Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe je Doppelzentner erzeugten Saatguts
Beihilfe zum Absatz des erzeugten Alkohols
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Masse der erzeugten Kerne
Mütter während der Geburt betreuen
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Während der
Während der Sitzung

Traduction de «erzeugten während » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beihilfe zum Absatz des erzeugten Alkohols

steun voor de afzet van geproduceerde alcohol


Masse der erzeugten Kerne

massa van de geproduceerde kernen


Beihilfe je Doppelzentner erzeugten Saatguts

steun per 100 kg voortgebracht zaad


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst




Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im vorliegenden Fall wird der Steuersatz auf der Grundlage einer Schätzung a priori der Gesamtzahl MWh, die während des betreffenden Zeitraums erzeugt werden, festgelegt, während der Betrag der Steuer anhand der tatsächlich erzeugten Anzahl MWh errechnet wird.

Te dezen wordt de aanslagvoet vastgesteld op basis van een schatting a priori van het totale aantal MWh dat tijdens de beschouwde periode zal worden geproduceerd, terwijl het bedrag van de belasting wordt berekend op het aantal MWh dat daadwerkelijk is geproduceerd.


eine Aschätzung, aufgeschlüsselt nach Art und Quantität, der erwarteten Rückstände und Emissionen (z. B. Verschmutzung des Wassers, der Luft, des Bodens und Untergrunds, Lärm, Erschütterungen, Licht, Wärme, Strahlung ) sowie der Menge und Arten des während der Bau- und Betriebsphase erzeugten Abfalls.

een prognose van de soort en de hoeveelheid van de verwachte residuen en emissies (zoals water-, lucht-, bodem- en ondergrondverontreiniging, geluidshinder, trillingen, licht, warmte, straling) en de hoeveelheden en soorten tijdens de bouw- en bedrijfsfasen geproduceerde afvalstoffen .


Für alle Emittenten sollte die Offenlegung den Umsatz (einschließlich des Umsatzes von Dritten und des konzerninternen Umsatzes) der Einrichtungen, aus denen sich das Unternehmen zusammensetzt und bei denen Zahlungen zu erwarten sein könnten, sowie nach Ländern aufgeführt die erzeugten Mengen, die Einkäufe und die Verkäufe, den Gewinn vor Steuern, die geleisteten Steuerzahlungen, die tatsächlichen Steuerbeträge, die aufgeschobenen Steuerverbindlichkeiten für jedes einzelne Land zu Beginn und am Ende eines jeden Berichtszeitraums, die Gesamtzahl der Beschäftigten und deren gesamte Lohnmasse sowie die Ausgaben für feste Vermögensinve ...[+++]

De bekendmakingen van alle uitgevende instellingen moeten bevatten de omzet (inclusief die van derde partijen en onderling binnen de groep) van de constituerende entiteiten van de onderneming die aanleiding kan geven tot betalingen en, op landenbasis, de geproduceerde hoeveelheden, aan- en verkopen, de brutowinst, de effectieve belastingbetalingen, de uitgestelde belastingverplichtingen voor het land aan het begin en het eind van elk boekjaar, het totaal aantal werknemers en hun geaggregeerde remuneratie, en de uitgaven voor investeringen in vaste activa in de loop van de rapportageperiode.


(14a) Der Verzicht auf eine erneute Bewertung der der Marktzulassung zugrunde liegenden Aspekte im Rahmen der Preisfestsetzungs- und Kostenerstattungsverfahren sollte die zuständigen Behörden jedoch nicht davon abhalten, die während des Zulassungsverfahrens erzeugten Daten zum Zwecke der Bewertung und der Gesundheitstechnologie-Bewertung anzufordern, aufzurufen und zu verwenden.

(14 bis) Het niet opnieuw beoordelen van de elementen waarop de vergunning voor het in de handel brengen is gebaseerd in het kader van prijsstellings- en vergoedingsprocedures mag de bevoegde autoriteiten echter niet beletten gegevens die tijdens de vergunningsprocedure voor het in de handel brengen zijn verkregen, op te vragen, te onderzoeken en te gebruiken ten behoeve van beoordeling en evaluatie van gezondheidstechnologie .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14a) Der Verzicht auf eine erneute Bewertung der der Marktzulassung zugrunde liegenden Aspekte im Rahmen der Preisfestsetzungs- und Kostenerstattungsverfahren sollte die zuständigen Behörden jedoch nicht davon abhalten, die während des Zulassungsverfahrens erzeugten Daten zum Zwecke der Bewertung und der Gesundheitstechnologie-Bewertung anzufordern, aufzurufen und zu verwenden.

