Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrareinkommen
Den landwirtschaftlichen Verhaltenskodex einhalten
Die Rationalisierung der landwirtschaftlichen Erzeugung
Eigenbedarfserzeugung
Eigenbedarfskultur
Einkommen aus landwirtschaftlichen Betrieben
Erzeugung
Erzeugung für den Selbstverbrauch
Erzeugung von Goldwaren
Erzeugung von Schmuckwaren
Juwelenerzeugung
Landwirtschaftliches Einkommen
Schmuck- imd Goldwarenindustrie
Schmuck- und Goldwarenerzeugung

Traduction de «erzeugung landwirtschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beratender Ausschuss Qualität und Gesundheit der landwirtschaftlichen Erzeugung

raadgevend comité voor de kwaliteit en de gezondheid van de landbouwproductie


die Rationalisierung der landwirtschaftlichen Erzeugung

de rationele ontwikkeling van de landbouwproduktie


Bedienerin von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier | Bediener von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier | Bediener von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier/Bedienerin von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier

machineoperator absorberende verbanden | productiemedewerker absorberende verbanden | operator absorberende verbanden | productiemedewerkster absorberende verbanden


Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


gemeinschaftliches Klassifizierungssystem der landwirtschaftlichen Betriebe | Unionsklassifizierungssystem der landwirtschaftlichen Betriebe

typologie van de Unie voor landbouwbedrijven


Schmuck- und Goldwarenerzeugung [ Erzeugung von Goldwaren | Erzeugung von Schmuckwaren | Juwelenerzeugung | Schmuck- imd Goldwarenindustrie ]

sieraden en edelsmeedkunst [ edelsmeedkunst | juwelierskunst ]


Eigenbedarfskultur [ Eigenbedarfserzeugung | Erzeugung für den Selbstverbrauch ]

verbouw van voedingsgewassen [ productie van voedingsgewassen ]




landwirtschaftliches Einkommen [ Agrareinkommen | Einkommen aus landwirtschaftlichen Betrieben ]

landbouwbedrijfsinkomen [ landbouwinkomen ]


den landwirtschaftlichen Verhaltenskodex einhalten

voldoen aan het agrarisch praktijkreglement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° die Berufsbildung der Personen zu fördern, die eine landwirtschaftliche Tätigkeit ausüben, sowie der Personen, die durch die juristische Person beschäftigt werden, deren Aktivität in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen aus dem landwirtschaftlichen Betrieb besteht, um ihnen mittels der durch die Weiterbildung gegebenen Möglichkeiten zu erlauben, eine neue Qualifikation in landwirtschaftlichen Berufen zu erlangen, oder ihre beruflichen Kenntnisse zu verbessern;

1° de beroepsopleiding te bevorderen van de personen die een landbouwactiviteit uitoefenen, alsook van de personen die tewerkgesteld zijn bij een rechtspersoon die werkzaamheden verricht met het oog op de productie, verwerking en verkoop van producten afkomstig uit het landbouwbedrijf om die personen d.m.v. permanente vormingen, in staat te stellen, nieuwe bekwaamheden te verwerven of hun huidige kennis te verbeteren in de landbouwactiviteiten;


Diese Rahmenregelung kann jedoch Beihilfen für Investitionen in der landwirtschaftlichen Primärproduktion betreffen, die mit der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energieträgern oder mit der Erzeugung von Biokraftstoffen in landwirtschaftlichen Betrieben zusammenhängen, sofern die Erzeugung den durchschnittlichen jährlichen Verbrauch an Kraftstoff oder Energie des betreffenden landwirtschaftlichen Betriebs nicht übersteigt (Abschnitt 1.1.1.1).

Steun voor investeringen met betrekking tot de primaire landbouwproductie die verband houden met de productie, op de bedrijven, van energie uit hernieuwbare bronnen of van biobrandstoffen, kan evenwel onder deze richtsnoeren vallen mits die productie niet groter is dan het gemiddelde jaarlijkse brandstof- of energieverbruik van het betrokken landbouwbedrijf (afdeling 1.1.1.1).


