Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Anschluß an ein anderes Verfahren eröffneter Konkurs
Individuell eröffnetes Konto

Traduction de «eröffnete dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Anschluß an ein anderes Verfahren eröffneter Konkurs

faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling


Friedensrichter des Ortes, in dem die Vormundschaft eröffnet worden ist

vrederechter van de plaats waar de voogdij is opengevallen


Konkurse die über ein und dasselbe Vermögen eröffnet werden

faillissmenten terzake van hetzelfde vermogen


individuell eröffnetes Konto

geïndividualiseerde rekening


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. fordert die Union und ihre Mitgliedstaaten auf, Profilerstellungs- und Zuweisungsmechanismen zu schaffen, in deren Rahmen für Personen, die möglicherweise internationalen Schutz benötigen, gerechte und effiziente Asylverfahren eröffnet werden, und dabei auf der Grundlage zu arbeiten, dass das Anlanden nicht automatisch dazu führt, dass dem Staat, in dessen Hoheitsgebiet die auf See geretteten Personen an Land gehen, die alleinige Verantwortung für die Bearbeitung und Lösungsfindung obliegt;

14. verzoekt de Unie en de lidstaten om een profielerings- en verwijzingsmechanisme op te zetten, met inbegrip van toegang tot een eerlijke en efficiënte asielprocedure voor degenen die eventueel internationale bescherming nodig hebben, gebaseerd op het inzicht dat het aan land brengen niet noodzakelijk impliceert dat het land waar op zee geredde personen worden ontscheept alleen de verantwoordelijkheid moet dragen voor de behandeling van procedures en het aandragen van oplossingen;


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, Profilerstellungs- und Verweismechanismen zu schaffen, in deren Rahmen Personen, die möglicherweise internationalen Schutz benötigen, gerechte, effiziente Asylverfahren eröffnet werden, und dabei auf der Grundlage zu arbeiten, dass das Anlanden nicht automatisch dazu führt, dass dem Staat, dessen Hoheitsgebiet die auf See geretteten Personen betreten, die alleinige Verantwortung für die Bearbeitung und Lösungsfindung obliegt;

19. verzoekt de Unie en de lidstaten om een profilerings- en verwijzingsmechanisme op te zetten, met inbegrip van toegang tot een eerlijke en efficiënte asielprocedure voor degenen die eventueel internationale bescherming nodig hebben, gebaseerd op het inzicht dat het aan land brengen niet noodzakelijkerwijs impliceert dat het land waar op zee geredde personen worden ontscheept alleen de verantwoordelijkheid moet dragen voor de afwikkeling van procedures en het aandragen van oplossingen;


80. weist darauf hin, dass der Arabische Frühling gezeigt hat, dass die neue weltweite Informations- und Kommunikationsarchitektur nicht nur neue Kanäle für die freie Meinungsäußerung eröffnet, sondern auch neue Form der politischen Mobilisierung ermöglicht, die über die traditionellen Methoden hinausgehen; weist in diesem Kontext darauf hin, dass ländliche Gebiete oft nicht über eine angemessene Anbindung an moderne Kommunikationstechnik verfügen; fordert die EU-Institutionen und die Mitgliedsstaaten auf, das positive Potenzial dieser neuen Technologien in der Außenpolitik der EU zu nutzen und betont gleichzeitig, dass nur organisiert ...[+++]

80. stelt vast dat de Arabische Lente heeft aangetoond dat door de nieuwe wereldwijde informatie- en communicatiearchitectuur niet alleen nieuwe kanalen voor de vrijheid van meningsuiting ontstaan, maar ook nieuwe vormen van politieke mobilisatie mogelijk worden, waardoor traditionele methoden buiten spel komen te staan; wijst er in dit verband op dat plattelandsgebieden vaak in onvoldoende mate op moderne communicatietechnologieën zijn aangesloten; roept de instellingen van de EU en de lidstaten op om het positieve potentieel van de nieuwe technologie in het buitenlands beleid van de EU te benutten en daarbij te benadrukken dat financ ...[+++]


74. weist darauf hin, dass der Arabische Frühling gezeigt hat, dass die neue weltweite Informations- und Kommunikationsarchitektur nicht nur neue Kanäle für die freie Meinungsäußerung eröffnet, sondern auch neue Form der politischen Mobilisierung ermöglicht, die über die traditionellen Methoden hinausgehen; weist in diesem Kontext darauf hin, dass ländliche Gebiete oft nicht über eine angemessene Anbindung an moderne Kommunikationstechnik verfügen; fordert die EU-Institutionen und die Mitgliedsstaaten auf, das positive Potenzial dieser neuen Technologien in der Außenpolitik der EU zu nutzen, und betont gleichzeitig, dass nur organisier ...[+++]

74. stelt vast dat de Arabische Lente heeft aangetoond dat door de nieuwe wereldwijde informatie- en communicatiearchitectuur niet alleen nieuwe kanalen voor de vrijheid van meningsuiting ontstaan, maar ook nieuwe vormen van politieke mobilisatie mogelijk worden, waardoor traditionele methoden buiten spel komen te staan; wijst er in dit verband op dat plattelandsgebieden vaak in onvoldoende mate op moderne communicatietechnologieën zijn aangesloten; roept de instellingen van de EU en de lidstaten op om het positieve potentieel van de nieuwe technologie in het buitenlands beleid van de EU te benutten en daarbij te benadrukken dat financ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der wiedergewählte ausscheidende Bürgermeister eröffnet die Sitzung vom 3. Dezember 2012 (das ausscheidende Kollegium gewährleistet dabei die Kontinuität).