(14 bis) Het niet opnieuw beoordelen van de elementen waarop de vergunning voor het in de handel brengen is gebaseerd in het kader van prijsstellings- en vergoedingsprocedures mag de bevoegde autoriteiten echter niet beletten gegevens die tijdens de vergunningsprocedure voor het in de handel brengen zijn verkregen, op te vragen, te onderzoeken en te gebruiken ten behoeve van beoordeling en HTA.


J. in der Erwägung, dass die Weltmärkte für Grundstoffe in Zukunft stärker und regelmäßiger von Preisschwankungen gekennzeichnet sein könnten und dass höhere Nahrungsmittelpreise vor allem aufgrund der schnell steigenden Faktorkosten sowie aufgrund der im Laufe der Zeit ständig wachsenden Kluft zwischen Erzeuger- und Verbraucherpreisen nicht automatisch mit höheren Einkommen in der Landwirtschaft einhergehen, und in der Erwägung, dass der Anteil der Landwirte an dem Einkommen aus der Lebensmittelkette erheblich gesunken ist, während die Gewinne auf Seiten der verarbeitenden Industrie und des Einzelhandels konstant gestiegen sind, sowie ...[+++]

J. overwegende dat schommelingen van de grondstoffenprijzen een meer uitgesproken en vast kenmerk van de wereldmarkt kunnen worden; overwegende dat hogere voedselprijzen niet automatisch leiden tot hogere inkomsten voor de landbouwbedrijven, met name door de snelheid waarmee de inputkosten van de landbouwbedrijven stijgen en het toenemende verschil tussen producenten- en consumentenprijzen; overwegende dat het aandeel van het inkomen van de boeren in de voedselvoorzieningsketen sterk is gedaald, terwijl de winst van de verwerkende industrie en de handel voortdurend is gestegen; overwegende dat ook de prijzen voor de consument zijn ge ...[+++]


Erzeugnisse, die während des Umstellungszeitraums erzeugt wurden, und Erzeugnisse, die einen während des Umstellungszeitraums erzeugten Bestandteil landwirtschaftlichen Ursprungs enthalten.

gedurende de omschakelingsperiode geproduceerde producten en producten die een gedurende de omschakelingsperiode geproduceerd ingrediënt van agrarische oorsprong bevatten.


Verhältnis zwischen der Summe der erzeugten elektrischen und mechanischen (1) Nettoenergien und der eingehenden Primärenergie während des betroffenen Zeitraums.

De verhouding tussen de som van de netto geproduceerde elektrische en mechanische1 energieën en de primaire binnenkomende energie voor de betrokken periode.


Verhältnis zwischen der erzeugten elektrischen Nettoenergie und der eingehenden Primärenergie während des betroffenen Zeitraums.

De verhouding tussen de netto geproduceerde elektrische energie en de primaire binnenkomende energie voor de betrokken periode.


Gemäß Artikel 5 der Verordnung Nr . 136/66/EWG wird die Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl nach Maßgabe der tatsächlich erzeugten Olivenölmenge den Olivenbauern gewährt, die je Wirtschaftsjahr durchschnittlich mindestens 500 kg erzeugen, während sie den anderen Olivenbauern je nach Anzahl und Erzeugungspotential der Olivenbäume und den pauschal festgesetzten Erträgen dieser Bäume sowie unter der Bedingung gewährt wird, daß die erzeugten Oliven verarbeitet wurden .

Overwegende dat de produktiesteun voor olijfolie op grond van artikel 5 van Verordening nr . 136/66/EEG aan olijvenproducenten met een gemiddelde produktie per verkoopseizoen van ten minste 500 kg olijfolie wordt toegekend op basis van de werkelijk geproduceerde hoeveelheid olijfolie, en aan de overige olijvenproducenten op basis van het aantal en het produktiepotentieel van hun olijfbomen en de forfaitair vastgestelde opbrengst daarvan, op voorwaarde bovendien dat de geproduceerde olijven zijn verwerkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugten während' ->

Date index: 2021-02-09
w