Zur Förderung der Energie- und Ressourceneffizienz mit möglichst geringer Wettbewerbsverzerrung sollte in dieser Verordnung vorgesehen werden, dass Beihilfen für die landwirtschaftliche Primärproduktion betreffende Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben nur für Investitionen, die mit der Erzeugung von Biokraftstoffen in landwirtschaftlichen Betrieben oder der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energieträgern zusammenhängen, und nur unter der Bedingung gewährt werden sollten, dass die Erzeugung den durchschnittlichen jährl ...[+++]

Om te zorgen voor een passend evenwicht tussen een optimale beperking van de concurrentieverstoring en de bevordering van een efficiënt energie- en hulpbronnengebruik, moet, in het geval van met de primaire landbouwproductie verband houdende investeringen op landbouwbedrijven, in deze verordening worden bepaald dat slechts steun mag worden verleend voor investeringen in verband met de productie, op het landbouwbedrijf, van biobrandstoffen of energie uit hernieuwbare bronnen, en ook dan slechts voor zover die productie niet groter is dan het gemiddelde jaarlijkse brandstof- of energieverbruik van het landbouwbedrijf.


(18) Von der ständigen Politik der Kommission, keine staatlichen Betriebsbeihilfen für die Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von unter Anhang I des Vertrags fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu genehmigen, kann abgewichen werden, um die spezifischen Sachzwänge der landwirtschaftlichen Erzeugung auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres zu mildern, die sich aus der Randlage, der Abgelegenheit, der Insellage, der geringen Größe, den schwierigen Relief- und Klimabedingungen sowie der wirtschaftlichen Abhängigkeit von ...[+++]

(18) Van het vaste beleid van de Commissie geen exploitatiesteun van de staten toe te staan in de sectoren productie, verwerking en afzet van de in bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten, kan worden afgeweken om de specifieke problemen te verzachten die bij de landbouwproductie op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee worden ondervonden ten gevolge van de geïsoleerde en afgelegen ligging, het insulaire karakter, de geringe oppervlakte, het bergachtige reliëf, het klimaat en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Von der ständigen Politik der Kommission, keine staatlichen Betriebsbeihilfen für die Erzeugung, Verarbeitung, Vermarktung und Beförderung von unter Anhang I des Vertrags fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu genehmigen, kann abgewichen werden, um die spezifischen Sachzwänge der landwirtschaftlichen Erzeugung auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres zu mildern, die sich aus der Randlage, der Abgelegenheit, der Insellage, der geringen Größe, den schwierigen Relief- und Klimabedingungen, der wirtschaftlichen Abhängigk ...[+++]

(18) Van het vaste beleid van de Commissie geen exploitatiesteun van de staten toe te staan in de sectoren productie, verwerking, afzet en vervoer van de in bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten, kan worden afgeweken om de specifieke problemen te verzachten die bij de landbouwproductie op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee worden ondervonden ten gevolge van de geïsoleerde en afgelegen ligging, het insulaire karakter, de geringe oppervlakte, het bergachtige reliëf, het klimaat en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten en hun afstand tot de markten.


2° landwirtschaftliche Tätigkeit: die Erzeugung, die Zucht oder der Anbau von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, einschliesslich der Ernte, des Melkens, der Zucht oder der Haltung von Tieren zu landwirtschaftlichen Zwecken oder die Erhaltung von Ländereien in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand im Sinne von Artikel 6 der Verordnung 73/2009 und seines Anhangs III;

2° landbouwactiviteit : land- of tuinbouwproducten produceren, fokken of telen tot en met het oogsten, het melken, het fokken en het houden van dieren voor landbouwdoeleinden of de grond in goede landbouw- en milieuconditie houden zoals bedoeld in artikel 6 van Verordening 73/2009 en in bijlage III bij deze Verordening;


8. betont, dass der wichtigste Zweck landwirtschaftlicher Tätigkeit die Erzeugung von Lebensmitteln ist; ist der Ansicht, dass die Nutzung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu anderen Zwecken als dem der Ernährung, insbesondere als Biokraftstoffe, nicht zwangsläufig zu einer Ausweitung der landwirtschaftlichen Tätigkeit beiträgt und Gefahr läuft, keine zufriedenstellende Reaktion auf die Verödung des ländlichen Raums zu bieten; stellt fest, dass dieser Bereich der Erzeugung an die Stelle der Erzeugung von Nahrungsmitteln treten ...[+++]