De uittredende maar herverkozen burgemeester opent de vergadering van 3 december 2012 (het uittredend college zorgt voor continuïteit).


C. in der Erwägung, dass die Bereitschaftspolizei gegen die Demonstranten vorging und das Feuer auf unbewaffnete Streikende und ihre Familien eröffnete und dabei nach offiziellen Angaben mindestens 16 Menschen getötet und unabhängigen Quellen zufolge mindestens 500 Menschen verletzt wurden;

C. overwegende dat de oproerpolitie een aanval heeft uitgevoerd op de demonstranten en het vuur heeft geopend op de ongewapende stakers en hun families, waarbij volgens officiële berichten ten minste 16 mensen omkwamen, maar volgens onafhankelijke bronnen veel meer, en wel tot 500 personen gewond raakten;


Der Vorteil der EGfB wurde anschliessend durch das Gesetz vom 8. August 1980 ausgedehnt auf « jede Person ausländischer Staatsangehörigkeit unter der Voraussetzung, dass ein Anspruch auf eine Alters- oder Hinterbliebenenpension für Lohnempfänger in Belgien eröffnet ist »; dabei entsprach diese Erweiterung « der Empfehlung der Expertenkommission der Internationalen Arbeitsorganisation zur Anwendung von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b) des am 27. Juli 1953 durch Belgien ratifizierten Ubereinkommens Nr. 97 über Wanderarbeiter durch Belgien » (Parl. Dok., Kammer, 1979-1980, Nr. 323/1, S. 27).

Het voordeel van de IGO werd vervolgens bij de wet van 8 augustus 1980 uitgebreid tot « elk ander persoon van vreemde nationaliteit op voorwaarde dat een recht op een rust- of overlevingspensioen van werknemer in België werd geopend », waarbij die uitbreiding beantwoordde « aan de aanbeveling van de Commissie van deskundigen van de Internationale Arbeidsorganisatie omtrent de toepassing voor België van artikel 6, § 1, b, van de Overeenkomst nr. 97 betreffende de migrerende arbeiders, door België bekrachtigd op 27 juli 1953 » (Parl. St., Kamer, 1979-1980, nr. 323/1, p. 27).


Vor Verhängung von Entscheidungen ist dem Betroffenen rechtliches Gehör zu gewähren. Dabei muss ihm in geeigneter Form eröffnet werden, welche Vorwürfe erhoben werden und dass der Entzug der Lizenz bzw. der provisorischen Lizenz in Betracht kommt.

Voordat beslissingen worden genomen, heeft de betrokkene recht op een wettelijk verhoor, waar de hem ten laste gelegde feiten op een geschikte manier zullen worden geformuleerd en waar hij ervan geïnformeerd zal worden dat een intrekking van de licentie of van de tijdelijke licentie wordt overwogen.


Werden die Bewertungen bereits frühzeitig in der Planungsphase von erfahrenen Prüfern durchgeführt, werden dabei die richtigen Fragen gestellt und ist gleichzeitig die Unterstützung der wichtigsten Akteure sichergestellt, dann ist ein umfassender Ansatz möglich, der den Interessen der verschiedenen Akteure Rechnung trägt und neue umweltpolitische Chancen eröffnet.

Evaluaties in een vroeg stadium van de planning, die worden verricht door ervaren evaluatoren, zijn gericht op de juiste vragen en worden ondersteund door de belangrijkste belanghebbenden, kunnen tot een totaalaanpak van duurzame ontwikkeling leiden waarin rekening wordt gehouden met de belangen van verschillende belanghebbenden en mogelijkheden voor het milieu kunnen worden ontwikkeld.


Die Sozialpartner haben sich in Anhörungen der ersten und zweiten Phase mit der Modernisierung und Verbesserung der Arbeitsverhältnisse beschäftigt und entsprechend Verhandlungen über Telearbeit eröffnet. Dabei ging es darum, eine Vereinbarung zu erreichen, die über ihre Mitglieder auf nationaler Ebene durchzuführen ist, und zwar gemäß Artikel 139 Absatz 2 EG-Vertrag.

De sociale partners hebben zowel in de eerste als in de tweede fase van de raadpleging gesproken over de modernisering en verbetering van de arbeidsverhoudingen en bijgevolg onderhandelingen geopend over telewerken, teneinde tot een overeenkomst te komen die via de nationale leden ten uitvoer moet worden gelegd, zulks overeenkomstig artikel 139, lid 2, van het EG-Verdrag.




D'autres ont cherché : individuell eröffnetes konto     eröffnete dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eröffnete dabei' ->

Date index: 2025-03-05
w