Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
Fragen erörtern
Gewichtsabnahmeplan erörtern
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "erörtern möchten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Gewichtsabnahmeplan erörtern

plannen voor gewichtsverlies bespreken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Gericht kann die mündliche Verhandlung auf Antrag der Vertreter der Parteien oder von sich aus kurz unterbrechen, wenn die Vertreter der Parteien einen Vorschlag für eine gütliche Beilegung mit ihren Mandanten oder miteinander — gegebenenfalls im Beisein des Berichterstatters — erörtern möchten.

Op verzoek van de vertegenwoordigers van de partijen of op eigen initiatief kan het Gerecht de terechtzitting voor korte tijd schorsen indien de vertegenwoordigers van de partijen met hun cliënten of met de vertegenwoordiger van de wederpartij, in voorkomend geval in aanwezigheid van de rechter-rapporteur, over een voorstel tot minnelijke regeling willen overleggen.


(4) Der Ausschuss kann zu seinen formellen Tagungen oder informellen Sitzungen im Einklang mit den Verfahrens- und Durchführungsregeln Beobachter und Interessenträger einladen, die bestimmte Fragen der Ernährungshilfe erörtern möchten.

4. De commissie kan op de formele zittingen en informele vergaderingen waarnemers en belanghebbenden uitnodigen die specifieke kwesties in verband met voedselbijstand willen bespreken, overeenkomstig het reglement van orde en tenuitvoerlegging.


Wir möchten mit unseren Partnern in den Entwicklungsländern konkrete Ideen erörtern, was gegen klimabedingte Verluste sowie gegen Beeinträchtigungen der Volkswirtschaften und Lebensgrundlagen getan werden kann.

Wij kijken ernaar uit met onze partnerontwikkelingslanden concrete ideeën te bespreken om klimaatgerelateerde verliezen en economische en inkomensschade aan te pakken.


Gleichermaßen wichtig sind die politischen Aspekte, die wir auch künftig erörtern möchten, nämlich die Frage der Friedenserhaltung, der Achtung der Menschenrechte und des Funktionierens einer Zivilgesellschaft.

De politieke aspecten die we willen handhaven, zijn ook van belang: namelijk het bewaren van de vrede, de eerbiediging van de mensenrechten en het functioneren van een maatschappelijk middenveld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichermaßen wichtig sind die politischen Aspekte, die wir auch künftig erörtern möchten, nämlich die Frage der Friedenserhaltung, der Achtung der Menschenrechte und des Funktionierens einer Zivilgesellschaft.

De politieke aspecten die we willen handhaven, zijn ook van belang: namelijk het bewaren van de vrede, de eerbiediging van de mensenrechten en het functioneren van een maatschappelijk middenveld.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir sind dabei, eine weitere Strategie, ein weiteres Papier und eine weitere Reihe von Prioritäten zu erörtern; und genauso wie in den anderen Fällen, möchten wir auch hier zwei oder drei Fragen herausstellen – und zwar als Erstes die Einigung über die Finanzielle Vorausschau.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, wij spreken nu over een andere strategie, over een ander boek en over een andere reeks prioriteiten.


Ich habe – und das Parlament wird ihn gewiss erörtern – einen Vorschlag für eine europäische Integrationsstrategie vorgelegt, der ausdrücklich von dem Grundsatz ausgeht, dass die Unionsbürgerschaft einen Rahmen von Rechten und Pflichten für diejenigen braucht, die zwar keine EU-Bürger sind, aber dennoch legal in Europa leben, arbeiten und wohnen möchten.

Ik heb een voorstel voor een Europese integratiestrategie gepubliceerd, waar natuurlijk het Parlement over zal debatteren. Mijn voorstel heeft als uitgangspunt het principe dat het Europees burgerschap voor onderdanen van derde landen die op wettige basis willen wonen, werken en verblijven, in Europa een kader van rechten en plichten vereist.


Wenn Sie diesen Punkt also weiter erörtern möchten, steht dem nichts im Wege.

Dit gezegd zijnde, als u de discussie wilt voortzetten, heb ik hier geen enkel bezwaar tegen.


Der Rat möchte zudem auf der Grundlage eines Berichts, um dessen Vorlage er die Kommission ersucht, und eines Beitrags der EZB, die beide vom WFA zu prüfen sind, die Wechselkursstrategie der zwölf Länder, die der Europäischen Union beitreten möchten und mit denen derzeit verhandelt wird, erörtern.

De Raad wenst tevens, op basis van een verslag dat hij de Commissie verzoekt voor te leggen en een bijdrage van de ECB, die beide door het EFC zullen worden besproken, van gedachten te wisselen over de wisselkoersstrategie van de twaalf kandidaat-lidstaten waarmee onderhandelingen lopende zijn.


Der Rat bekräftigte die Bereitschaft der Union und ihrer Mitgliedstaaten, im Rahmen dieses Dialogs alle Anliegen und Vorschläge, die die algerischen Behörden ihm zur Kenntnis bringen möchten, auch hinsichtlich der Bekämpfung des Terrorismus, zu erörtern.

In het kader van deze dialoog bevestigde de Raad dat alle problemen en voorstellen die de Algerijnse autoriteiten onder zijn aandacht zouden willen brengen, inclusief de strijd tegen het terrorisme, voor de Unie en haar lidstaten bespreekbaar zijn.




Anderen hebben gezocht naar : fragen erörtern     gewichtsabnahmeplan erörtern     rechtsinstrument     beteiligen möchten     erörtern möchten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörtern möchten' ->

Date index: 2022-01-23
w