Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionärsverzeichnis aktuell halten
Aktuelle VT-Umgebung
Aktuelle virtuelle Terminalumgebung
Aktueller Akt
Aktueller Datensatz
Aktueller Kostenpreis
Aktueller Satz
Aktueller Wohnort
Als aktuell geltender Akt
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Gewichtsabnahmeplan erörtern

Traduction de «erörtern aktuelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aktueller Akt | als aktuell geltender Akt

actief dossier


aktuelle virtuelle Terminalumgebung | aktuelle VT-Umgebung

actuele virtuele-terminalomgeving | actuele VTE | huidige virtuele-terminalomgeving




Gewichtsabnahmeplan erörtern

plannen voor gewichtsverlies bespreken






bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Managementdienste für aktuelle flugtechnische Informationen aufrechterhalten

luchtvaartinformatiebeheersystemen up-to-date houden


Aktionärsverzeichnis aktuell halten

lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dem Dreigliedrigen Sozialgipfel trifft die Führung der EU-Organe und der europäischen Sozialpartner zweimal im Jahr zusammen, um aktuelle Themen zu erörtern.

Op de tripartiete sociale top komen twee keer per jaar de leiders van de EU-instellingen en Europese sociale partners bijeen om bepaalde thema's te bespreken.


7. schlägt schließlich vor, dass die Kommission im Sommer 2013 ein Forum – eine „Konferenz von Messina für die Schaffung einer europäischen Rechtskultur“ – organisiert, an dem Richter aller Ebenen teilnehmen können, um über ein oder mehrere aktuelle Streitthemen oder schwierige Probleme zu diskutieren, um die Debatte anzustoßen, Kontakte herzustellen, Kommunikationskanäle zu schaffen und gegenseitiges Vertrauen und Verständnis aufzubauen; ist der Ansicht, dass ein solches Forum darüber hinaus zuständigen Behörden und Sachverständigen, darunter Universitäten und Berufsverbänden, die historische Möglichkeit bieten könnte, Maßnahmen im Ber ...[+++]

7. vraagt de Commissie tot slot in de zomer van 2013 een forum - een „congres van Messina voor de totstandbrenging van een Europese justitiële cultuur” - te organiseren waar rechters van hoog tot laag bijeen kunnen komen en kunnen discussiëren over onderwerpen die recentelijk tot controverses of problemen hebben geleid, met het oog op het aanzwengelen van debat, het leggen van contacten, het openen van communicatiekanalen en het tot stand brengen van wederzijds vertrouwen en begrip; meent dat een dergelijk forum ook een historische gelegenheid kan zijn voor de bevoegde autoriteiten en deskundigen, met inbegrip van de universiteiten en de beroepsverenigingen, om te discussiëren over het beleid inzake justitiële opleiding en de toekomst van het justitieel ...[+++]


10. empfiehlt der Kommission abschließend, ein jährliches Forum zu organisieren, in dessen Rahmen Richter aller Hierarchiestufen in Rechtsgebieten mit häufigen inner- und zwischenstaatlichen Bezügen aktuelle Themen oder Themenbereiche, in denen sich Rechtsstreitigkeiten oder rechtliche Probleme ergeben, erörtern können, um Diskussionen zu fördern, Kontakte zu knüpfen, Kommunikationswege zu schaffen und gegenseitiges Vertrauen und Verständnis herzustellen; ist der Ansicht, dass ein solches Forum darüber hinaus zuständigen Behörden, Au ...[+++]

10. stelt ten slotte voor dat de Commissie een jaarlijks forum organiseert waar rechters van alle niveaus van anciënniteit in rechtsgebieden waar vaak nationale en grensoverschrijdende kwesties aan de orde zijn, kunnen debatteren over zaken die recentelijk tot controverse of problemen hebben geleid, teneinde discussie te stimuleren, contacten te leggen, communicatiekanalen tot stand te brengen en wederzijds vertrouwen en begrip te creëren; meent dat een dergelijk forum ook de gelegenheid kan bieden voor de bevoegde autoriteiten, opleiders en deskundigen, met inbegrip van de universiteiten en de beroepsverenigingen, om te discussiëren ov ...[+++]


10. empfiehlt der Kommission abschließend, ein jährliches Forum zu organisieren, in dessen Rahmen Richter aller Hierarchiestufen in Rechtsgebieten mit häufigen inner- und zwischenstaatlichen Bezügen aktuelle Themen oder Themenbereiche, in denen sich Rechtsstreitigkeiten oder rechtliche Probleme ergeben, erörtern können, um Diskussionen zu fördern, Kontakte zu knüpfen, Kommunikationswege zu schaffen und gegenseitiges Vertrauen und Verständnis herzustellen; ist der Ansicht, dass ein solches Forum darüber hinaus zuständigen Behörden, Au ...[+++]

10. stelt ten slotte voor dat de Commissie een jaarlijks forum organiseert waar rechters van alle niveaus van anciënniteit in rechtsgebieden waar vaak nationale en grensoverschrijdende kwesties aan de orde zijn, kunnen debatteren over zaken die recentelijk tot controverse of problemen hebben geleid, teneinde discussie te stimuleren, contacten te leggen, communicatiekanalen tot stand te brengen en wederzijds vertrouwen en begrip te creëren; meent dat een dergelijk forum ook de gelegenheid kan bieden voor de bevoegde autoriteiten, opleiders en deskundigen, met inbegrip van de universiteiten en de beroepsverenigingen, om te discussiëren ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mentorinnen und Mentoren erörtern regelmäßig mit ihren Schützlingen aktuelle sowie strategische Fragen der Unternehmensführung.