8. stelt nogmaals dat het hoofddoel van de landbouw de productie van voedsel is; merkt op dat het gebruik van landbouwproducten voor andere doeleinden dan de voedselvoorziening, bij voorbeeld voor biobrandstof, niet noodzakelijkerwijs tot uitbreiding van de landbouwactiviteit leidt en wellicht geen bevredigende oplossing vormt voor het probleem van de leegloop van plattelandsgebieden; merkt op dat dat soort productie zelfs de voedselproductie zou kunnen verdringen, met alle negatieve gevolgen van dien voor de omvang van de voedselproductie en de soevereiniteit op voedselgebied;


69. stellt fest, dass die Rentabilität der Betriebe und die Lebensqualität der Landwirte unerlässliche Voraussetzungen für die Fortsetzung der landwirtschaftlichen Tätigkeit sind; ist deshalb der Auffassung, dass es eine grundlegende flächenbezogene Direktbeihilfe aus EU-Mitteln für alle Landwirte in der Europäischen Union geben sollte, um die soziale und wirtschaftliche Nachhaltigkeit des europäischen Modells für die landwirtschaftliche Erzeugung sicherzustellen, das den europäischen Verbrauchern eine Grundsicherheit bei der Versorg ...[+++]

69. verklaart dat de levensvatbaarheid van het bedrijf en de bestaanskwaliteit voor de boeren een absolute voorwaarde zijn voor de voortzetting van landbouwactiviteiten; meent daarom dat er een directe, door de EU gefinancierde basissteun in de vorm van een areaaltoeslag voor alle boeren in de EU moet zijn om de sociale en economische duurzaamheid van het Europese landbouwproductiemodel te waarborgen, dat voor een fundamentele voedselzekerheid voor de Europese consument moet zorgen, de boeren in staat moet stellen voedsel van hoge kwaliteit concurrerend te produceren, moet verzekeren dat het landbouwbedrijf en banen op het platteland ov ...[+++]


9. betont, dass der Hauptzweck der landwirtschaftlichen Tätigkeit die Erzeugung von Nahrungsmitteln ist; stellt fest, dass die Nutzung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu anderen als Nahrungszwecken, insbesondere Biokraftstoffe, nicht zwangsläufig zu einer Ausweitung der landwirtschaftlichen Tätigkeit beiträgt und Gefahr läuft, keine zufriedenstellenden Lösungen für die Verödung des ländlichen Raums zu bieten; stellt fest, dass diese Nutzung an die Stelle der Erzeugung von Lebensmitteln treten kann und damit die Lebensmittelmen ...[+++]

9. wijst erop dat het voornaamste doel van de landbouwactiviteit de productie van levensmiddelen is; stelt vast dat het gebruik van landbouwproducten voor andere dan voedingsdoeleinden, met name biobrandstoffen, niet noodzakelijk bijdraagt aan de uitbreiding van de landbouwactiviteit en vreest dat het geen bevredigende oplossingen aanbrengt voor het probleem van de landvlucht; stelt vast dat deze oneigenlijke landbouwactiviteit op den duur de productie van levensmiddelen dreigt te vervangen en hierdoor een nadelig effect dreigt te hebben op het productievolume en de voedselsoevereiniteit;


dass diese Betrachtungsweise Rechnungen notwendig machte, um in einer Akte zur Beantragung einer Umweltgenehmigung die jährliche Erzeugung von organischem Stickstoff ab einer Tabelle zu ermitteln, die in der Anlage zum oben erwähnten Erlass vom 4. Juli 2002 mit der Uberschrift " Jährliche stickstoffhaltige Erzeugung je tierische Kategorie" angeführt war; dass der Begriff der Erzeugung von organischem Stickstoff seit 2002 jedoch nicht mehr das hauptsächliche Kriterium ist, um die landwirtschaftlichen Betriebe einzustufen, und dies au ...[+++]

dat deze benaderingswijze berekeningen vereiste om in een dossier betreffende een aanvraag tot milieuvergunning de jaarlijkse productie organische stikstoffen vast te leggen op grond van de tabel die in bijlage I bij bovenbedoeld besluit van 4 juli 2002 opgenomen is onder het opschrift " Jaarlijkse stikstofproductie per dierencategorie" ; dat het begrip 'organische stikstoffenproductie sinds 2002 om verschillende redenen evenwel niet meer het hoofdcriterium is voor de indeling van landbouwinrichtingen; dat het Waalse gewest immers het programma voor duurzaam beheer van stikstoffen in de landbouw heeft aangenomen om te voldoen aan de Europese Richtlijn 91/676/EEG inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrar ...[+++]


w