Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen
Eskalation
Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Partnerorganisation der staatlichen Zusammenarbeit
Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Traduction de «eskalation staatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Partnerorganisation der staatlichen Zusammenarbeit

partnerorganisatie van de gouvernementele samenwerking


Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit

Indicatief Programma van de Belgische gouvernementele samenwerking


Gesetz über die Altersversorgung für den staatlichen öffentlichen Dienst

pensioenwet voor nationale ambtenaren


Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering


Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen

relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden


Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern | Kommunikation mit staatlichen Stellen zur Aufsicht über die Lebensmittelindustrie steuern

communicatie met overheidsinstellingen op het gebied van de voedingsmiddelenindustrie onderhouden


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Fachkräfte bei staatlichen Pass-, Lizenz- und Genehmigungsstellen

Ambtenaren: vergunningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. fordert Russland auf, seine an der ukrainisch-russischen Grenze stationierten Militäreinheiten abzuziehen und seine Beteiligung an und Unterstützung von Separatistengruppen in der Ostukraine einzustellen; stellt fest, dass sich eine große Mehrheit der Bewohner dieser Region nach wie vor für die Wahrung der staatlichen Einheit der Ukraine ausspricht; fordert die Teilnehmer an den prorussischen Protesten auf, die Besetzung öffentlicher Gebäude friedlich zu beenden und sich weiterer Handlungen zu enthalten, die zu einer Eskalation der Lage führen kön ...[+++]

4. verzoekt Rusland zijn militaire eenheden langs de Oekraïens-Russische grens terug te trekken en een einde te maken aan zijn betrokkenheid bij en steun voor de separatistische groepen in oostelijk Oekraïne; neemt kennis van de aanhoudende steun van een grote meerderheid van de burgers in deze regio voor het behoud van de eenheid van Oekraïne; verzoekt de pro-Russische demonstranten vreedzaam een einde te maken aan de bezetting van openbare gebouwen en zich te weerhouden van verdere acties waardoor de situatie zou kunnen escaleren;


5. fordert zudem die Demonstranten auf dem Majdan auf, auf Gewalt zu verzichten, keine staatlichen Gebäude zu besetzen und die Legitimität ihres Anliegens zu bewahren, indem sie friedlich bleiben; betont, dass eine weitere Eskalation dramatische und unabsehbare Folgen für die politische und wirtschaftliche Lage des Landes haben könnte;

5. roept de betogers op het Maidanplein tevens op geen geweld te gebruiken, geen overheidsgebouwen te bezetten en hun acties rechtmatig te houden door vreedzaam te blijven; benadrukt dat een verdere escalatie dramatische en onvoorspelbare gevolgen kan hebben voor de politieke en economische situatie in het land;


Durch dieses Übereinkommen soll die Eskalation der staatlichen Beihilfen für den Schiffbau, die weitweit zu gravierenden Überkapazitäten geführt hat, unter Kontrolle gebracht werden. Im Rahmen des Übereinkommens haben die Vertragsparteien sich auf ein neues handelspolitisches Instrument gegen schädigende Preisgestaltung ("injurious pricing instrument" - IPI) geeinigt, das die Werftindustrie gegen Verkäufe aus Drittländern zu unlauteren Preise schützen soll, nachdem die Beihilfen für den Sektor nun gekürzt werden.

Als onderdeel van deze maatregelen hebben de ondertekenaars van de overeenkomst een nieuw instrument, het zogenaamde prijsschade-instrument, ingesteld dat ten doel heeft de scheepsbouwsector die steeds minder subsidies ontvangt, te beschermen tegen prijsonderbieding door derde landen.


w