De mentoren moeten regelmatig met hun mentees bijeenkomen en zowel de lopende als strategische kwesties bespreken van het bestuur van de onderneming van de mentees met hen bespreken, hen helpen de nodige kennis, vaardigheden en vertrouwen/houding te ontwikkelen.


8. ist der Ansicht, dass ein Anfang damit gemacht werden könnte, dass ein regelmäßiges Forum eingerichtet wird, in dem Richter aller Hierarchiestufen in Rechtsbereichen, in denen es häufig grenzüberschreitende Streitfälle gibt, wie Seerechts-, Handels- und Familienrechtssachen und Fälle von Personenschäden, aktuelle Bereiche, in denen sich Rechtsstreitigkeiten oder rechtliche Probleme ergeben, erörtern können, um Diskussionen zu fördern, Kontakte zu knüpfen, Wege für Kommunikation und Zusammenarbeit zu schaffen und das gegenseitige Ve ...[+++]

8. meent dat een aanvang gemaakt kan worden door een forum op te richten waar rechters met elk niveau van anciënniteit in onderdelen van het recht waar geregeld grensoverschrijdende kwesties aan de orde zijn, zoals zeerecht, handelsrecht, familierecht en gevallen van persoonlijke schade, een recent onderwerp of recente onderwerpen van juridische controverse of moeilijkheden kunnen bespreken om de discussie aan te moedigen, contacten te leggen, communicatie- en samenwerkingskanalen te openen en wederzijds vertrouwen en begrip op te bouwen ; meent dat zoiets door actieve deelname van de universiteiten en beoefenaars van het recht begeleid ...[+++]


8. ist der Ansicht, dass ein Anfang damit gemacht werden könnte, dass ein regelmäßiges Forum eingerichtet wird, in dem Richter aller Hierarchiestufen in Rechtsbereichen, in denen es häufig grenzüberschreitende Streitfälle gibt, wie Seerechts-, Handels- und Familienrechtssachen und Fälle von Personenschäden, aktuelle Bereiche, in denen sich Rechtsstreitigkeiten oder rechtliche Probleme ergeben, erörtern können, um Diskussionen zu fördern, Kontakte zu knüpfen, Wege für Kommunikation und Zusammenarbeit zu schaffen und das gegenseitige Ve ...[+++]

8. meent dat een aanvang gemaakt kan worden door een forum op te richten waar rechters met elk niveau van anciënniteit in onderdelen van het recht waar geregeld grensoverschrijdende kwesties aan de orde zijn, zoals zeerecht, handelsrecht, familierecht en gevallen van persoonlijke schade, een recent onderwerp of recente onderwerpen van juridische controverse of moeilijkheden kunnen bespreken om de discussie aan te moedigen, contacten te leggen, communicatie- en samenwerkingskanalen te openen en wederzijds vertrouwen en begrip op te bouwen ; meent dat zoiets door actieve deelname van de universiteiten en beoefenaars van het recht begeleid ...[+++]


Die Ratstroika (der aktuelle und die beiden kommenden Vorsitze) kam am 15. März 2010 mit einer Delegation des Europäischen Parlaments zusammen, um den EU‑Aufsichtsrahmen für Finanz­dienstleistungen und die Ausarbeitung einer neuen EU‑Strategie für Wachstum und Beschäftigung zu erörtern.

De Raadstrojka (het huidige voorzitterschap en de beide volgende voorzitterschappen) heeft op 15 maart een ontmoeting gehad met een delegatie van het Europees Parlement om de hervorming van het toezichtkader van de EU voor financiële diensten en het uitstippelen van een nieuwe EU‑strategie voor groei en werkgelegenheid te bespreken.


Es ist geplant, dass die Staats- und Regierungschefs an diesem Tag beim Frühstück aktuelle Themen, so die Entwicklungen in der BRJ/Serbien, die Situation im Nahen Osten und die Probleme auf dem Erdölmarkt erörtern.

Tijdens de lunch op diezelfde dag zullen de staatshoofden en regeringsleiders naar verwachting actuele onderwerpen bespreken, te weten de ontwikkelingen in de FRJ/Servië, de situatie in het Nabije Oosten en de problemen op de oliemarkt.


Ziel des Dialogs und der Zusammenarbeit ist es, auf die Mitgliedschaft in der Europäischen Union und die künftige Mitarbeit im Ausschuss der Regionen vorzubereiten; den Informations austausch über aktuelle Fragen von beiderseitigem Interesse zu erleichtern, insbesondere über den Stand der Regionalpolitik der Gemeinschaft und des Beitrittsprozesses; den Informationsaustausch über die praktische Anwendung des Subsidiaritätsprinzips in allen Lebensbereichen auf regionaler und kommunaler Ebene zu fördern; von einer Seite vorgeschlagene sonstige relevante Fragen zu erörtern, die sich ...[+++]

Deze dialoog en samenwerking dienen ter voorbereiding van de toekomstige werkzaamheden met het Comité van de Regio's en van het lidmaatschap van de Europese Unie; bevorderen de uitwisseling van informatie over actuele vraagstukken van wederzijds belang, met name over de recente stand van zaken met betrekking tot het regionaal beleid van de EU en het toetredingsproces; moedigen de uitwisseling van informatie aan over de praktische tenuitvoerlegging van het subsidiariteitsbeginsel in alle aspecten van het leven op regionaal en plaatselijk niveau; de bespreking van overige relevante zaken die door beide zijden worden voorgesteld zoals de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörtern aktuelle' ->

Date index: 2022-03-10
w