Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erzielung fortschritten in diesen beiden bereichen erheblich " (Duits → Nederlands) :

Insgesamt bereitet die Situation der Menschenrechte in China laut Feststellung in den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom Januar und März diesen Jahres der Europäischen Union nach wie vor erhebliche Sorge; der Menschenrechtsdialog EU-China ist der Weg, dem die Europäische Union in ihrem Bestreben um eine ...[+++]

In het algemeen blijft de Europese Unie ernstig bezorgd over de mensenrechtensituatie in China; zoals duidelijk verklaard in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van januari en maart blijft de mensenrechtendialoog tussen de EU en China voor de Europese Unie nog steeds het kanaal bij uitstek vormen ter verbetering van de situatie op de diverse probleemgebieden, maar moet tegelijk duidelijk worden gesteld dat de dialoog alleen maar een aanvaardbare mogelijkheid vormt indien ter plaatse vooruitgang wordt geboekt.


Es ist nicht Teil ihrer Tradition und sie müssen das nun Schritt für Schritt lernen; es ist sicherlich eine Ehre für das Europäische Parlament und für diese Kammer, dass sie dem Streben nach Fortschritten in diesen beiden Bereichen den Stempel der Ausgewogenheit aufdrücken: Schutz der Bürger und Schutz ihrer Freiheit.

Dat behoort niet tot hun tradities, en het is iets dat ze nu langzamerhand leren; het is beslist een eer voor het Europees Parlement en voor deze vergaderzaal om een stempel van evenwicht te drukken op het streven naar vooruitgang op deze twee terreinen: de veiligheid van de burger en de bescherming van hun vrijheid.


6. bedauert zutiefst, dass es dem Gipfel nicht gelungen ist, eine Einigung in Bezug auf Maßnahmen in den Bereichen Nichtverbreitung von Atomwaffen und Abrüstung zu erzielen, und betont nachdrücklich, dass die Bemühungen und Anstrengungen zur Erzielung von Fortschritten in diesen beiden Bereichen erheblich intensiviert werden müssen;

6. betreurt het ten zeerste dat de top geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over maatregelen inzake non-proliferatie en ontwapening, en onderstreept dat de werkzaamheden en inspanningen om op beide punten vooruitgang te boeken, aanzienlijk moeten worden geïntensiveerd;


Eine Harmonisierung in diesen Bereichen wie auch die Erzielung von Fortschritten beim Aufbau neuer Infrastrukturen ist keine für den Tätigkeitsbereich der Kommission typische Aufgabe.

De harmonisatie van deze kwesties, alsmede het boeken van vooruitgang inzake nieuwe infrastructuur, is geen typische opdracht van de Commissie, die nooit met een dergelijke taak belast is geworden.


17. bedauert zutiefst, dass der Gipfel nicht in der Lage gewesen ist, eine Einigung zu Maßnahmen in den Bereichen Nichtverbreitung von Atomwaffen und Abrüstung zu erzielen und besteht darauf, dass die Bemühungen und Anstrengungen zur Erzielung von Fortschritten in diesen Bereichen erheblich intensiviert werden müssen; weist dara ...[+++]

17. betreurt ten zeerste het feit dat de Top geen akkoord heeft weten te bereiken over maatregelen voor nucleaire non-proliferatie en ontwapening, en wijst er met klem op dat het werk en de inspanningen gericht op progressie ten aanzien van deze thema's aanzienlijk moeten worden geïntensiveerd, waarbij in eerste instantie gezorgd moet worden voor eerbiediging van de bestaande verdragen, met name het non-proliferatieverdrag;


16. bedauert zutiefst, dass der Gipfel nicht in der Lage gewesen ist, eine Einigung zu Maßnahmen in den Bereichen Nichtverbreitung von Atomwaffen und Abrüstung zu erzielen und besteht darauf, dass die Bemühungen und Anstrengungen zur Erzielung von Fortschritten in diesen Bereichen erheblich intensiviert werden müssen; weist dara ...[+++]

16. betreurt ten zeerste het feit dat de Top geen akkoord heeft weten te bereiken over maatregelen voor nucleaire non-proliferatie en ontwapening, en wijst er met klem op dat het werk en de inspanningen gericht op progressie ten aanzien van deze thema's aanzienlijk moeten worden geïntensiveerd, waarbij in eerste instantie gezorgd moet worden voor eerbiediging van de bestaande verdragen, met name het non-proliferatieverdrag;


14. bedauert zutiefst, dass der Gipfel nicht in der Lage gewesen ist, eine Einigung zu Maßnahmen in den Bereichen Nichtverbreitung von Atomwaffen und Abrüstung zu erzielen und besteht darauf, dass die Bemühungen und Anstrengungen zur Erzielung von Fortschritten in diesen Bereichen erheblich intensiviert werden müssen; weist dara ...[+++]

14. betreurt ten zeerste het feit dat de Top geen akkoord heeft weten te bereiken over maatregelen voor nucleaire non-proliferatie en ontwapening, en wijst er met klem op dat het werk en de inspanningen gericht op progressie ten aanzien van deze thema's aanzienlijk moeten worden geïntensiveerd, waarbij in eerste instantie gezorgd moet worden voor eerbiediging van de bestaande verdragen, met name het non-proliferatieverdrag;


Eine Harmonisierung in diesen Bereichen wie auch die Erzielung von Fortschritten beim Aufbau neuer Infrastrukturen ist keine für den Tätigkeitsbereich der Kommission typische Aufgabe.

De harmonisatie van deze kwesties, alsmede het boeken van vooruitgang inzake nieuwe infrastructuur, is geen typische opdracht van de Commissie, die nooit met een dergelijke taak belast is geworden.


Die kurz- und mittelfristige Erzielung eines nachhaltigen Wachstums erfordert darüber hinaus erhebliche Anstrengungen bei der Forschung und der Verbreitung der am besten geeigneten Technologien in den beiden Bereichen Energie und Verkehr, denen unter diesem Gesichtspunkt eine Schlüsselrolle zukommt.

De totstandbrenging van duurzame ontwikkeling op korte en middellange termijn vereist bovendien een belangrijke inspanning inzake onderzoek en verspreiding van de op dit vlak meest geschikte technologieën in de sectoren energie en vervoer, de twee sleutelsectoren in dit opzicht.


Insgesamt bereitet die Situation der Menschenrechte in China laut Feststellung in den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom Januar und März diesen Jahres der Europäischen Union nach wie vor erhebliche Sorge; der Menschenrechtsdialog EU-China ist der Weg, dem die Europäische Union in ihrem Bestreben um eine ...[+++]

In het algemeen blijft de Europese Unie ernstig bezorgd over de mensenrechtensituatie in China; zoals duidelijk verklaard in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van januari en maart blijft de mensenrechtendialoog tussen de EU en China voor de Europese Unie nog steeds het kanaal bij uitstek vormen ter verbetering van de situatie op de diverse probleemgebieden, maar moet tegelijk duidelijk worden gesteld dat de dialoog alleen maar een aanvaardbare mogelijkheid vormt indien ter plaatse vooruitgang wordt geboekt.


w