwa jahresende' ->

Date index: 2021-03-15
w