Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtgesellschaftliche Herausforderungen
Gesellschaftliche Herausforderungen
Herausforderungen in der Textilindustrie
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

Vertaling van "erörterten herausforderungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamtgesellschaftliche Herausforderungen | gesellschaftliche Herausforderungen

maatschappelijke uitdagingen


Herausforderungen in der Textilindustrie

uitdagingen in de textielindustrie


mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector


mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen


Weissbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung: Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert

Witboek Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uidagingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus erörterten die Ministerinnen und Minister verschiedene Möglichkeiten, um Wachstum, menschenwürdige Arbeit und soziale Inklusion zu fördern, etwa durch eine Erleichterung des Übergangs von der informellen zur formellen Wirtschaft. Auch die Bewältigung der Herausforderungen durch die Flüchtlingskrise war ein Thema.

Voorts bespraken de ministers manieren om bij te dragen aan groei, fatsoenlijk werk en inclusie, bijvoorbeeld door de overgang van de informele naar de formele economie te bevorderen en de uitdagingen als gevolg van de vluchtelingencrisis aan te pakken.


Beim Mittagessen erörterten die Minister ferner Fragen der Migration und der Mobilität von Arbeitnehmern im Hinblick auf künftige Herausforderungen und Chancen.

Tijdens de lunch hebben de ministers ook van gedachten gewisseld over migratie en de mobiliteit van werknemers in het licht van de toekomstige uitdagingen en kansen.


In der ersten außerordentlichen Präsidiumssitzung nach der Mandatserneuerung 2010 erörterten die EWSA-Mitglieder mit dem EU-Kommissar für Haushalt und Finanzplanung Janusz Lewandowski die Herausforderungen im Zusammenhang mit dem künftigen EU-Haushalt.

Het EESC heeft op de eerste buitengewone vergadering van zijn bureau sinds de vernieuwing de gelegenheid gekregen voor een discussie met Janusz Lewandowski, eurocommissaris voor financiële programmering en begroting, over de toekomstige begroting van de Europese Unie.


Auf der Grundlage der dort erörterten Informationen und der daraus gezogenen Schlussfolgerungen befasst sich dieser Bericht im Einzelnen mit den Herausforderungen und Chancen der industriellen Fischerei.

In dit verslag zullen op basis van de informatie en de conclusies van deze hoorzitting de uitdagingen en kansen voor de industriële visserij gedetailleerd worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Frühstück erörterten die Minister anhand eines von der in Brüssel ansässigen Studiengruppe Bruegel ausgearbeiteten und von Herrn Jean Pisani-Ferry sowie von Herrn André Sapir vorgestellten Papiers die wirtschaftspolitischen Herausforderungen der vom Europäischen Rat 2000 in Lissabon festgelegten und im letzten Jahr neu belebten EU-Strategie für Wachstum und Beschäftigung.

Tijdens het ontbijt hebben de ministers, op basis van een document dat was opgesteld door Bruegel, een Brussels denktank, en dat werd gepresenteerd door de heren Jean Pisani-Ferry en André Sapir, de economische beleidsuitdagingen besproken van de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid die in 2000 door de Europese Raad van Lissabon is vastgesteld en vorig jaar een nieuwe impuls heeft gekregen.


- (PT) Herr Präsident! Die in dem erörterten Bericht formulierten Vorschläge zeigen den Willen des Europäischen Parlaments – oder sollen ihn zeigen –, sich auf die Herausforderungen vorzubereiten, vor denen die Europäische Union steht.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de in het onderhavige verslag geformuleerde voorstellen weerspiegelen - of zouden dat althans moeten doen - de bereidheid van het Europees Parlement om zich voor te bereiden op de uitdagingen die de Europese Unie te wachten staan.


Während eines Arbeitsessens am 26. Mai, an dem auch die Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, Frau Máire Geoghegan-Quinn, teilnahm, erörterten die Forschungsminister das Thema "Bisherige Fortschritte und künftige Herausforderungen in Bezug auf den Ausbau des Euro­päischen Forschungsraums: Prioritäten angesichts der Wirtschaftskrise".

Tijdens de werklunch op 26 mei hielden de ministers een gedachtewisseling over het thema "Stock taking and challenges in the development of the European Research Area: setting of priorities in the context of the economic crisis" (Stand van zaken en uitdagingen bij de ontwikkeling van de Europese Onderzoeksruimte: bepalen van prioriteiten in de context van de economische crisis), waaraan werd deelgenomen door MáireGeoghegan-Quinn, Commissielid voor onderzoek, innovatie en wetenschap.


Die Mitglieder des ECOFIN-Rates trafen sich mit ihren Partnern aus den neun assoziierten mitteleuropäischen Ländern, die alle einen Antrag auf Beitritt zur Union gestellt haben. 2. Die Minister erörterten die Herausforderungen, vor denen die assoziierten Staaten bei der Vorbereitung auf den Beitritt stehen; im Anschluß an eine einleitende Erklärung von Kommissar de Silguy befaßten sie sich dabei namentlich mit gesamtwirtschaftlichen Fragen. 3. Auf Ersuchen des Vorsitzes erläuterten die Minister der Tschechischen Republik, Ungarns und Rumäniens die wichtigsten Punkte der Wirtschaftspolitik in ihren Ländern und ihre diesbezüglichen Progr ...[+++]

De leden van de ECOFIN-Raad hebben een ontmoeting gehad met hun ambtgenoten van de negen geassocieerde landen van Midden-Europa, die alle een verzoek om toetreding tot de Unie hebben ingediend. 2. De Ministers besproken de moeilijke stappen die door de geassocieerde landen moeten worden gezet ter voorbereiding van hun toetreding ; na een inleidende verklaring van Commissaris de Silguy bogen zij zich over de macro-economische vraagstukken. 3. Op verzoek van het Voorzitterschap gaven de Ministers van de Tsjechische Republiek, van Hongarije en van Roemenië een overzicht van de kernpunten van het in hun land gevoerde macro-economische belei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörterten herausforderungen' ->

Date index: 2022-09-17
w